Читаем Легенды Джейн полностью

— Нужно. Я полицейский, Луэнн. Как, думаешь, это будет выглядеть, если я позволю своей девушке нарушать закон и выставлять это в интернете для всего мира? Как это повлияет на мою работу?

— Круги на полях не против закона…

— Нет? Это поле принадлежит фермеру, который зависит от этих урожаев. Из того, что я слышал, ты пошла и растоптала почти четверть акра. Это деньги, которые ушли из его кармана. Это деньги, которые ты забрала из ртов его детей. Это нарушения, Луэнн. Это нарушение и умышленное уничтожение частного имущества. Я не знаю о том, откуда ты родом, но здесь это незаконно. Тебе повезло, что он не выдвинул обвинения. По крайней мере, ты должна извиниться.

Луэнн молчала. Она молчала так долго, что Хэнк, в конце концов, взглянул на нее. Ее рот был сложен в упрямую линию.

— Но, наверное, это выглядит по-другому, когда ты не знаешь этих людей, так? Я предполагаю, это по-другому, когда это лишь смешные проделки для твоего блога, — тон его голоса был холоден, когда он свернул с дороги и припарковался у Пепперминт Хаус.

— Ты не понимаешь, Хэнк. Я зарабатываю этим на жизнь. Не потому, что это весело. Это просто то, чем я занимаюсь. И чем безумнее проделка, тем легче платятся счета.

— Ты права, Луэнн. Я не понимаю. Это то, как ты зарабатываешь на жизнь. Но проделывая незаконные вещи – не лучший способ зарабатывать на жизнь.

— Не все, чем я занимаюсь незаконно, — ее руки сложились в защитную позицию на ее груди. — Ты говоришь так, как будто я плохой человек. Какой-нибудь опасный преступник. Я всего лишь видео-блогер.

— Я не считаю тебя плохим человеком, — сказал он тихо. — Я просто считаю, что ты думаешь только о себе.

Короткий смешок вырвался из нее, и она искоса посмотрела на него.

— О ком еще мне думать?

— Обо мне.

Девушка одарила его недоверчивым взглядом.

— Что ты имеешь в виду?

— Я имею в виду, что я полицейский, Луэнн. Это небольшой городок. Что делаешь ты, отражается и на мне, — когда она покачала головой, он продолжил. — Я не могу позволить тебе делать свои трюки здесь и ничего не предпринимать. Это значит, что если я знаю про них, мне придется арестовать тебя. Поэтому лучше если я про них не знаю, — Хэнк остановился и затем продолжил. — И будет лучше, если мы попрощаемся на этом.

— Попрощаемся? — Луэнн была шокирована. — Ты рвешь со мной из-за глупых кругах на полях?

— Нет. Ты мне нравишься, Луэнн. Ты очень, очень мне нравишься. Ты идеальна для меня во всем, кроме одного. Наши профессии просто несовместимы. И если мы будем вместе, один из нас должен бросить свою работу. Я не могу просить тебя отказаться от своей работы, и ты не можешь просить меня, так что лучше пойти разными путями.

Она уставилась на него.

— Мне жаль, Луэнн.

— Мне тоже жаль, — яростно сказала она, открыла дверь и вылезла из машины.

Черт возьми. Он причинил ей боль. Он старался сделать это как можно мягче, хотя и чувствовал себя как дерьмо, он все равно обидел ее. Хэнк заглушил машину и открыл дверь, вставая в свой полный рост.

— Луэнн, — позвал он ее.

Девушка проигнорировала его, пробираясь к крыльцу. Ее спина была напряжена, и она не обернулась.

Он и в самом деле обидел ее. Но, черт возьми, что ему следовало делать? Закрывать глаза на ее проделки? Она выкладывала их в сеть, крича об этом на весь мир. Хэнк провел ладонью по лицу и вернулся в машину. Он продолжал смотреть на панель, даже когда девушка хлопнула входной дверью в Пепперминт Хаус и свет на крыльце погас.

По какой-то причине, он уже скучал по ней.

***


— Объясни-ка мне еще раз, — сказала Эмили, хватая чашку с кофе и приседая за стол. Она нахмурилась на Луэнн. — У тебя был полный рот еды, и я ничего не поняла.

