На удивление, Сарита не стала сопротивляться, а спокойно подошла ко мне. Достав из рюкзака планшет, я усадил её себе на колени. Затем включил ей свой любимый мультфильм «Ну, погоди!». Я обожаю старые советские добрые мультики. Помимо «Ну, погоди!», на гаджет были закачены: «Жил-был пёс», вся серия про «Простоквашино», «Малыш и Карлсон», «Бременские музыканты», «Остров сокровищ», «Приключения кота Леопольда» и много-много других мультов. Уткнувшись в небольшой экран, девочка моментально успокоилась. Отдав ей в руки планшет, обнаружил, что мальчишка, облокотившись на бабушку, тоже смотрит весёлую историю противостояния между волком и зайцем.
— Вы бы местами поменялись, — предложил я женщине и через несколько секунд Санёк сидел уже рядом со мной.
Повернув голову в сторону испанки, я увидел, что она вытаскивает из сумки какие-то детские вещи. Поймав благодарный взгляд девушки, улыбнулся ей в ответ.
— Gracias, — сказала мать девочки и одарила меня очаровательной улыбкой. В ответ я только кивнул головой.
Дети ещё около часа смотрели историю про зайца и волка. После того, как Сарита начала клевать носом, её к себе забрала мама. Минут через десять мультфильмы надоели и Саше. Поменявшись местами с бабушкой, он стал разглядывать небо с плывущими по нему облаками.
— Хороший вы человек. Дети вас любят, — услышал я голос соседки справа. — Меня зовут Ирина Сергеевна. Вот, лечу к своей младшей сестре в Бильбао. Практически каждый год к ней летаю.
— Очень приятно. А я Максим. На самом деле с детьми несложно. Главное, их чем-нибудь заинтересовать.
— Согласна с вами, но всё равно надолго их не хватает. А вы отдыхать летите?
— Трудоустраиваться. По крайней мере, попытаюсь это сделать.
— Если не секрет, что за работа?
— Да какой тут секрет, — усмехнулся я. — Я футболист. Вот решил попытать счастье за границей. Сейчас на просмотр лечу.
— Футбол в Испании любят. Даже не так. Его там обожают. Вон, муж моей Нади, Энрике просто фанат своего «Атлетикоса» и сына в секцию футбола с малых лет отдал. Они на все матчи ходят. Сумасшедшие какие-то.
— Правильно будет говорить: «Атлетик», — на автомате решил я поправить женщину.
— Возможно, я сильно в этом не разбираюсь.
Далее, Ирина Сергеевна, завладела моими ушами и почти полтора часа рассказывала о себе, о жизни в Стране Басков и своей сестре Надежде, которая шестнадцать лет назад переехала в Бильбао, успев за это время родить двух дочерей и сына. Нужно отдать должное моей собеседнице, рассказывать она умела, было интересно её слушать. От этой милой женщины я узнал много занимательной информации о стране, в частности, о басках. Как оказалось, она по образованию филолог и последние двадцать лет работает в книжном издательстве в должности редактора.
Последние часы полёта я провёл в окружении детей. Стоило Сарите проснуться, как она захотела продолжить просмотр мультсериала.
После приземления в Мадридском аэропорту, я первым делом отправил через ватсап сообщение Снежане: «Привет. Долетел. Всё нормально. Как будут новости, сообщу дополнительно. Целую. Не скучай». Затем принялся строчить Хавьеру. Испанец ответил незамедлительно: «Привет. Жду в зале прилёта. До встречи». Попрощавшись со своими попутчика, я пошёл на выход, где уже стояла бортпроводница.
— Большое спасибо и до свидания, — поблагодарил я шатенку с выразительными большими глазами и веснушчатым лицом.
— Всего хорошего и приятного вам отдыха, — мило улыбаясь, отозвалась стюардесса.
Усмехнувшись, подумал про себя: «Про отдых можно надолго забыть. Теперь нужно усиленно впахивать на тренировках и двухсторонках, показывая себя во всей красе. Возвращаться в российский чемпионат я точно не намерен».
Следуя за пассажирами, пришёл к стойке «Таможня». В своей жизни я бывал за границей только на предсезонных сборах в составе своих клубов (пару раз в Австрии и четыре раза в Турции) и играх за юниорские и юношеские сборные своей страны. Там лишних вопросов не задавали, прекрасно понимая с какой целью мы прибыли на их территорию, ограничиваясь только проверкой документов. Поэтому я немного переживал, боясь каверзных вопросов от сотрудников таможни. Однако никаких вопросов ко мне не последовало. Серьёзные таможенники лишь проверили заграничный паспорт, визу и на прощание поставили в документы отметку о пересечении границы.
Облегчённо выдохнув, я отправился к месту получения багажа. Свою большую спортивную сумку получил лишь через сорок минут. Во время ожидания поймал себя на мысли, что боюсь потерять свои вещи, где находилась вся моя спортивная форма и пара хороших и дорогих бутс. От бывших одноклубников я знал, что такие потери не часто, но происходили. Как правило, потом багаж находился, но бывали случаи, когда сотрудники аэропорта просто разводили руками.
Подхватив сумку, пошёл на выход. Стоило мне войти в зал прилёта, как я услышал на испанском языке:
— Hola, Maxim. Me alegro de verte. (Привет, Максим. Рад тебя видеть.)
Повернув голову вправо, увидел улыбающегося «Бандераса», протягивающего для приветствия свою руку.