Но князь, истощенный болезнью, не дал ответа. А Сода пристально наблюдал за женщиной и догадался, кем та была. Он принял решение, что, если она попытается потревожить князя, он убьет ее на месте. Кошка-оборотень, однако, которая в образе О-Тоё изводила князя каждую ночь и снова пришла этой ночью с точно такой же целью, не достигла желаемого, и, чтобы наложить на него колдовские чары, она поворачивалась и оглядывалась и за своей спиной видела Ито Соду, не спускавшего с нее глаз, поэтому ей не оставалось ничего иного, как уйти прочь и оставить князя в покое.
Наконец наступило утро, и офицеры, когда проснулись и открыли глаза, увидели, что Ито Сода не смыкал глаз, нанося себе в бедро удары кинжалом. Они сильно устыдились и, удрученные, отправились восвояси.
Тем же утром Ито Сода пошел в дом Исахая Бузэна и рассказал ему все о том, что произошло предыдущей ночью. Советники во всеуслышание расхваливали поведение Ито Соды и приказали ему снова заступить в караул следующей же ночью. В тот же час пришла притворная О-Тоё, осмотрела комнату, увидела, что вся охрана крепко спит, за исключением Ито Соды, который был настороже и не смыкал глаз, и поэтому, снова разочаровавшись, она возвратилась в собственные покои.
С тех пор, как в карауле был Ито Сода, князь стал проводить спокойные ночи, его здоровье становилось лучше, и во дворце все очень этому радовались, а Ито Соду повысили в звании и наградили имением. Тем временем, увидев, что ее ночные визиты не приносят никаких результатов, самозванка О-Тоё перестала приходить к князю, и с того времени ночные стражи больше не подвергались внезапным приступам дремоты. Такое совпадение показалось Соде очень странным, поэтому он отправился к Исахая Бузэну и рассказал ему, что так называемая О-Тоё и есть не кто иная, как кошка-оборотень. Исахая Бузэн поразмыслил некоторое время, а потом спросил:
– Хорошо, и как тогда мы убьем эту мерзавку?
– Я пойду в покои кошки-оборотня как ни в чем не бывало и попробую убить ее. Но на случай, если она попытается удрать, прошу вас приказать вашим восьми слугам быть снаружи в засаде и ждать ее появления.
Согласившись на этот план, Сода с наступлением ночи пошел в покои О-Тоё, сделав вид, что хочет передать письмо от князя. Когда кошка-оборотень увидела, что он пришел, то спросила:
– Что это еще за послание от моего господина?
– О! Ничего особенного. Будьте добры, взгляните на письмо. – И с этими словами он подошел к ней поближе и, внезапно обнажив малый меч, бросился на нее, но кошка-оборотень, отпрыгнув назад, схватила алебарду и, поедая Соду взглядом, сказала:
– Да как ты смеешь так себя вести с наложницей своего господина?! Я велю уволить тебя со службы! – И она попыталась направить удар своей алебарды на Соду.
Но Сода отчаянно сопротивлялся своим малым мечом, и кошка-оборотень, видя, что проигрывает ему в силе, бросила алебарду и из прекрасной женщины внезапно снова превратилась кошку, которая, цепляясь когтями за стены, забралась на крышу и спрыгнула оттуда. Исахая Бузэн и восемь его слуг, поджидавших снаружи, стали стрелять в кошку, но промахнулись, и зверю удалось удрать от них целым и невредимым.
Кошка устремилась к горам и доставила много неприятностей людям, жившим в окрестных деревушках, но в конце концов была убита во время большой охоты, организованной по приказу князя Хидзэна.
Князь оправился от своей болезни, а Ито Сода был щедро вознагражден.
РАССКАЗ О ПРЕДАННОМ КОТЕ
Около шестидесяти лет назад некий человек отправился летом в гости в один дом в Осаке и в разговоре упомянул:
– Сегодня я ел очень необычные пирожки.
И в ответ на вопрос, что это значит, рассказал следующую историю:
– Я получил пирожки от родственников из семейства, которое празднует столетнюю годовщину смерти кота, принадлежавшего их предкам. Когда я попросил рассказать, в чем дело, мне поведали, что в давние времена юную девушку из той семьи, которой было около шестнадцати лет, имел обыкновение сопровождать кот, выросший в этом доме, да так, что они с ним не разлучались ни на мгновение. Когда ее отец заметил это, он сильно разгневался, подумав, что кот, позабыв о доброте, с которой к нему относились многие годы в доме, влюбился в его дочь и намеревается навести на нее злые чары. Поэтому он решил, что должен убить животное. Хотя он и планировал совершить это тайно, кот узнал об этом и в ту же ночь пришел к нему на подушку и сказал человеческим голосом: