Читаем Легенды Горании. Путь воина (СИ) полностью

Спрятавшись за одной из колонн, Мейслон с интересом осматривал богато украшенный зал. Первое, что бросалось в глаза - огромные золотые люстры, специальными цепями подвешенные к покрытому причудливой лепниной потолку. Множество витых свечей, спрятанных в тонких стеклянных трубках, отбрасывали на стены радужные блики, придавая бальной зале неповторимый, немного сказочный вид.

Потом его взгляд переместился к невысокому подиуму, на котором возвышался королевский трон. На троне, окруженный лебезящей свитой, восседал король, седовласую голову которого венчала усыпанная рубинами массивная на вид корона.

Недалеко от подиума, в небольшой нише рядом со статуей какого-то античного героя, о чем-то увлеченно беседовали три симпатичных девушки. Одна из них чем-то привлекла внимание Мейслона, и он то и дело украдкой на нее поглядывал, надеясь, что красавица не заметит его мимолетных взглядов. Но его надеждам не суждено было сбыться.

Что-то сказав подружкам, девушка, мило улыбнувшись, направилась в его сторону. Мейслон сглотнул.

- Вы, должно быть, чемпион турнира? - Чуть склонив голову, спросила она. - Я Халин, дочь лорда Санислова.

- Меня зовут Мейслон, миледи. - Юноша с трудом отвел взгляд от прекрасных небесно-голубых глаз. - Рад знакомству.

- Вы совсем не похож на демона, как мне кажется. - Скрестив на груди руки, она осмотрела его, буквально, с ног до головы. - Хотя некоторые уверенны в обратном.

- Я точно не демон, миледи. - Улыбнулся парень. - Не знаю, почему кто-то считает иначе.

- Скорее всего, эти неудачники просто вам завидуют. - Уверенно кивнула Халин. - Ваши сила и мастерство не имеют себе равных, а то, что вы сделали в конце боя, по-настоящему благородно. Такие люди, как вы, в нынешние времена довольно редки.

- Спасибо, миледи. - Неуклюже поклонился красавице Мейслон. Он не привык к комплиментам, тем более, звучащим из уст девушки, поэтому чувствовал себя сейчас очень смущенно

- Наслаждайтесь праздником. - Еще раз улыбнувшись, красавица, наконец, вернулась к своим подругам.

Юноша не понимал, что с ним происходит, но одно он мог сказать наверняка - ему сейчас было так хорошо, как никогда прежде. Халин была самой красивой девушкой из всех, что он когда-либо встречал.

- Добро пожаловать во дворец, сударь. - Прервал его размышления незнакомый голос. Обернувшись, он увидел одетого в атласную ливрею королевского пажа. - Его Величество желает вас видеть. Следуйте за мной.

Стоило Мейслону приблизиться к королевскому трону, как шум в зале стих. Глаза всех присутствующих устремились на юношу, втайне надеявшегося, что и Халин сейчас на него смотрит. Внешне стараясь сохранять самообладание, Мейслон преклонил колено перед королем - он видел, как это делают другие и надеялся, что его поклон не будет слишком смешон.

- Все мои подданные знают, что я не слишком люблю все эти турниры. - Дав знак юноше подняться, начал Бейкоф. - Это всего лишь игры, не имеющие ничего общего с настоящими сражениями. Я всегда считал, что только русакианские воины, жертвующие своими жизнями во славу своей родины, достойны моего уважения.

"И что он хочет этим сказать?" - Удивлен был не только Мейслон, а и присутствующие на приеме гости.

- Однако, - продолжил король. - Я увидел сегодня на турнире настоящего воина, который не только силен и мужественен - ему не чужды такие понятия, как благородство и честь. Только поэтому, этот человек, сегодня и находится среди нас. Хотя он и не благородного происхождения, я не мог ни оказать ему такой чести. - Король посмотрел на стоявшего рядом с ним степенного господина. - Лорд Маршал, прошу вас.

Мужчина, к которому обратился монарх, вручил Мейслону туго набитый кошель.

- Отныне, Мейслон, вы будете считаться Чемпионом Дюрберга. - Гости захлопали, когда Бейкоф повесил на шею Мейслона медаль. - Веселитесь, этот прием организован в честь вашей победы.

Поклонившись, Мейслон, не поворачиваясь к королю спиной, сделал несколько шагов назад. В зале, меж тем, снова заиграла музыка, а гости вернулись к прерванным занятиям.

По сути, речь монарха никак не изменила отношения к Мейслону окружающих. Все эти разодетые люди, в том числе и Халин, сразу же позабыли о его существовании, занявшись своими делами.

"Хотя он и не благородного происхождения..." - Вспомнилась Мейслону часть королевской речи, даже не намекающая, а прямо указывающая, что ему здесь не место.

Мейслон чувствовал, что пора уходить, но не мог отвести взгляда от прекрасного лица Халин.

Несомненно, ей уже была подобрана достойная пара - какой-нибудь богатый лорд благородных кровей. Счастливчик, которому достанется эта очаровательная улыбка и нежный взгляд.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже