Читаем Легион «Альфа» полностью

— Все очень просто. Достаточно построить более мощный аннигилятор звуков и направить его на противника, как тот тут же лишится всех своих средств связи. Это «немое и глухое» оружие послужит мощным боевым средством для разгрома врага.

Я прямо подпрыгнул. Та же самая тактика! Боже!

Неужели они не понимают, что речь идет о тактике, которую ведут «властелины безмолвия», чтобы уничтожить наше человечество? Разве это непонятно?

— Грейсон, ради бога!.. Грейсон, послушайте меня, иначе мы пропали. Попытайтесь понять. Это просто ловушка… В день, когда мы пойдем на это…

Он прервал меня:

— Милланд, вы же прекрасно знаете, что у нас нет намерения использовать это оружие для агрессии против какой — нибудь страны. Но ведь мы сами не гарантированы от нападения.

— Я не об этом говорю вам. Вы ничего не поняли. Этот аппарат оружие…

— Это — то я вам и пытаюсь объяснить. И мы не имеем права уничтожить его. Постарайтесь понять. Не имеем, если хотим сохранить мир. Этот аппарат является козырным тузом в нашей игре…

— Грейсон, вы понимаете, что говорите?

Он пожал плечами.

— Для того чтобы выиграть партию, все способы хороши. Война тоже поставлена на кон в игре.

Я с ужасом посмотрел на него, а потом повернулся к Эймсу, все еще продолжавшему подбрасывать монетку.

Затем взглянул на Салливана, который что — то комбинировал со спичками.

Боже, чем они занимаются?

Глядя на них, я осознал всю глубину драмы, которая разворачивалась вокруг меня.

Игра! Они теперь думали только об игре. Я похолодел.

Я понял, что все произошло так же, как и с Ватсоном.

По психическому каналу Валери «тихушники», обладая гипнотической властью, овладели человеческими существами.

Действительность предстала передо мной во всей своей ужасающей наготе.

Сколько же людей стало слепой игрушкой ужасных существ из пятого измерения?

Я подумал о всех тех, кто работал с этой адской машиной, которая рано или поздно приведет человечество к гибели.

— Итак, Милланд, каково же ваше мнение?

Голос Грейсона подействовал на меня, как холодный душ. Я посмотрел на него, вытаращив глаза. У меня не хватало слов, чтобы убедить его… да существовали ли такие слова вообще?

— Грейсон, вы попались на крючок. Ваши мысли — уже совсем не ваши. Вы поражены телегипнотической мощью противников. Ради бога, подумайте, что вы делаете, ну напрягитесь же!

Салливан возмущенно выпрямился.

— Хватит, господин Милланд. Вы очень устали и нуждайтесь в отдыхе.

— Я призываю вас только понять, а вовсе не хочу спровоцировать ваш гнев.

— Это нелепо. Как вы осмеливаетесь? Кто пытается влиять на наши мысли?

— Я только сказал, что это не ваши мысли…

— Прошу вас прекратить свои разглагольствования. Хватит.

Тут Грейсон отеческим жестом положил мне руку на плечо.

— Ладно, Милланд, успокойтесь. Наш друг Салливан прав. Отдохните, а об остальном поговорим позже. Согласны?

Я ответил сразу:

— Нет, это бесполезно. Я и секунды не останусь здесь. Тем хуже для вас… Я займусь всем сам, один… но…

Салливан внимательно посмотрел на меня.

— Сожалею, — сказал он, — но вам еще слишком рано покидать эту клинику. Пока мы не можем предоставить вам свободу, Милланд…

Открылась дверь, и в комнату вошли два дюжих санитара.

Я понял, что сопротивляться бесполезно.

Абсолютно бесполезно!

Глава 14

Двадцать четыре часа одиночества в палате с обитыми чем — то мягким стенами.

Время от времени в комнату приходил санитар, приносил мне разноцветное питье и настойчиво, хотя и вежливо, заставлял меня глотать его.

Я добровольно прошел энцефалографию и ответил на кучу дурацких вопросов.

Они считали меня сумасшедшим, и все, что я говорил, оборачивалось против меня…

Конечно, они не могли понять. Они больше не могли понять.

А тем временем между Атлантическим и Тихим океанами некая группа людей тайно строила аппарат, самую чудовищную машину, какую когда — либо знало человечество.

«Сколько же им еще надо времени, чтобы создать гигантский «поглотитель шумов“? Этим вопросом я и задавался в своем беспомощном одиночестве.

Меня опять повели в зал, где проводились тесты, а я, проходя по коридорам, пытался запомнить дорогу, хотя то, что я собирался предпринять, казалось мне самому достаточно проблематичным, если не совершенно невозможным.

Клиника эта была хуже, чем тюрьма. Со всеми своими магнитными защелками и запорами на дверях она была похожа на Форт — Нокс,[30] персонал явно напоминал несущих охрану солдат, а вокруг клиники стояла военная охрана.

В довершение ко всему вокруг здания была натянута проволока под током. Это вызвало у меня большое любопытство, ибо я никогда не видел, чтобы психиатрические клиники, а уж тем более психиатрические больницы, так охранялись.

К чему такие предосторожности?

Уж не боятся ли они, что я сбегу?

Может быть, они опасаются, что я раскрою секрет «поглотителя звуков“?

Идиоты! Это явно было основной причиной. Они так считали, поскольку их заставляли так думать.

Ну а в действительности?.. Да, в действительности причина была иной. Но до них это как — то не доходило, поскольку теперь диктовали «властелины безмолвия“, «тихушники“.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мистика и Фантастика

Похожие книги