С этими словами призрак мира вокруг напитали краски, очертания домов исчезли, и вокруг снова зашумел лес — не центральный парк Вейтрета, а лес, в котором когда-то Къярт оставил Мерлен.
— Видишь, все снова, как прежде.
— Къярт, я…
— Мне крайне неловко встревать, — перебил подошедший к ним Райз, — но у нас там проблемка нарисовалась. Размером с Орду примерно.
— Орда? — огорошенный, переспросил Къярт. — Она появилась?
— Да, какая-то ее часть. Она еще не добралась до наших позиций — раз мы все еще с тобой болтаем, — но много времени ей не потребуется. Нужно поторапливаться. Здесь где-то должен быть выход. Есть идеи, как его найти?
— Да, — Къярт посмотрел в чащу, туда, куда однажды пошел следом за Роденом. — У меня имеется предположение.
— Тогда веди.
— Мерлен, пойдем.
Къярт поднял ее на ноги — податливую и в то же время готовую упираться.
— Я не понимаю, куда мы…
— Мерлен, я все объясню потом. Но сейчас ты должна пойти со мной. Не волнуйся ни о чем.
И Мерлен, послушно кивнув, пошла следом.
То и дело она смотрела на его грудь, где сквозь порванную рубашку просвечивали метки-привязки. Сколько всего ему придется объяснить… И к какой реакции со стороны Мерлен ему готовиться?
— Понадобится тело, которого сейчас нет под рукой, — заметил Райз. — Можно выбросить приживалу из тела Офрена, но я хотел бы поболтать с ним после. Уверен, у него найдется много занимательных историй. Так что вопрос с телом остается открытым, — он посмотрел на Къярта. — У тебя уже есть решение?
— Я что-то придумаю.
Райз был прав. После призыва душа Мерлен не должна просто так болтаться в пространстве. Сколько Къярт сможет удерживать ее без сосуда? Десять секунд? Полминуты? Можно забрать тело у одного и виторэ: потерять бойца ради собственной прихоти… Райз смолчит, но с Къярта хватит и угрызений его собственной совести.
Но если душу Мерлен поместить в один из кристаллов-накопителей — ненадолго, пока Къярт не найдет для нее подходящее — это выиграет немного времени. Главное, чтобы кристалл выдержал нагрузку.
Найдя решение одной проблемы, он взялся за вторую.
Къярт старался не зацикливаться на том, что снова угодил в ловушку и снова ничего не мог противопоставить противнику; старался поменьше думать о том, что снова оказался у Райза в долгу. Сейчас нужно было сосредоточиться на более прикладных вопросах.
— Как ты нашел меня?
— Шел по цепи, — Райз взглядом указал на свою ногу. — Было довольно просто.
Къярт не видел никакой цепи.
— Но как ты попал на горизонт?
— С помощью ножа, который всадили тебе в спину — какой-то очередной некромантский артефакт. Им может воспользоваться кто угодно, так что, повторюсь, было довольно просто.
Ничего нового. У Райза всегда все «довольно просто», а если нет, то он до последнего будет делать вид, что это так.
— Ты действительно собирался отдать души паладинов?
— В зависимости от ситуации. Все-таки делиться я не очень люблю.
— Откуда ты знал, что пистолет убьет Проводника?
Райз посмотрел на оружие, по-прежнему находящееся в его руке.
— Он ведь во всеуслышание заявил, что тот может уничтожить душу — грех было не попробовать.
— Но ты не мог быть уверен, что получится, — констатировал Къярт. — Так каков был план?
— Импровизировать, — Райз рассмеялся, а Мерлен вздрогнула.
— Серьезно? — Къярт со скептицизмом покосился на него. Но, похоже, Райз не шутил. — Прийти сюда без плана было опрометчиво.
Опрометчиво до безумия: не будь удача на их стороне, здесь бы их путь и завершился.
— В этот раз твое «спасибо» звучит очень странно, — Райз хмыкнул. — Но, если ты сам завел этот разговор, скажу прямо: я буду безмерно тебе благодарен, если ты перестанешь влипать в истории, в которые мне приходится кидаться сломя голову следом, чтобы вытащить тебя.
Пристыженный, Къярт умолк.
— Да расслабься ты, — Райз хлопнул его по спине. — Я не всерьез. Не ты же сам сюда голову сунул. Но раз уж ты решил выразить идиотские претензии, я не мог не ответить тем же. Это место на тебя дурно влияет.
— Не буду спорить.
Лес внезапно оборвался, и Къярт замер у подножия горы. Когда-то он уже поднимался к вершине — долгий подъем перед стремительным падением.
— Куда дальше? — поинтересовался Райз.
— Наверх.
— А пути покороче нет? У нас время поджимает, если помнишь.
— Возможно, есть. Дай руку.
Не дожидаясь, пока Райз отреагирует, Къярт взял его за предплечье, сжал ладонь Мерлен и отстранился от мира вокруг. Деревья, камни, гора — все превратилось в полупрозрачные цветастые тени, проявляя изменчивую, шаткую суть горизонта.
Къярт оттолкнулся и взмыл вверх.
Он вернул миру четкость, когда они оказались на небольшой площадке у грота, в глубине которого находился ведущий к земным недрам колодец.
— Как ты это сделал? — шепотом спросила Мерлен, за всю дорогу не обронившая и слова.
Она выглядела напуганной — не так, как раньше, но от этого было не легче: если до этого ее пугала тварь, то сейчас источником страха был Къярт и то, что он делал. Она даже предпочла бы перестать держаться за него, но боялась высвободить руку.
— Я все объясню тебе позже, — пообещал он и сам отпустил ее.