— Я сказала, — Луэнн поморщилась между глотками хлопьев, — что Офицер Засунь Себе В Задницу расстался со мной, — девушка притянула полную миску хлопьев ближе к своей груди. Некоторые люди топили свои горести в мороженом. Она топила свое горе в хлопьях «Капитан Кранч». — Он сказал, что у меня тупая и безрассудная работа.

— Ну, это так и есть, — сказала Эмили.

Чем заслужило взгляд от Луэнн.

— Ой, да ладно. Если бы твой блог не был тупым и безрассудным, никто бы не посещал твой вебсайт. В интернете есть миллионы милых девушек. Только лишь несколько идиоток опрокидывают коров одетые как проститутки.

— Не как проститутка, — возразила Луэнн, повышая свой голос на октаву. — Это костюм Роллера Дерби. Господи!

Эмили махнула рукой.

— Суть в том, что одеваешься, как сумасшедшая, совершаешь сумасшедшие поступки и выставляешь это в сеть, в надежде привлечь больше трафика на свой сайт, чтобы заработать больше денег от рекламы, верно?

Луэнн засунула еще одну полную ложку хлопьев в рот и прохрустела.

— Ну да, и что с этого?

— Не могу представить, что у такого страшного полицейского, как Хэнк Шарп, могли возникнуть проблемы, — пропела Эм невинным голосом. — Должно быть, он ввел тебя в заблуждение своим видом. Может это его пирсинг? Татуировки? Харли, на котором он ездит? Ох, нет, погоди. Он водит полицейскую машину и никогда не ставит на кого-нибудь, кто нарушает правила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Блубоннет

Миллиардер из Блубоннета
Миллиардер из Блубоннета

Блубоннет - 1,5Удача отвернулась от Рисы...Риса Мур была довольна своей работой круглосуточной помощницы по дому для пожилой леди... пока та не скончалась. Теперь, она застряла в крошечном городишке Блубоннет, штат Техас, без работы, жилья и без перспектив. Покинуть Блубоннет означало начать свою жизнь с нуля, по этому, когда Рисе выпал шанс, который бывает раз в жизни, игнорировать его оказалось весьма трудной задачей. А что если новый босс захотел бы ее в сексуальном плане, или же чего-то большего, чем просто сотрудника?Но потом она встречает мужчину на вес золота.Молодой, горячий, и баснословно богатый – Трэвис Джессон не желал когда-либо снова возвращаться в маленький Техасский городок. Но его бабушка умерла и оставила ему все имущество и своего питомца. Его план заключался в том, чтобы как можно быстрее избавиться от ее вещей... пока он не повстречал великолепную помощницу по дому Рису. И неожиданно Трэвис понял, что был готов предложить ей совершенно иной вид взаимоотношений...

Джессика Клэр

Эротическая литература
Женское руководство по охоте (на мужчин)
Женское руководство по охоте (на мужчин)

Когда-то Миранда чувствовала себя беспомощной...Миранда Хилл не могла поверить своим глазам, после всех этих лет, ее высокомерный экс-бойфренд – профессиональный хоккеист Дэн Крофт, вернулся в Блубоннет, Техас. Он бросил ее, и их небольшой городок, как только в интернете появились довольно шокирующие фотографии. Миранде не так повезло. Застряв в Блубоннете и оставшись наедине со своими проблемами, она никогда не поднимала скандала по поводу его предательства. После девяти долгих лет, он вернулся и у нее появилась возможность отплатить Дэну той же монетой...Время свести счеты.Бывшая важная шишка НХЛ – плейбой Дэн Крофт, вернулся домой, что бы открыть школу выживания на старом ранчо и заявить о себе. Когда бывшая школьная подруга записалась в его школу, он и подумать не мог, что ее план заключается в том, что бы скомпрометировать его (во всяком случае, он ожидал не этого). Но скоро Миранда понимает, что для осуществления хитроумной сексуальной мести, ей придется снова сблизиться с Дэном. Девять лет примерного поведения ничего не изменили и теперь настало время быть плохой девочкой. Но влюбляться в мужчину, который разбил ей сердце, никак не входит в ее планы…

Джессика Клэр

Эротическая литература

Похожие книги