Войдя в спальню в банном халате, я обнаружил, что Уилсон уже накрыл для меня завтрак, подав к нему высокий стакан лимонада. Я отправил ему сообщение, чтобы водитель к половине восьмого подготовил внедорожник, который был гораздо менее заметным, чем лимузин.
Пока ел, я дослушал книгу и позвонил Элси, своему контакту в Национальной безопасности. К сожалению, пришлось ее разбудить, но она не отказалась заняться моим вопросом. Я дозвонился в офис криминалиста, попал на автоответчик, но оставил для Лизы сообщение. И когда закончил, получил сообщение от Элси. «И-3» действительно была на карантине, расследованием занимался Центр по контролю и профилактике заболеваний при участии ФБР.
Спустя короткое время я, одетый и немного освежившийся, вошел в гараж точно ко времени отъезда. Там меня поджидал сам Уилсон, в бифокальных очках, с квадратной челюстью и седеющей шевелюрой. Он щелчком смахнул пылинку с шоферской фуражки и водрузил ее себе на голову.
— Погоди-ка, — удивился я. — Разве сегодня не Томас должен работать?
— К сожалению, — ответил Уилсон, — если верить его утреннему сообщению, на работу он не придет ни сегодня, ни вообще.
— О, нет, — сказал я. — Что случилось?
— Вы случайно не пытались ему объяснить, что вы сатанист, мистер Лидс?
— Всего на два процента, — сказал я. — К тому же, Ксавье весьма прогрессивен для сатаниста. Он никогда не заставлял меня приносить в жертву никого, кроме воображаемых кур.
— Да уж…
Я вздохнул. Еще одна потеря в рядах прислуги.
— Мы можем вызвать водителя на день. Вчерашний вечер очень затянулся, и сегодня тебе нет необходимости взваливать на себя всю работу с самого утра.
— Да я, собственно, не против, — сказал Уилсон. — кто-то ведь должен за вами присматривать, господин Лидс. Вы сами-то вообще спали?
— Э-э-э…
— Вижу. А удалось ли вам вчера вечером хоть что-нибудь съесть, прежде чем попасть на страницы бульварной прессы?
— Что, уже успели опубликовать?
— В утреннем номере «Мэг» и на сайте «Рупора» разоблачительная статья самой мисс Бьянки. Поужинать вам вчера не удалось. И обед вы тоже пропустили, утверждая, что не хотите портить аппетит перед свиданием.
Скорее, не хотел, чтобы меня стошнило от волнения.
— Неудивительно, что завтрак показался таким вкусным.
Я потянулся к дверце внедорожника, но Уилсон накрыл мою руку своей:
— Не стоит так увлекаться спасением мира, чтобы забывать позаботиться о себе, господин Лидс. — Он похлопал меня по руке и забрался на водительское сиденье.
В салоне внедорожника меня уже ждала команда. Все, кроме Одри, которая только вбежала в гараж. На ней был свитер и шарф. С тех пор, как я прочел книгу, других аспектов не появилось. Эти знания, как она и ожидала, приобрела Одри. Я был доволен, ведь для меня каждый новый аспект — это дополнительная нагрузка, поэтому лучше, когда старые изучают что-то новое. Хотя, присутствие на миссии Одри — уже само по себе сложность.
— Одри, — сказал я, открывая перед нею дверь, — уже почти июнь. Шарф?
— Ну, — сказала она с улыбкой, — что хорошего в том, что ты воображаемый, если ты даже не можешь игнорировать погоду? — Она театрально перекинула шарф через плечо и забралась в машину, по пути толкнув Джей Си локтем.
— Если я выстрелю в тебя, женщина, — прорычал он, — это будет больно. Мои пули могут поражать межпространственную материю.
— А мои — облетать углы и выращивать цветы, — сказала Одри и уселась между Айви и Тобиасом, не пристегнувшись.
Миссия обещает быть интересной.
Мы выехали на проезжую часть и окунулись в солнечное утро и дорожные пробки. Какое-то время я, погруженный в размышления, смотрел в окно, пока не заметил, что Джей Си роется в сумочке Айви.
— Эй… — сказал я.
— Не оборачивайся, — сказал Джей Си, шлепнув по руке Айви, которая попыталась отобрать у него сумочку. Он достал пудреницу с зеркальцем и с его помощью посмотрел через плечо в заднее стекло автомобиля, не желая выставлять напоказ свой профиль.
— Ага, — сказал он, — похоже, за нами хвост.
— Похоже? — спросила Айви.
— Трудно сказать наверняка, — ответил Джей Си, двигая зеркальце. — У тачки нет переднего номера.
— Ты думаешь, это она? — спросил я. — Убийца?
— Повторяю, — произнес Джей Си, — ничего не могу сказать наверняка.
— Кажется, я кое-что придумала, — сказала Одри, постучав по своей голове и новым знаниям внутри нее. — Не желаешь попробовать кое-что хакнуть, Стиви?
— Хакнуть? — спросила Айви. — Как хакнуть компьютер?
— Нет, как кашлянуть, — сказала Одри, закатив глаза. — Давай я напишу для тебя кое-какие инструкции.
Я с любопытством наблюдал, как она набросала список инструкций и передала их мне. Это была воображаемая бумага, но я не видел разницы. Взяв листок, я прочитал инструкции и взглянул на Одри.
— Доверься мне, — сказала Одри.
— Я ведь прочитал тебе только одну книгу.
— Этого было достаточно.
Я внимательно посмотрел на нее, затем пожал плечами и достал мобильник. Попытка не пытка. Следуя ее инструкциям, я позвонил в ресторан, где вчера ужинал, вернее, заказывал ужин. Прозвучал гудок, и, к счастью, утренняя смена уже была там. Незнакомый голос ответил:
— Алло?