Читаем Легион павших. I - III Акт (СИ) полностью

После смерти Фелиса их беседы — всех троих — можно было сосчитать по пальцам. И в каждой из них присутствовало напряжение, которое Къярт не мог объяснить. Возможно, все дело было в том, что чтобы ни говорил и ни спрашивал Райз, за его словами чувствовалось второе дно. А может всему причиной было состояние Ашши, которой не становилось легче.

Она старалась держаться: упрямо натягивала привычную ей маску надменности, но та сползала всякий раз, будто шапка не по размеру, стоило девушке уйти в себя. Ашша и сама понимала, что притворяться у нее выходит из ряда вон плохо, так что предпочитала проводить большую часть времени в одиночестве в лаборатории.

— Не сообщили, потому что у их скотины не бывает падежа; потому что их посевы не жрет жук, а женщины не теряют детей еще до их рождения, — раздраженно перечисляла Ашша. — Они живут, как цыплята под крылом квочки, и сидеть и помалкивать — в их же интересах. Даже среди деревенских не найдется таких дурней, которые бы не понимали, что беды обходят их стороной не просто так.

— Это все делал Фелис?

Ашша посмотрела на Райза со злостью.

— Мастер Истлен был некромантом, а не чудотворцем, — отчеканила она.

— Прости, мне следовало догадаться, что чудотворец — это ты, — губы Райза растянулись в улыбке.

Ашша фыркнула.

— У печатей много разновидностей. Те, что предназначены для мертвецов, не составляют и четверти от общего их числа.

— А если здесь объявятся паладины? — подал голос Къярт, обычно отмалчивающийся в подобных беседах. — Или кто-то другой, у кого появятся вопросы, например, о том, как вы ухаживаете за виноградниками. Плантации же не маленькие.

— Тогда деревенские скажут, что работают на них. Как уже говорили и не единожды.

— Многовато хлопот, — хмыкнул Райз. — Не проще ли было в действительности нанять их?

— Мастер Истлен не хотел, чтобы по его земле шатались посторонние.

— Но мастера Истлена больше нет.

В его голосе не было жесткости, а «мастером Истленом» Райз не передразнивал девушку, но произнесенная им фраза, словно рука нерасторопной горничной, смахнула с полки на пол хрупкую чашу терпения Ашши.

— Теперь это твоя земля, — продолжил Райз. — Мы с Къяртом скоро уйдем — чтобы найти способ решить проблему с Ордой. Ты пойдешь с нами?

— Нет, — мертвенным голосом ответила Ашша.

— Значит, ты останешься здесь одна. И тебе нужно заранее подумать о своей безопасности. Чтобы, если потребуется, мы могли помочь, пока еще здесь.

— Себе помоги, — отрезала Ашша и встала из-за стола. — Если приспичило с кем-то носиться — вон, — она взглядом указала на Къярта и вышла из трапезной.

Къярт в непонимании посмотрел на Райза. Тот с невозмутимым видом сделал глоток вина.

Къярт не мог решить, что вызывает у него вопросов больше: опека, которой Райз продолжал окружать Ашшу, или то, как девушка на нее реагировала.

— Не объяснишь? — спросил он, поняв, что сколько ни жди, Райз не заговорит первым.

— Ашше грустно и больно, что и не удивительно. Еще она злится — это тоже вполне объяснимо. Но кроме всего прочего она чего-то боится, притом достаточно сильно, — Райз облокотился на стол и, сцепив пальцы в замок, оперся на них подбородком. — И я не могу понять в чем дело.

— Просто спросить у нее ты не пробовал?

— Кто-кто, а она уж точно не скажет, — Райз тихо рассмеялся.

— Ты ведь даже не попробовал.

— То, что топор отрубит палец, если по нему ударить, ты поймешь только попробовав?

— Ашша — не топор, — Къярт проигнорировал шпильку.

— Нет, не топор. Но зачастую ее поведение для меня очевидно также, как и для тебя последствия встречи пальца и топора.

Къярт не стал продолжать разговор.

От следующего дня он не ожидал чего-то нового: все те же тренировки — сначала в лесу, затем в котловане, — но серый вид Ашши, появившейся за завтраком, предвещал иное.

— Вот, — она швырнула на стол два желтых конверта перетянутых толстой красной нитью — один Райзу и один Къярту. — Родовые листы. Пригодятся, чтобы вас не называли безродными дворняжками.

Къярт развязал нитку, вытащил из конверта сложенный вчетверо лист, развернул надушенную легким парфюмом бумагу и пробежался взглядом по строчкам. Выведенные каллиграфическим почерком и подтвержденные печатью, они сообщали, что данный родовой лист выдан регистрационным ведомством Руферона в Коуфладских землях и подтверждает, что Къярт Яртлен Енкарта является подданным Афракского союза.

— Серьезно? Къярт Яртлен Енкарта? — Къярт покосился на заглянувшего в его лист и едва сдерживающего смех Райза. — А я-то думал, что это мне не повезло.

Он продемонстрировал Къярту свой документ, на котором значилось «Райз Айзлен Енкарта».

— У высшего сословия строгие правила образования имен, — ледяным тоном произнесла Ашша. — Кто же виноват, что из ваших дурацких имен можно было сделать только это.

— Помнится мне, Фелис упоминал, что нам не нужна репутация даже мимолетного знакомства с ним, а здесь не то что знакомство, а…, — Райз посмотрел на свой лист и, аккуратно сложив, убрал в конверт.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже