Читаем Легенды Этании. Подлинная надежда королевства полностью

Мужчина тащил меня за собой по ступенькам, крепко удерживая за руку. Следом на нами спускались двое других, почти неся на себе бессознательного Джулиана. Еще один шел в самом начале, по всей видимости, чтобы проверить, свободен ли путь, а двое последних замыкали это прискорбное шествие. Сердце стремилось выпрыгнуть из груди, а паника практически лишала меня воли. Пару раз я попыталась закричать, но после очередной попытки рот мне заткнули грязной и вонючей тряпкой, и все, на чем я сейчас была сконцентрирована, – желание не захлебнуться собственной рвотой.

Делая глубокие вдохи через нос, я оглядывалась по сторонам. Мы шли по ступенькам вниз, судя по всему, на улицу. Но только разлом разрушен, и как они собирались отвести меня в Вэрус, было совершенно не ясно. И что там с нами будет, тоже. Напавшие на нас сказали, что Эрик все еще намерен на мне жениться, значит, за свою жизнь, по крайней мере, до свадьбы, я точно могу не беспокоиться, но что они сделают с Джулианом? Я боялась, что Эрик способен в качестве одной лишь демонстрации силы отрубить ему голову и отправить отцу. Очередной спазм сжал мой желудок, и от неожиданности я споткнулась, чуть не рухнув головой вниз. Рывок мужчины, удерживающего меня, остановил, казалось бы, неизбежное падение.

– Не сверни себе шею, – дернул он меня вверх.

Я выпрямилась и с тоской посмотрела на Джулиана. Чувство вины неприятно укололо меня изнутри. Если бы не я, его бы здесь не было. Он пришел, чтобы спасти меня, а теперь его смерть станет очередной на моей совести.

Словно в ответ на мои мысли, Джулиан застонал и попытался поднять голову. Я ощутила робкую надежду, но люди Эрика, тащившие его, тоже заметили это движение.

– О, смотри, Карл. Быстро он оклемался. Крепкий какой. Я думал, после твоего удара он дня два будет в отключке, – засмеявшись над собственной шуткой, дернул один из них Джулиана наверх, и тот снова издал неясный звук.

– Хватит болтать, придурки. Давайте живее. Нам нужно вывести их незаметно, – резко оборвал веселье один из тех, кто шел сзади.

– Ну так давайте убьем его. Одну девку будет проще вывести. Тем более деньги обещали только за нее. Про него король вообще ничего не говорил.

Я дернулась, услышав эти слова, но получила звонкую оплеуху и снова затихла. Шансов на спасение не было. Один Джулиан с ними бы не справился, особенно в таком состоянии, а я вообще была бесполезна. Слеза скатилась по моей щеке, которая после пощечины горела огнем. Проделать такой путь, потерять друзей, Райли и, судя по всему, Джулиана, чтобы снова оказаться в лапах Эрика. Столько смертей и все зря.

Пока я предавалась отчаянию, наша процессия незаметно вышла на загазованный воздух Бостона. Над городом густой и вязкой чернотой уже во всю разливалась ночь. Вот и причина, по которой мы не встретили ни души внутри библиотеки. На улице никого не было, и наша странная компания осталась незамеченной. Я прикинула шансы на побег и оставила эту идею. Даже если мне удастся вырваться, далеко я точно не убегу. Да и бежать особо некуда, где я живу, они точно знают, а больше мест, чтобы спрятаться, я не знала.

Сразу перед входом, в нарушение всех правил, стоял припаркованный старый и ужасно грязный фургон с логотипом мусороуборочной компании. Пока я озиралась по сторонам, замедлив шаг, мне в спину прилетел болезненный тычок, и, споткнувшись, я упала вперед и врезалась лицом в кузов фургона. Губа лопнула от соприкосновения с металлом, и горячая соленая кровь полилась, пропитывая грязную тряпку у меня во рту. От боли перед глазами потемнело, и мир медленно завертелся вокруг. Я застонала, но никто даже не подумал мне помочь.

– Давай, шевелись, принцесса, – мужчина, ударивший меня, продолжал подталкивать к дверям фургона, все время оглядываясь по сторонам.

Я недовольно мотнула головой, за что снова получила ощутимый тычок. Надеюсь, что все-таки Эрик не похвалит их за подпорченное лицо своей будущей королевы.

Внезапно со стороны шоссе раздался топот, и я увидела несколько человек, бегущих в нашу сторону. Одежду, надетую на них, я уже видела в Кавии на солдатах отца, и во мне теплой волной разлилась робкая надежда на спасение. Если это и правда солдаты войска Бернарда, то сейчас нас с Джулианом освободят, и мы отправимся в Этанию, где я наконец буду в безопасности. А со всем остальным я как-нибудь разберусь потом. Главное, оказаться как можно дальше отсюда. Но бегущих солдат увидела не только я, и захватившие нас мужчины засуетились.

– Марвин, придурок, какого дьявола ты остановился? Грузи ее в фургон, – один из тех, кто тащил Джулиана, замахал руками в мою сторону.

Перейти на страницу:

Похожие книги