Читаем Легенды и рыцарские предания Бретани полностью

Грэлент поцеловал даму на прощание и покинул лес. Он вернулся в город и пришел домой. Когда юноша стоял у окна, вспоминая свое странное приключение, он увидел, как из леса на иноходце выезжает паж. Этот человек скакал по мощенным булыжником улицам прямо к дому Грэлента. Там он слез с коня и, войдя внутрь, сообщил рыцарю, что его госпожа попросила его привести Грэленту этого иноходца, которого она передавала своему возлюбленному в дар. Затем паж попросил у рыцаря разрешения быть ее посланником, поселиться в его доме и вести его дела.

Слуга быстро изменил облик жилища Грэлента. Он расстелил на кровати рыцаря дорогое покрывало, выдал ему туго набитый кошель и новое красивое одеяние. Грэлент сразу же пригласил всех бедных рыцарей, живших в городе, на великолепный пир. С этого момента каждый день его жизни был наполнен роскошью. Дама его сердца являлась к нему тогда, когда он хотел ее видеть, и любовь их не имела границ. Больше ему в жизни нечего было желать.

Целый год рыцарь жил счастливо, а по истечении этого времени король устроил великолепный пир в честь праздника Троицы. Сэр Грэлент также был приглашен на этот праздник. Рыцари, бароны и их дамы пировали целый день, а король, перебрав вина, стал чрезмерно хвастлив. Он попросил королеву взойти на помост и спросил всех присутствующих, видели ли они когда-либо столь прекрасную даму. Все, кроме Грэлента, в один голос стали превозносить достоинства супруги монарха. Рыцарь сидел с опущенной головой, странно улыбаясь, ведь он знал женщину, которая была в миллионы раз прекраснее, чем любая сидящая в этом зале дама. Королева тотчас же заметила его кажущуюся невежливость и указала на нее королю, приказавшему рыцарю подойти к подножию трона.

– Что ж, господин рыцарь, – произнес монарх, – потрудитесь объяснить нам, чему вы усмехаетесь, когда все остальные мужчины превозносят красоту королевы?

– Сир, – ответил Грэлент, – вы поступаете бесчестно, заставляя свою жену красоваться на помосте, а знатных мужей – придумывать ей лживые похвалы. На самом деле с легкостью можно найти женщину намного более красивую, чем она.

Услышав это, королева пришла в ярость и попросила мужа приказать Грэленту привести во дворец ту, которую он так восхвалял.

– Посадите нас бок о бок, – закричала разозлившаяся королева. – И если мужчины решат, что она красивее меня, мы отпустим Грэлента с миром. В противном же случае пусть над ним свершится правосудие.

Король, безумно разозленный этими словами, приказал страже схватить Грэлента и не выпускать его из тюрьмы до тех пор, пока во дворец не придет дама, которую он превозносит, и не затмит своей красотой королеву. Затем Грэлента бросили в темницу, но он не думал об этом оскорблении, опасаясь лишь того, как бы его несдержанность не уничтожила связь между ним и прекрасной фейри. Через некоторое время рыцаря освободили, предварительно взяв с него слово, что он приведет женщину, которая, по его мнению, более красива, чем королева. Покинув дворец, он отправился домой и стал звать свою даму, но она не отвечала. Он снова и снова просил ее явиться, но безрезультатно. Тогда Грэлент решил, что его невеста-фейри навсегда оставила его, и впал в глубокое отчаяние. Через год он вернулся во дворец и признал свое поражение.

– Сэр Грэлент, – сказал король, – ты должен быть наказан. Ведь ты самым грубым образом оклеветал королеву и солгал знатным мужам, которые теперь станут судить тебя.

Представители знати собрались, чтобы вершить суд над Грэлентом. Они спорили очень долго, так как многие из них дружили с рыцарем и при дворе его все любили. В самый разгар спора в зал вошел паж и предложил мужам отложить суд, потому что во дворец прибыли две дамы, попросившие у короля аудиенции, чтобы поговорить с ним о Грэленте. Девушки сказали монарху, что вот-вот прибудет их госпожа, и попросили его дождаться ее прихода, так как она собирается поддержать Грэлента. Услышав это, королева покинула зал, и, как только она удалилась, появились еще две дамы, попросившие монарха о том же самом. Наконец в зал въехала и сама юная невеста Грэлента.

Когда собравшиеся там знатные мужи увидели ее, они хором издали восхищенный возглас. Все они признали, что еще никогда не видели более красивой дамы. Подъехав к трону, где сидел король, она спрыгнула со своего скакуна.

– Сир, – произнесла она, обращаясь к королю, – слова Грэлента были необдуманными и глупыми, но он не лгал, утверждая, что можно найти женщину красивее королевы. Взгляните на меня и рассудите, кто из нас прекраснее.

Пока она произносила эти слова, все присутствующие в один голос согласились с тем, что она красивее своей коронованной соперницы. Даже монарх подтвердил это, и Грэлент обрел свободу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мифы народов мира

Похожие книги

200 мифов народов мира
200 мифов народов мира

Мифы – это сокровища мировой культуры. Знакомство с ними поможет глубже понять историю многих народов. Узнайте, каким богам и героям поклонялись древние шумеры, египтяне, греки, римляне, китайцы, японцы, кельты, скандинавы, славяне, ацтеки, жители Австралии! Боги и герои Древней Греции: рождение олимпийцев, подвиги Геракла, разрушение Трои, странствия Одиссея и др. Сказания наших предков-славян: появление бога Рода, бел-горюч камень Алатырь, борьба Перуна и Скипер-зверя, козни Чернобога, Коляда и Кощей. Мифы Древнего Египта: вознесение Ра на небеса, гибель и возрождение Осириса. Предания Древней Индии: деяния Индры, сражение богов и асуров. Скандинавский эпос: боги Асгарда и др. Кельтские легенды о рыцарях Круглого стола, Мерлине и короле Артуре. Шумеро-аккадская мифология: путешествие Иштар в царство мертвых, сказания о Гильгамеше и др.

Юрий Сергеевич Пернатьев

Мифы. Легенды. Эпос / Древние книги