На удивление скоро он встретился с Гелардом и почти сразу в кабинете появился Фошес. Блондин опустился рядом с Даргайлом и тот не теряя момента, произнёс, приколотив снежного острым взглядом:
— Где она… они?
— Их тут нет.
— Я знаю, что они ушли с тобой! — рыкнул Наследник.
— Вот вроде взрослые фениксы, а всё как дети. — встрял Гелард, переводя внимание на себя. — Даргайл, ты имеешь в виду ту хранительницу? Милая девушка…
— Вы очень осведомлены, ашмир. — произнёс Даргайл.
— Она была тут… Но затем я попросил Фошеса отправить её и сестру домой.
— Как это возможно, если междумирье заперто?
— У меня есть некая информация, но я хотел бы озвучить её при Правителе. Думаю, ему будет важно кое-что услышать… — произнёс Гелард и отхлебнул ароматный кофе, который им успела принести служанка.
— Боюсь, ашмир, это невозможно. — констатировал Наследник, помрачнев. — Прошлым вечером он пропал.
И Даргайл принялся расписывать всё, что произошло после того, как знатных ашмисс Илларию и Мариану отправили в свои земли. Лавиджи слушали молча и на глазах менялись в лице. Обсуждение выдалось долгим, но когда Гелард поведал подробности о междумирье и установках, Наследник встрепенулся.
— Так оно снова открыто? И вы молчали?
— Даргайл, я понимаю твои чувства, но мы найдем твоего отца. К тому же, с установками по-прежнему ведутся исследования… — произнёс Глава снежных земель.
Но огненный только сильнее напрягся и вперил в Фошеса сощуренный взгляд, точно пронзая клинком.
— Ты ведь этого не сделал? Ты не мог… — протянул Даргайл.
— Дар, она была расстроена из-за Марианы… — начал Фошес, но тут же был перебит Наследником.
— И поэтому ты её уволок?
— Ей необходимо было успокоиться! Ты же знаешь, насколько она впечатлительна
— И ты, судя по всему, решил её успокоить?!
— Дар, ты в своём уме? Я забрал её на время пока ты решаешь свои проблемы с неожиданной свадьбой и отцом, чтобы она никого не покалечила!
— Магия в её мире не стабильна! Как по твоему она научится в подобном месте контролировать столь огромный резерв?
— Вот рахт! Я и не подумал… — растерянно выдал Фошес.
— Пошли! — бросил Даргайл и резко поднялся из кресла, но затем обернулся и бросил на Геларда мимолётный кивок. — Благодарю за информацию, ашмир!
— Ашмир Гройл, вам, полагаю необходима группа фоисов для поиска отца? — поинтересовался Гелард. — Я отправлю группу прочесать северную часть леса и пустоши.
Даргайл ещё раз обернулся и благодарственно кивнул, после чего вышел, выстукивая шаг тяжёлой обувью по мрамору пола.
— Шес, чем ты только думал? — рычал разъярённый огненный, выходя из замка.
— Дар, что тебе мешает переместиться к ней? — пытался утихомирить друга Фошес.
— Ты хотел сказать, что мешает нам…
— Почему нам?
— Потому что не я таскаю девчонок в мир, где магия нестабильна! — вскрикнул огненный, а затем задумался. — Нестабильна… Так будто всю эту магию выпивают…
— Вот рахт! Дар! Установки! — поразился снежный, уловив ход мыслей.
— Это только теория… — выдохнул Наследник и уперся в невидимую стену. — Где ты говорил вы сняли блок?
— Вот тут и сняли… — растеряно произнёс Фошес ощупывая прозрачный барьер. — Вот же и наши следы… Я ничего не понимаю…
Фениксы прошли вдоль периметра, но никаких изменений так и не увидели. С каждым шагом Даргайл мрачнел всё сильнее. А затем остановился, выругался и с силой ударил огненным шаром в невидимую стену. Пламя растеклось по ней, точно по стеклу, но потом исчезло, словно барьер поглотил магию.
— Дар, — Фошес похлопал друга по плечу. — Пойдём. У меня есть кое-какие идеи.
Гройл поднял на Лавиджа потерянный взгляд, и через минуту промедления всё же кивнул.
— Отец говорил, что несколько установок находятся совсем рядом. Думаю, нам стоит на них посмотреть. — произнёс снежный.
— Шес, мы теряем время! Не проще ли обернуться и долететь в пару взмахов? — негодовал огненный.
— Да рахт его разберёшь, как вблизи них реагирует магия! Тем более, что идти недолго. Я уже что-то ощущаю.
И действительно, очень скоро на горизонте показался острый шпиль, вырастающий из башни с крутящимися кольцами поверх неё.
— Смотри-ка, одно из колец сломано. — указал Фошес, едва они добрались. — Думаю, тут были наши.
— С чего ты взял? — нахмурился Даргайл. — Видишь, тот синий камень у основания шпиля? Он светится. Слабо, конечно, но я ощущаю потоки, уходящие куда-то вниз. А это значит, башня работает. Но твой отец сказал, что они вывели из строя несколько штук.
— Уверяю тебя, это она! — настаивал снежный. — На ней не стоит защиты отвода глаз. Именно поэтому мы и заметили её сразу.
— Полагаешь на остальных стоит защита? Хотя, это объясняло бы то, что на протяжении десятилетий никто и подумать не мог о существовании подобного в междумирье. — задумался Наследник. — Но тогда получается, она сама пришла в работу или… — и он переглянулся с другом.
— Кто-то снова запустил её… — добавил Фошес. — Но мне слабо вериться, что кого-то занесёт сюда, когда рядом фоисы…
Алекс Каменев , Владимир Юрьевич Василенко , Глуховский Дмитрий Алексеевич , Дмитрий Алексеевич Глуховский , Лиза Заикина
Фантастика / Приключения / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика / Современная проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика