Читаем Легенды потерянных земель (СИ) полностью

Джейкоб погладил свою лысину и хмыкнул в усы, разгоняя сгустившееся уныние:

- Насколько я понимаю, другого выхода у нас нет? Значит, пришло время наконец-то выяснить, что творится на наших восточных рубежах. Для такого похода понадобится особая экспедиция. Боюсь, людьми моего отделения не обойтись. Надвигается время песчаных бурь. Они застанут нас как раз на половине пути. Думаю, нам следует поторопиться, чтобы до пика стихии добраться до Стоунвила. - Джейкоб указал на карте точку города, делящего предстоящий маршрут почти пополам. - Там мы сможем переждать пару дней самых серьезных бурь, пополнить запасы, а затем двинуться дальше.

- Хорошо, так и поступим... Лэнсмастер Джейкоб, вы позаботитесь о людях. - Меджис поискала взглядом, и найдя Майкла Торпа, обратилась уже к нему: - Майк, снарядите три спайдера, усильте их рамы и установите дополнительные якоря по бортам... - Меджис обернулась к Рэмеджу: - Отправимся завтра вечером, когда спадет полуденная жара. До этого времени вам нужно привести себя в форму и немного отдохнуть.

Рэмедж уже какое-то время с восхищением следил за своими новыми знакомыми. Скупые движения. Вроде гражданские, а выправке позавидует образцовое военное подразделение. Даже тот мальчишка - Мэтью, похоже, имел немалый опыт. Все действия этих людей были подчинены общей цели. Легенде, которую выдумала когда-то Меджис и которая лежала в основе всего их жизненного уклада. Рэмеджу отчаянно захотелось оправдать их надежды. Не потому, что нужно что-то доказать Крайв или поддержать авторитет Меджис, нет. Просто он вдруг почувствовал, что он дома, среди близких по духу людей. И взвалить на себя какую-то толику ответственности за их судьбу было для него делом чести.


ЧАСТЬ 4. ОТРЯД.


Тросы скрипели в напряженном ожидании. Деревянные балки скрежетали, корежа стальные скобы. Люди, распятые на деревянных палубах, в отчаянии молили богов о снисхождении. Вокруг бушевала буря. Песчаная буря, каких не видывали в этих местах уже давно. Тугие струи песка и пыли, закрученные злыми ветрами, пытались разметать, разорвать на куски маленький караван песчаных кораблей, дерзнувших оказаться на бескрайних просторах пустоши. Прочные корабли казались игрушками в руках стихии, трепеща в центре сотканных паутин из тросов, соединяющих их с сухопутными якорями, вонзенными в бесплодную почву. Никто из людей не знал, сколько еще будет безумствовать неожиданно налетевший на путников ураган. Напряжено было все - нервы, мышцы, мысли и канаты. Что-то не выдерживает, рвется, сгибается или сдается. Но люди пустоши стойкие и телом, и духом. Даже звездный странник, который никогда не сталкивался с такими суровыми силами природы, достойно переносил испытание. Сама земля не выдержала хватки вкогтившихся в нее стальных якорей. Один из них вдруг, выбросив фонтан грунта, сорвался с места и, понукаемый натяжением троса, устремился к центру паутины...

Тонк Квон почувствовал, как спайдер дернулся. Так и должно быть, - подумал он. Не раз он попадал в подобные переделки. Его опыту песчаного шкипера позавидовал бы любой пустынник. Рама судна вновь заколебалась, и это встревожило его. С усилием он оторвал голову от палубы, к которой прижимал свое худощавое тело. Увиденное завораживало. На фоне непроглядной стены грязного мечущегося песка прямо к нему, зацепившись одним концом за извивающуюся кольцами змею троса, несся стальной якорь. Квону казалось, что все вокруг замерло и будет длиться бесконечно. И в тот момент, когда он увидел каждую песчинку в отдельности в кажущемся хаосе стихии, ужасное лезвие якоря пробило его грудь, намертво пригвоздив шкипера к палубе его собственного корабля. Уже ничего невидящие глаза человека так и остались широко открытыми, и ветер стал загонять в их незащищенные уголки сонм острых песчинок. Равновесие крепежной паутины нарушилось, и спайдер забился в конвульсиях, едва держась на оставшихся вонзенных в землю якорях.


- Нет, Джон Рэмедж, ты останешься здесь! Им уже не помочь! - неистовый крик Крайв по мощи соперничал с завыванием ветра. Она, как и все остальные, прижимала свое тело к палубе песчаного корабля, сливаясь с ним в единое целое. Но сейчас женщина одной рукой уцепилась в предплечье безумца, пытающегося вопреки стихии подняться в полный рост.

Кто-то должен это сделать, - майор уже говорил себе эти слова однажды. Тот поступок тоже был безумством. То, что он хотел предпринять сейчас, было безумством не меньшим. Но в отличии от суровых пустынников, он просто не мог безучастно смотреть, как один из трех спайдеров вот-вот сорвется с места и будет уничтожен вместе с экипажем. Рэмедж стиснул зубы, вырвался из хватки Крайв и бросил свое тело в тугой поток воздуха.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Россия против Запада. 1000-летняя война
Россия против Запада. 1000-летняя война

НОВАЯ КНИГА от автора бестселлера «РУССКИЕ ИДУТ!». Опровержение многовековой лжи об «агрессивности» и «экспансии» России на Запад. Вся правда о том, как Россия «рубила окно в Европу» и прирастала территориями от Варяжского (Балтийского) до Русского (Черного) морей.Кто и зачем запустил в оборот русофобский миф о «жандарме Европы»? Каким образом Россия присоединила Прибалтику, вернув свои исконные земли? Знаете ли вы, что из четырех советско-финляндских войн три начали «горячие финские парни»? Как поляки отблагодарили русских за подаренную им Конституцию, самую демократичную в Европе, и кто на самом деле развязал Вторую Мировую войну? Есть ли основания обвинять российскую власть в «антисемитизме» и pogrom'ах? И не пора ли, наконец, захлопнуть «окно в Европу», как завещал Петр Великий: «Восприняв плоды западноевропейской цивилизации, Россия может повернуться к Европе задом!»

Лев Рэмович Вершинин

Публицистика / Политика / Прочая старинная литература / Прочая документальная литература / Древние книги