Читаем Легенды Гипербореи полностью

Кутаясь в шкуры, сородичи отправились на холм скорби – те, что несли камни, заметно отставали. Дети, чирикая, бежали поодаль, потом увлеклись игрой в камушки. Ветер – его дух никогда не утихал над островами северного моря.

Промысловик Кулемой, брат Укси, чьё жилище находилось в расщелине, разрыхлил землю острым куском белого камня, остальные стали откидывать палками и руками. Так несколько раз. Постель мертвеца готова. Остальные в это время стояли рядом, махали руками и вскрикивали.

Показались те, кто нёс камни. Тело уложили – дали мёртвому каменный топор, пару скребков, нож и рыболовную снасть. Друг духов Эльмарн ударил в бубен – сородичи, восклицая, стали зарывать тело. Люди кричали, чтобы Хозяин бесконечного моря услышал и забрал душу умершего в царство счастливых рыбаков, вырвав её из когтистых лап лихорадки.

Стали выкладывать лабиринт. Известно, что болезнь, насытившись человеком, некоторое время спит в его остывающем теле, а когда выходит, ищет новую жертву – но ей не найти выход из ловушки! Камень к камню – и вот готов хитрый и замысловатый лабиринт над погребением. В нём-то и заблудилась ужасная болезнь, что довела до смерти любимого всеми Укси! По ночам она выла и скрежетала зубами, а потом умерла от голода. Так тебе и надо, злая болезнь!

После этого несколько лун в поселении никто не болел, но потом над островом пролетела чёрная птица и из её клюва выпала новая болезнь и поразила сразу нескольких сородичей. Страшнее всего умирала девочка Уэлат. Спустя малое время на холме скорби появилось ещё несколько лабиринтов.

Живите и пойте, люди холодного острова – у каждого из вас будет свой лабиринт.

10

Пропавший день

И вот снова приехала на белых оленях старая волшебница Мори, укрыв Землю северного ветра шкурой белого небесного лося, разлилась по небу изумрудная дорога, день ушёл за сопки и не вернулся.

Пошли люди его искать. Долго блуждали они под звёздами и не нашли. Не вернулся к людям день. Так и стали жить в темноте.

Однажды лихой охотник Тарка отправился на промысел. Спрятался он за камнем и стал добычу ждать. Вдруг слышит – кто-то плачет. Пошёл Тарка на звук и увидел ребёнка в белой одежде, расшитой золотой ровдугой.

– Как зовут тебя, дитя? И почему ты плачешь?

– Зовут меня День, не пускает меня Мори к людям, оттого и плачу. Как только приду к ним, напускает холод и ветер, и заклятье льда.

– Так вот в чём дело!

Вернулся Тарка в поселение и сказал людям, чтобы костры разжигали.

Запылали костры, и взметнулось к небесам тепло! Испугалась Мори подумала, что весна не вовремя вернулась, и перестала напускать на День холод и ветер, и заклятье льда. Пускай уж приходит – всё равно маленький совсем.

С тех пор приходит к людям день, а если нет, жгут они свои костры и пугают Мори, смотри не балуй, хозяйка!

11

Заключение

Эния отвела Аристея в Гиперборею. К сожалению, он вернулся в Грецию очень больным и почти никто не понял его бессвязного бреда. Перед смертью поэт и путешественник рассказал про очень высоких людей с голубыми глазами и записал несколько легенд этой затерянной земли. Эти истории, созданные многие тысячи лет назад, хранились в Александрийской библиотеке и были уничтожены пожаром.

Давно уже нет этих племён – они либо смешались с другими народами, либо попросту исчезли. Южные цивилизации обошли их в развитии – изобрели сталь и колесницу. Почему же люди до сих пор вспоминают гиперборейцев? Разве этот народ дал повод строить на свой счёт нелепые фантазии? Почему некоторые нации стремятся причислить себя к их потомкам? К сожалению, нам этого не понять.

Но если вы всё же встретите когда-нибудь очень высокого светлого человека с голубыми глазами – спросите, возможно, он знает.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вендиго
Вендиго

В первый том запланированного собрания сочинений Элджернона Блэквуда вошли лучшие рассказы и повести разных лет (преимущественно раннего периода творчества), а также полный состав авторского сборника 1908 года из пяти повестей об оккультном детективе Джоне Сайленсе.Содержание:Юрий Николаевич Стефанов: Скважины между мирами Ивы (Перевод: Мария Макарова)Возмездие (Перевод: А. Ибрагимов)Безумие Джона Джонса (Перевод: И. Попова)Он ждет (Перевод: И. Шевченко)Женщина и привидение (Перевод: Инна Бернштейн)Превращение (Перевод: Валентина Кулагина-Ярцева)Безумие (Перевод: В. Владимирский)Человек, который был Миллиганом (Перевод: В. Владимирский) Переход (Перевод: Наталья Кротовская)Обещание (Перевод: Наталья Кротовская)Дальние покои (Перевод: Наталья Кротовская)Лес мертвых (Перевод: Наталья Кротовская)Крылья Гора (Перевод: Наталья Кротовская)Вендиго (Перевод: Елена Пучкова)Несколько случаев из оккультной практики доктора Джона Сайленса (Перевод: Елена Любимова, Елена Пучкова, И. Попова, А. Ибрагимов) 

Виктория Олеговна Феоктистова , Элджернон Блэквуд , Элджернон Генри Блэквуд

Фантастика / Приключения / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика
Собрание сочинений. Девушка из золотого атома
Собрание сочинений. Девушка из золотого атома

В настоящий сборник вошли рассказы американских писателей-фантастов. Читатели вместе с героями посетят необычные планеты, задумаются над тайнами и загадками человеческой психики. И, конечно, встретят на страницах этой книги романтическую любовь, которой нам так не хватаете в наше время.Содержание:1. Рэй Каммингс: Девушка из золотого атома (Перевод: А. Баранов)2. Хьюго Гернсбек: Смертельный разряд (Перевод: А. Баранов)3. Филипп Баршофски: Доисторическая ночь (Перевод: А. Баранов)4. Лесли Ф. Стоун: Завоевание Голы (Перевод: А. Баранов)5. Джоанна Расс: Больше никаких сказок (Перевод: А. Баранов)6. Кларк Эштон Смит: Город поющего пламени (Перевод: А. Баранов)7. Абрахам Меррит: Три строки на старофранцузском8. Стенли Вейнбаум: Марсианская одиссея9. Стенли Вейнбаум: Лихорадка (Перевод: А. Баранов)10. Стенли Вейнбаум: Очки Пигмалиона (Перевод: А. Баранов)11. Френсис Стивенс: Остров-друг (Перевод: А. Баранов)12. Фрэнсис Флагг: Супермен доктора Джукса (Перевод: А. Баранов)13. Эдгар Райс Берроуз: Большой Джим (Перевод: А. Баранов)14. Эдмунд Гамильтон: Остров безумия (Перевод: А. Баранов)15. Говард Филипс Лавкрафт: Ночь кошмаров (Перевод: А. Баранов)16. Роберт Силверберг: Оседланные (Перевод: А. Баранов)17. Мюррей Лейнстер: Вот что неприятно (Перевод: А. Баранов)18. Пол Андерсон: Царица небес (Перевод: А. Баранов)19. Джордж Аллан Энгланд: Мрак и рассвет (Перевод: А. Баранов)Оформление художника А. Г. Звонарева

Артур Ллевелин Мэйчен , Джордж Аллан Энгланд , Пол Андерсон , Фрэнсис Флагг , Эдгар Райс Берроуз

Мистика