Читаем Легионер Тур 3 (СИ) полностью

– В общем зале, где им ещё быть? Полчаса уже сидят и тебя дожидаются.

Одобрительно похлопав своего заместителя по плечу, я прошёл в зал и, поприветствовав офицеров, расположился за столом напротив них. Оглядев всех троих гостей, я нейтральным тоном поинтересовался:

– Господа, кто из вас личный посланник полковника?

– Позвольте представиться, лейтенант Ризи Оридо, – ответил один из самых неприметных людей из этой троицы в форме военного инженера. – Вы, кажется, хотели высказать некоторые пожелания…

– Верно, у меня есть некоторые пожелания, но для начала представьте мне ваших спутников, господин лейтенант.

– Капитан полиции Фаон Маридо, – чуть приподнявшись на месте, представился плотный мужчина и оглядел меня тяжёлым взглядом, видимо с лёту определив мою принадлежность к уголовному миру, или уже знал обо мне что-то.

– Майор… Ну, пусть будет Химера, остальное для вас не имеет никакого значения, главное, вы, сержант, должны для себя накрепко усвоить. Взвод, которым вы командуете, с момента оккупации планеты переходит под моё командование, и вы будете подчиняться непосредственно мне и капитану Маридо. Имейте в виду, будь вы трижды урус, но, если вы не будете исполнять свои обязанности, я вас расстреляю согласно законам военного времени. Надеюсь, это понятно? – стальным тоном высказался офицер, самым внимательным образом изучая мою реакцию.

– Возражений не имею, за исключением одного, – с ухмылкой ответил я и посмотрел в глаза кадровому разведчику, а был он именно разведчиком и никем иным.

– Это какое же? – с некоторым недоумением поинтересовался майор, рассматривая меня как некое редкостное насекомое, занесённое в Красную книгу.

– С момента начала оккупации в ваше распоряжение поступит не взвод, а то, что от него останется, и как мне кажется, от него будут сущие ошмётки.

Разведчик удивлённо крякнул и, перекинувшись со своими спутниками понимающими взглядами, от души рассмеялся.

– Справедливое замечание, сержант, а это значит, мы с вами сработаемся, – чуть успокоившись, высказал своё мнение майор, – но если говорить серьёзно, то на уровне командования фронтом принято решение организовать диверсионную работу, и вот этим делом мы с вами и будем заниматься. Ваша команда не единственная, но у нас с вами, сержант, будет дело несколько иного рода. Диверсии – это замечательно и очень даже полезно, но сейчас куда важнее разведка и уничтожение активных коллаборационистов и откровенных предателей. Вы со мной согласны?

– Целиком и полностью разделяю ваше мнение, но хотел бы вставить свои пять копеек.

– Говорите, сержант, я вас внимательно слушаю, – с некоторым сомнением разрешил разведчик, с ленцой поглядывая в мою сторону.

– А что, если некоторые здания и особняки в городской черте, в которых могут разместиться оккупационные власти, заминировать?

– Честное слово, не стоит. Незачем сразу пугать оккупантов, пусть обоснуются, а затем в дело вступим мы. Так будет куда разумнее, хотя непосредственно вы будете заниматься несколько иным.

– Если не секрет, то чем именно?

Кадровый разведчик оценивающе посмотрел на меня и, пожевав губами, кивнул одному из своих спутников, как бы разрешая вступить в разговор.

– Мы выяснили вашу биографию, и оказывается, вы не так давно были рядовым быком в одной из криминальных группировок. Будете это отрицать? – высказался до этого молчавший капитан полиции, внимательно изучая моё лицо.

– Нет смысла отрицать очевидное. Был я бандитом, был, но это разве что-то меняет в сложившихся обстоятельствах? – совершенно равнодушно признался я, с недоумением пожимая плечами.

– В какой-то степени меняет, – вновь вступил в разговор разведчик, – в первую очередь для вас. Исходя из нового плана, вы направляетесь для внедрения в криминальную среду, а Лось займёт ваше место и будет непосредственно организовывать ликвидацию предателей. О деталях предстоящей операции договоритесь с капитаном Маридо.

– Когда мне приступать к подготовке?

Химера на некоторое время задумался и, придя к каким-то только ему ведомым выводам, побарабанил пальцами правой руки по столешнице и негромко заговорил:

– Пожалуй, следует вновь внести некоторые изменения в план. Завтра вечером вы сдадите свой взвод Лосю, а сами займётесь подготовкой к внедрению, покинув объект на некоторое время. Вы получите несколько комплектов гражданских документов, а также с десяток конспиративных квартир и кое-какие деньги. Да! Ещё нужно вам придумать оперативный псевдоним…

Неожиданно мне пришла в голову шальная мысль и, усмехнувшись, я поинтересовался у майора Химеры:

– Разрешите мне самому придумать свой псевдоним?

– Да ради бога! – отозвался разведчик, ухмыльнувшись мне в ответ.

– Пусть будет Нестор Махно или, на худой конец, Остап Бендер. Выбирайте. Мне без разницы, и один герой и другой мне всегда импонировали.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези