Вечером того же дня Корлион раскачивался на стареньких скрипучих качелях вместе с Элеонор. Простояв десятки лет, качели до сих пор не повредились и легко держали двоих взрослых людей. Мерный скрип не мешал им разговаривать. Дети легли спать, слуги присмотрели, чтобы они мирно заснули, ничто не отвлекало супругов друг от друга. Корлион смотрел на звезды, одна искорка двигалась, неся людей к миру Атарака. Сердце его веселилось и ликовало. Элеонор же печально косилась на мужа.
– Может быть, не надо было лететь туда, – прошептала она.
– Конечно надо! – бодро воскликнул Корлион. – Только представь, какие перспективы откроются перед Анторелем. Мы встретим новый мир, новые народы. Это фантастика, неописуемое чудо, недоступное многим.
– Чудо? А по-моему, он страшный, этот Атарак. Не случайно его так прозвали. И Лонтиль его боится.
– Она еще маленькая, ей не понять, – Корлион опустил взгляд на проносящиеся под ним травинки и камешки. – Пойми хоть ты. Я с малых лет глядел на эту красную звезду и думал, что когда-нибудь она изменит мою жизнь, нашу жизнь, жизнь Антореля. Именно так и случилось. Перемены всегда поначалу кажутся пугающими и опасными. Но нам нечего бояться. Мы черные люди, бояться должны нас, бояться должны Маску.
Элеонор стало не по себе после таких слов, однако она промолчала. Корлион был настолько вдохновлен, уверен в правильности своих решений!
– Там должно быть опасно, – продолжила Элеонор. – Огонь, жар, неизвестные существа. Может, еще не поздно отозвать людей?
– Лететь им еще два дня по нашим меркам, но прерывать экспедицию я не стану. Против жара у нас есть термокостюмы, против врагов – верное оружие. Мы должны открыть тайны Атарака. Я ведь не случайно жил под его светом, не случайно судьба соединила нас. Я чувствую какую-то силу, живущую там, среди скал и рек огня. Сила эта двигает целую планету в пространстве и времени. Нет, я не оставлю свою идею. Пусть меня запомнят как Лидера Антореля, который начал новый век. Запомнят навсегда.
8. Крик из пустоты
Двое суток Корлион спал вполглаза, мало ел и бегал по пустынным коридорам Торорилана, не находя пристанища измученному ожиданием разуму. Блаженная улыбка не покидала его, но ощущалось тяжкое напряжение. Наконец срок томлению вышел. С утра Лидер направился в центр управления. К моменту, когда он толкнул дверь и влетел внутрь, Дароэль и его команда уже общались с членами экспедиции. Связь установилась на редкость четкая, без помех и шумов. За грохотом взметающейся из расселин магмы раздавались сосредоточенные голоса.
– Посадка прошла успешно, – речь звучала настолько отчетливо, что Корлион без труда узнал в говорившем капитана Арариэля, возглавившего экспедицию.
– А как там поживают наши коллеги? – чуть бодрее, чем при последней встрече, спросил Дароэль. Правда, некая тень придавливала его, и это виделось по лицу.
Корлион тихонько, чтобы не нарушить рабочей обстановки, прошмыгнул в щель приоткрытой двери. Найдя незанятое вращающееся кресло, тут же присел на него и на колесиках подкатил к длинному столу с мониторами и клавиатурами. На столе отыскались наушники с микрофоном. Корлион слышал разговоры, однако для участия в них коммуникатор был необходим. Надев устройство, он услышал ответ Арариэля:
– Малость похандрили, а в остальном – порядок. Надо заметить, энтузиазма у парней мало. Да и страшновато тут, – серьезным тоном признался бравый капитан.
– Были контакты с обитателями? – спросил мужчина, которого Корлион раньше не видел. Дароэль привел его как знатока биологии. Был тут и именитый этнограф Лаорен Варон, группа астрологов, техники и прочие специалисты.
– Нет, вы знаете, бегал кто-то, когда мы подлетали, – капитан замолчал, словно отвлекся. – Так вот, бегали-бегали да и разбежались. Мы толком не рассмотрели, на кого хоть похожи. На всякий случай навесили на себя пушек, пять ребят остались стеречь судно, а мы по камням лазаем.
– Костюмы в пору пришлись? – встрял Корлион. Казалось, волнение солдата он вообще пропустил мимо внимания, переключившись на свою волну.
– Костюмы-то, помогают, спору нет. Громоздкие, но без них мы бы изжарились еще на подлете, прямо в шаттле. Ладно, похоже, ваши друзья собрали грунт для изучения. Мы сейчас двинем на юго-восток от зоны высадки. Пошарим там, и на первый заход хватит. Буду держать в курсе событий. Конец связи.
Щелчок оборвал канал. На мгновение в комнате нависла тишина. Потом Дароэль шумно встал и направился в соседнее помещение за водой. Сотрудники, утомленные и взволнованные, потихоньку поползли по разным комнатам. Корлион не покинул кресла, он с нетерпением ждал повторного сеанса связи. Полчаса ничего не происходило, и Лидер отлучился на час. Элеонор во дворце не оказалось, скорее всего, она гуляла с детьми за стенами – и дети, и супруга любили это занятие и норовили улизнуть из Торорилана быстро и незаметно, иначе к ним приставлялась охрана, портящая беззаботное веселье.