Читаем Легенды потерянных земель (СИ) полностью

- Эндрюс и Торстон. Вы отправляетесь с майором в пустошь... - сержант немного замялся, - на поиски каравана пустынников. Торстон, заправь под завязку один из транспортеров и машину сопровождения. Эндрюс, установите вместе с Мосли в командной башенке транспортера вместо пулеметов оптику и инфракрасный сканер. От обычных биноклей в этой взбаламученной взвеси никакого толку. Блейк, Мосли и Кирш остаются со мной здесь. Мы охраняем капитана, наблюдаем за работорговцами и поддерживаем связь с транспортером. Вопросы?

- Сэр, при всем моем уважении, но неужели вы надеетесь отыскать пустынников в этой круговерти. Это все равно, что искать иголку в стоге сена. Можно запросто неправильно выбрать направление. Возможно также, что караван уже разметало ураганом на сотни километров. - Кирш высказал то, о чем спорили накануне весь вечер майор и Черрит. Сомнения в очередной раз завладели сержантом. Но он понимал, почему майор делает это. Если есть хоть один шанс отыскать людей, которые дороги тебе или за которых ты несешь ответственность, - этот шанс надо использовать. Черрит решил ответить сам:

- Транспортеру буря не страшна. Да и, похоже, она идет на спад. Майор утверждает, что может указать достаточно точный вектор поиска, а мощная инфракрасная оптика, смонтированная на транспортере, позволит выполнить достаточно широкий охват местности. Еще вопросы?

- А как же быть с Эстевесом? Мы же договорились... - Наташа Блейк хмуро переводила взгляд с майора на сержанта и обратно. На этот раз ответил Рэмедж:

- Караван потерпел катастрофу не так уж и далеко от города. Конечно, мы не можем просеивать пустошь до бесконечности. Мы ограничены количеством топлива и вынуждены считаться с низкими шансами на успех операции. Положитесь на мое здравомыслие. Буря еще не утихла, и Эстевес по-прежнему будет находиться здесь. В любом случае, вы будете наблюдать за работорговцами и сообщите нам по радиосвязи, если ситуация примет опасный поворот. Мы тут же прекратим поиски и постараемся как можно быстрее вернуться. Но я думаю, мы вернемся еще раньше, чем утихнет ураган. Шансов отыскать караван очень мало. Я это прекрасно понимаю.

Эндрюс задал вопрос об экипировке, но Кирш пропустил это мимо ушей, поглощенный разглядыванием своих товарищей. Он смотрел на сержанта и находил в его внешнем виде нечто новое. Его осанка вновь приобрела утерянную было выправку. Форма аккуратно сидела на его фигуре. И когда он успел ее погладить, а главное чем? Лицо сержанта было чисто выбрито, а в глазах играл тот живой блеск, который в последний раз Кирш видел только в учебке, откуда его прикомандировали к группе Альвареса. Кирш отвел взгляд от сержанта и посмотрел на остальных в строю. Поразительное дело, но и все остальные выглядели иначе, чем все последние дни. Торстон откуда-то достал чистый комбинезон, а Блейк аккуратно уложила свои непослушные волосы. Мосли, щеголявший своим необъятным животом, сейчас был в наглухо застегнутой походной куртке, а широкий ремень, охватывающий его обширную талию, как ни странно, создавал впечатление подтянутости. Эндрюс, как обычно, блистал выправкой. Он был единственный из них, не считая сержанта, кто оставался воином всегда и везде. Самое время было посмотреть на себя. Плачевное зрелище...


Джон Рэмедж даже не догадывался, как много людей сейчас думает о нем. В непроглядной темноте, казалось, вне времени и пространства, где ни один звук или пятнышко света не тревожит чувства застывших в неподвижности людей, Меджис и пустынникам ее каравана оставалось только думать о своем предназначении, мессии, ведшего их к цели и его судьбе, в которую никто не хотел верить. А где-то далеко, за пределами атмосферы, на станции Конкистадор, недосягаемой для бушующего на поверхности планеты урагана, Дин Торп и еще одиннадцать человек текущей смены пытались понять, где же может находиться их посланник и сколько еще они смогут продержаться, ожидая вестей с планеты, прежде чем нехватка ресурсов поставит вопрос о жизни и смерти ребром. Если бы оптика, установленная на станции, позволяла различить на лике планеты в мареве взбаламученного песка продирающуюся сквозь ураган металлическую песчинку транспортера...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Россия против Запада. 1000-летняя война
Россия против Запада. 1000-летняя война

НОВАЯ КНИГА от автора бестселлера «РУССКИЕ ИДУТ!». Опровержение многовековой лжи об «агрессивности» и «экспансии» России на Запад. Вся правда о том, как Россия «рубила окно в Европу» и прирастала территориями от Варяжского (Балтийского) до Русского (Черного) морей.Кто и зачем запустил в оборот русофобский миф о «жандарме Европы»? Каким образом Россия присоединила Прибалтику, вернув свои исконные земли? Знаете ли вы, что из четырех советско-финляндских войн три начали «горячие финские парни»? Как поляки отблагодарили русских за подаренную им Конституцию, самую демократичную в Европе, и кто на самом деле развязал Вторую Мировую войну? Есть ли основания обвинять российскую власть в «антисемитизме» и pogrom'ах? И не пора ли, наконец, захлопнуть «окно в Европу», как завещал Петр Великий: «Восприняв плоды западноевропейской цивилизации, Россия может повернуться к Европе задом!»

Лев Рэмович Вершинин

Публицистика / Политика / Прочая старинная литература / Прочая документальная литература / Древние книги