Читаем Легенды о фениксах (СИ) полностью

Только после этих слов старшая Ривенс обратила внимание на шимми, с трудом вырвавшись из замутнённого состояния. Маленькое тельце напряглось, а шерсть на загривке вздыбилась. Даргайл провёл тeплой ладонью по его спине несколько раз. Затем Шис спрыгнул на траву и задев хвостом Наследника, скрылся в ближайших кустах.

— Он ещё слишком мал, но между вами уже образовалась связь. Это значит, что зверь будет возвращаться к тебе, где бы ты не находилась. Не представляю, как тебе это удалось… — произнёс Даргайл и поднялся на ноги.

— Он будет возвращаться… Ко… Мне… Но как? Я ничего… Я…

Ривенс встряхнула головой, а Лора растянула беззаботную улыбку.

— Хорошо. С ним разберёмся позже. Главное вернуться в Таркалию.

— Ави, а зачем нам домой? Мне тут нравится. — неуверенно пролепетала Лора, с тоской посматривая на кусты и невидимую тропинку на траве.

— Мне кажется или вы сговорились? — насторожилась старшая Ривенс, поднимаясь с травы. — Не думайте, что вам удастся меня запутать!

— А я бы на твоём месте не гневил демиургов. — произнёс Фошес, обходя её.

Авина сделала глубокий вдох и протяжный выдох.

— Вспомните легенду о Гамату и Рату. В вашей книге она есть. — произнёс Даргайл и Лора отчаянно закивала.

— Откуда тебе известно какие… Ну, нет. Нет.

— Да! — воскликнула Лорайя, подпрыгивая на месте. — Давайте я расскажу.

Легенда о Гамату и Рату

В одном из миров, затерянном среди сонных галактик вели свой бессмертный путь братья демиурги. Но насколько они были близки и похожи друг на друга, ровно столько имели разногласий и различий в видении этого мира. И как они не пытались создавать мироздание вместе, их распри неумолимо вели творение к печальному концу. Тогда Гамату и Рату пошли разными дорогами. Множество познанных галактик, творений, созданных другими демиургами так и остались за их плечами простыми отголосками чужой тени, и не принесли ничего кроме тоски по брату.

Спустя время создали они каждый свой мир, вкладывая весь опыт и частичку души. И творения получились изумительными, хоть имели различия между собой. И всё удалось: каждое живое и не живое создание. Но не хватало одного — родного братского плеча рядом.

Устав лелеять в груди жгучую лаву из боли и тоски, встретились наконец братья демиурги. Встретились и объединили свои два мира. Протянули меж ними пояс межмирья из прозрачных вод и разрешили разумным существам пересекать их границы, сказав: «Да, будет так!».

Проходило время, а Марадея и Гарихея подобно своим создателям-братьям неизменно делили один путь, объединяя свои народы. Пока однажды существа не восстали друг против друга. И разгневались тогда Гамату и Рату на своих «детей». Но первый надеялся и ждал, что создания станут разумнее и осознают свои ошибки, а второй желал уничтожения неугодных. Чтобы не доставлять брату боль, Рату покинул их объединённые миры. А Гамату разделил Марадею и Гарихею непроницаемым барьером, напустив на воды межмирья бескрайний мрак и мороз. С тех пор воды его скованы льдом. А Гамату больше не слышит призывы смертных.

— Небеса, я и забыла насколько красива и печальна эта легенда… — протянула Авина.

— Как и остальные в этой книге… — с грустью ответила Лора.

— Нам пока не известно, почему люди по ту сторону межмирья не помнят своей истории. Но мы это выясним. Обязательно. — вмешался Фошес в ауру печали и потрепал Лору по голове.

Глава 16

Перейти на страницу:

Похожие книги