— У него нет ключей, — сказал Джей Калам. — Они знали, что это могло случиться. Надо положиться на Жиля.
— Мой отец был изобретателем замков, — послышалось из камеры слева. — Мне было знамение свыше. Жиль Хабибула не всегда был старым увечным солдатом Легиона. В свои лучшие годы… — голос затих. Ясно слышалось его тяжелое дыхание. Время от времени Джон Стар слышал бормотание:
— Смертельные минуты!.. Эта проклятая проволока!.. О, бедный старый Жиль…
— Поторопись, Жиль, — подал голос Хал Самду из камеры, находящейся сзади. — Поторопись.
Слышны были тихие лязгающие звуки.
— У нас еще пять минут, — голос Джея Калама был тих. — Потом стражник должен выйти на связь.
Часовой застонал. Джон Стар молча оглушил его кулаком.
Дверь распахнулась. Он вышел к Жилю Хабибуле. Приземистое, массивное тело старого легионера, казалось, дрожало от возбуждения, но толстые руки были уверенны и тверды. Он лихорадочно возился с дверью Джея Калама, вскрывая ее с помощью куска проволоки — изогнутой, зеленой, из оплетки дубинки.
— Бедный старый Жиль не всегда был ленивым и бесполезным солдатом Легиона, парень, — сопел он. — Все было иначе, когда он был молод и силен, прежде чем с ним случилась смертельная беда на Венере, и ему пришлось вступить в этот жалкий Легион… — Наконец дверь поддалась. Вышел Джей Калам. За ним освободили Хала Самду.
Не дыша, Джон Стар прошептал:
— Что теперь?
У них было четыре минуты. Огромная комната, в которой находился блок камер, имела массивные металлические стены, окна отсутствовали. Выход был только один, и между тремя запертыми дверями в коридорах стояли вооруженные люди.
— Вверх, — сказал как обычно настойчиво Джей Калам. — На крышу блока.
Джон Стар подтянулся на решетках. Остальные быстро последовали за ним. Жиль Хабибула пыхтел, сверху ему помогал Джон Стар, а снизу его поддерживал Хал Самду. Они забрались на металлическую сетку, которая покрывала второй ряд камер. Белый металлический потолок был в 15 футах над ними.
— Вентилятор! — прошептал Джей Калам.
Он указал на тяжелую металлическую решетку в потолке.
— Твоя очередь, Хал. Вся надежда на твою силу!
— Поднимите меня! — потребовал гигант, вскинув огромные руки.
Они подняли его: пыхтящий Жиль Хабибула и Джей Калам стояли на сетке, Джон Стар, взгромоздив на себя огромного Хала Самду, стоял у них на плечах. Руки Хала Самду сомкнулись на прутьях. Он напрягся. Джон Стар услышал, как трещат могучие мускулы.
— Я не могу, — простонал он. — Не этим путем…
— У нас одна минута, — мягко сказал ему Джей Калам.
Гигант приподнялся на плечах Джона Стара, сложился пополам, упершись ногами по обе стороны решетки, и повис на руках.
— Держи его! — воскликнул Джон Стар.
Хал Самду напрягся… Металл поддался. Он упал головой вниз, держа в руках вырванную решетку. Наверху разверзлась черная шахта.
Трое успели подхватить его на руки. Послышался воющий звук. Через несколько секунд войдут стражники, чтобы выяснить, почему молчит переговорное устройство.
— Ты первый, Джон, — сказал Джей Калам. — Ты самый легкий. Поможешь нам.
Они подняли его к отверстию. Джон уперся коленями в края и свесился, вытянув руки.
Жиль Хабибула, сопя, полез первым, поддерживаемый снизу. За ним Хал Самду. Затем Джон Стар свесился вниз, чтобы Джей Калам мог ухватить его за руки. После чего Хал втащил обоих наверх.
— Эй! — прозвучал приказ из открытой двери. — Ни с места, или мы будем стрелять.
Они карабкались вверх, в темноту вентиляционной шахты. Вновь прозвучала отрывистая команда.
Заряд протонного пистолета осветил шахту яркой вспышкой и разбросал горящий металл над ними. Искры ослепили их, жаля электрическими уколами. Но они продолжали ползти в изогнутом черном пространстве.
Глава VIII
За спиной — смерть!
Горизонтальный участок, по которому они двигались, был из тяжелого листового металла, квадратного сечения, не более трех футов в высоту. Они ползли, ударяясь о заклепки и выпирающие части конструкции. Впереди — Жиль Хабибула, за ним — Джей Калам и Хал Самду, а Джон Стар двигался последним. Стража, должно быть, замешкалась, разыскивая лестницу, — побег через вентиляционную систему застал их врасплох. Во всяком случае, погони поначалу слышно не было. Все четверо протискивались в узком пространстве, сильный ветер обдувал их. Жиль Хабибула пыхтел, как двигатель.
— Если это боковое ответвление, — задыхаясь, сказал Джей Калам, — мы должны повернуть лицом к ветру. Это приведет нас к отверстию, из которого поступает воздух. Надо будет пройти через вентиляторы воздухозаборников. Если мы заблудимся, они выловят нас, как крыс.
Ветер внезапно прекратился.
— Они вырубили вентиляторы, — прошептал он. — Теперь мы не сможем идти на воздушный поток.
— Я слышу голоса, — прошептал Джон Стар. — Позади. Идут за нами.
— Стена! — засопел Жиль Хабибула. — Я врезался в нее своей старой головой!
— Иди на ощупь, — сказал Джей Калам. — Здесь должен быть путь.
— Моя бедная голова! О, да, здесь есть проход. Даже два. Мы подошли к другой галерее. Направо или налево?
— Положимся на удачу. Пойдем направо.