Читаем Легионы хаоса полностью

Девчонка удивила Влада тем, как деловито и хладнокровно она отмыла кровь, а затем непринужденно управилась с плавунцом, который изо всех сил рвался на свободу. Нужно было привязать основной ремень к кольцу на носу лодки, а затем продеть в специальные петли еще два небольших ремешка. Теперь речной зверюшкой можно было управлять, как лошадью. И с этим тоже Алика справилась играючи.

Вскоре они уже качались в лодке на самой середине реки, а плавунец отчаянно махал ластами. Влад, слегка уязвленный комплексом собственной бесполезности, глазел в сторону голых берегов. Говорить не хотелось, путешествовали молча.

Река все время менялась. Она то сходилась плотным бурлящим потоком, с которым едва справлялись ласты плавунца, то разделялась на спокойные широкие рукава, огибая острова. Время текло как-то непонятно. Влад вдруг с удивлением понял, что наступает вечер и берега обволакивают сумерки.

– Тебя сменить? – спросил Влад, догадываясь, что Алика устала.

– Не нужно. Спи, если хочешь.

– Ну, давай хоть поедим, ночь скоро.

Становилось прохладно, река подернулась налетом зыбкого тумана. Влад глянул в сторону берега с мыслью – не устроить ли там привал, у костра, с горячей пищей.

– Это еще что за черт?! – вырвалось у него.

На пологом берегу он увидел лодку, разбитую и перевернутую. Вокруг темнели какие-то невразумительные пятна, и с каждой секундой Влад все больше убеждался, это – трупы. И еще – среди них метались небольшие животные вроде собак.

Алика некоторое время молча вглядывалась, затем вдруг схватилась за «вожжи» и начала решительно разворачивать плавунца.

Влад схватил ее за руку.

– Ты с ума сошла?!

– Там могут быть живые! Неужели мимо пройдем?

– Мы должны добраться до места! Любой ценой. А ты специально в приключения лезешь?

– Я делаю то, что должна, отстань! Тоже мне, магистр! На твоей земле люди погибают, а ты им помочь испугался.

– Я не испугался!.. – но девчонка уже не слушала Влада, она управляла лодкой, всматриваясь перед собой.

Влад, чертыхаясь, полез в ранец за оружием. Дубинка висела на поясе, а вот компактный огнемет был спрятан, чтобы не привлекать лишнего внимания.

– Помогите! – донеслось со стороны берега.

– Слышишь?! – Алика гневно посмотрела на Влада.

– Слышу, – процедил Влад. Он уже видел, что скачущие по берегу животные – это дикие гомобы. Рассмотрел он и неподвижные тела на песке – два человека в дорожной одежде и энеец.

Одного выстрела с безопасного расстояния хватило, чтобы гомобы поспешно скрылись в кустах.

– Помогите! – снова пронеслось над водой.

Алика набросила ремень на корягу и выскочила из лодки, оказавшись по колено в воде. В ее руках уже блестели два больших изогнутых ножа.

Кричали из зарослей, нависших над берегом. Алика бросила взгляд на Влада.

– Ну, ты идешь или прохлаждаешься?

Прикрывая друг друга, Влад и Алика поднялись по крутому береговому склону. Они наконец увидели – на невысоком кряжистом деревце сидели мужчина и двое детей лет десяти. Внизу суетились несколько гомобов, они клацали зубами и подпрыгивали, стараясь схватить человека за ногу. Но тому удавалось их отпихивать.

Завидев посторонних, гомобы не испугались, наоборот, окрысились, зашипели, затрясли зубастыми косматыми мордами.

Через секунду один из них покатился с дымящейся дырой в боку, остальные мигом разбежались.

– Вот теперь видно, что ты магистр, – негромко проговорила Алика.

– Спускайтесь! – крикнул Влад, перезаряжая огнемет.

– У меня, кажется, перебита нога, – сказал мужчина. – Помогите.

Оказавшись на земле, он некоторое время успокаивал детей, да и сам приходил в чувство.

– Что произошло? – нетерпеливо воскликнула Алика.

– Это гомобы устроили? – присоединился Влад.

Незнакомец помотал головой.

– Гомобы пришли позже. Это вурды. Они преследовали нас от плотины. Там несколько шаек, они грабят торговцев и крестьян, всех подряд…

– Что? – недоверчиво прищурилась Алика. – Вурды – в Керии? Грабят?!

– Я не знаю, откуда они взялись. Мы надеялись уйти, но они догнали нас. Кто пытался сопротивляться – тех убили. Забрали все, что было, все! Меня ранили, мы чудом живы. Вы сами-то куда направлялись?

– До устья, – уклончиво ответил Влад.

– Не пройдете. Вас остановят и ограбят. Хорошо, если не убьют. Там ни гвардии, ни полиции, вурды делают, что хотят.

Влад отвел Алику в сторону.

– А ведь он, похоже, прав. На пристани говорили, что торговцы второй день не появляются.

– И я так же подумала. На нашей лодке кровь неспроста была.

– Предлагаю переночевать здесь. А завтра… – Влад задумался. – Ну… что-нибудь придумаем.

– Да я уже все придумала, – Алика простодушно пожала плечами. – Завтра пойдем пешком, напрямик – через Газовые болота.

– А лодка?

– А что лодка? Не на спине же тащить? Лодку подарим им.

* * *

Хенд и Петрович подобрались к переправе глубоко за полночь. Они битых два часа наблюдали за постом усодов с безопасного расстояния, ждали, пока те угомонятся. Выкрики разносились далеко вдоль реки, костры отражались в воде и зыбких берегах.

Наконец жизнь стала замирать – усоды тоже нуждались в сне.

– Идем, – скомандовал Хенд и быстрыми шагами направился к переправе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кладбище богов

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме