Читаем Легенды Освоенного Космоса. Мир-Кольцо полностью

Женщина стояла неподвижно, ожидая, пока он разденется, а затем коснулась еще здесь… и здесь… и каждый раз это было так, словно она дотрагивалась центра наслаждений в мозгу. Если бы Прилл теперь его оттолкнула, он применил бы силу. Он должен был обладать ею…

Какая-то часть его сознания все время отдавала себе отчет, что женщина может остудить его так же быстро, как и возбудила. Луис чувствовал себя молодым сатиром, хотя одновременно его не покидало неясное ощущение, что он безвольная марионетка.

Однако в тот момент это мало его волновало.

Женщина довела его до грани оргазма и держала на ней… держала… так что, когда наконец эта минута пришла, она была как удар бесконечно длящейся молнии.

Луис заснул прежде, чем она успела дойти до двери. Проснулся он с мыслью: «Почему Прилл это сделала?»

«Не будь таким аналитиком, — ответил он сам себе. — Она одинока, и у нее давно не было случая попробовать свое умение…»

Умение. Да, она разбиралась в анатомии лучше многих профессоров. И не только в анатомии…

Луис By мог узнать специалиста независимо от области, в которой тот специализировался. Эта женщина была специалистом высшего класса.

Нужно коснуться в определенной последовательности нервных окончаний, чтобы получить определенную реакцию… Такое знание может сделать из человека марионетку… скачущую на шнурочках счастья Тилы Браун…

И тут он понял. Он так близко подошел к ответу, что когда наконец осознал его, даже не особенно удивился.

Несс и Халрлоприллалар появились в дверях холодильника, таща за собой закутанное в какие-то немыслимые одежды тело птицы, превосходящей размерами взрослого человека. Одежда была идеей Несса: так ему не нужно было касаться губами мертвой туши.

Луис заменил его, схватив птицу обеими руками. Он ответил на приветственный кивок женщины, после чего сообщил Нессу:

— Она приходила ко мне ночью. — Этого было мало, поскольку для Несса подобная фраза ничего не значила. — Ты ведь знаешь: то, что люди делают для размножения, порой делается только ради удовольствия?

— Знаю.

— Так вот, мы занимались именно этим. Она молодец и должна иметь по крайней мере тысячелетнюю практику. Неужели ей столько лет?

— Это вовсе не невозможно, Луис. Ее цивилизация знала средство гораздо более действенное, чем ваш «закрепитель». Одна полная доза эликсира равняется пятидесяти годам молодости.

— Может, знаешь, сколько доз она приняла?

— Нет, Луис. Но она дошла сюда пешком.

— Дошла… откуда?

— С края.

— ДВЕСТИ ТЫСЯЧ МИЛЬ?!

— Почти.

— Ты должен рассказать мне об этом. Что с ними случилось, когда они перебрались на эту сторону стены?

И кукольник принялся рассказывать эту историю. Она сводилась примерно к следующему.

Первая группа варваров, на которую они наткнулись, сочла их богами. Божественность позволила им разрешить одну проблему — несчастные, которым неправильно нацеленный осмотический луч повредил мозг, могли остаться под опекой жителей отдельных деревень. Как боги, они пользовались уважением и почетом, а поскольку были не вполне разумны, не могли использовать свою божественность для низких целей.

Оставшаяся живой и разумной часть экипажа «Пионера» разделилась на две группы: семеро двинулись в направлении вращения Кольца, а остальные, в том числе и Прилл, — в обратную сторону. Каждая группа собиралась идти вдоль края, ища следы цивилизации.

Каждая поклялась прислать помощь, если возникнет такая необходимость.

Все принимали их за богов. Все, за исключением других уцелевших — они тоже объявили себя богами — и присоединялись к ним.

Однажды кочующий пантеон наткнулся на заселенный по окраинам город, в котором еще тлели искорки былой цивилизации. Здесь в обмен на неправдоподобное количество эликсира они получили большую исправную машину. Через некоторое время машина отказалась повиноваться. Они уже выбились из сил, а может, не видели смысла в дальнейшем путешествии. Исход закончился в одном из разрушенных, покинутых городов.

Но у Прилл была карта. Она убедила одного из мужчин сопровождать ее и отправилась в путь. Повсюду они изображали из себя богов. Через некоторое время Прилл надоело общество мужчины, и дальше она путешествовала в одиночестве, торгуя небольшими количествами эликсира. Где и этого оказывалось мало…

— Есть еще один способ, с помощью которого она подчиняла себе людей. Она пыталась мне объяснить, но…

— Я понимаю, — успокоил его Луис. — Это что-то вроде таспа.

Когда наконец она добралась до города, то была уже на грани безумия. Прилл поселилась в полицейском управлении, которое без особых повреждений приземлилось на одной из площадей, и после многочасовых проб ей удалось поднять здание в воздух. Несколько раз она едва не теряла контроль над сложной системой управления.

— Действовали еще генераторы электромагнитного поля, служащие для захвата экипажей, нарушающих правила движения, — закончил Несс. — Она включила их, надеясь таким образом найти кого-нибудь, кто подобно ей пережил Упадок Городов. Если он пользуется летающей машиной, значит, не является варваром.

— Тогда почему она закрывает всех в этой свалке?

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотая библиотека фантастики

Дракон в море
Дракон в море

«Дракон в море» рассказывает об одном рейсе подводной лодки-буксира за нефтью к шельфовому месторождению. Место действия — Антарктика, время — не слишком отдаленное будущее. На планете идет затянувшаяся война между западным и коммунистическим блоками, причем война, в которой стороны не гнушаются использования ядерного оружия (упоминается об уничтожении Великобритании). Проблема с топливом у «западных» стоит остро и они снаряжают подводные танкеры, буксируемые небольшими субмаринами-буксирами (экипаж — всего четыре человека) для добычи нефти буквально «под носом» у русских — на шельфе в районе Новой Земли.Не все идет гладко — из двадцати последних буксиров не вернулся ни один. Командование флотом подозревает предательство и саботаж и решает послать в очередной рейс психолога (и, по совместительству, корабельного инженера) Рэмси. Перед ним стоит задача не только вычислить предателя, но и найти способы бороться с «синдромом усталости от боевых действий» — специфического нервного расстройства, которым страдают экипажи подводных кораблей.

Фрэнк Герберт , Фрэнк Херберт

Фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература