Читаем Лейна полностью

Уже темнело, а Дариэль все гнал отряд вперед, к какому‑то мифическому 'привалу путника'. Похоже, наконец‑то, добрались! Я рассматривала небольшую полянку, усыпанную нереальным количеством цветов и пересеченную говорливым ручейком. Упс… Вот это номер! На небольшой песчаной косе, в изгибе ручья горел костер. Мы стали с интересом рассматривать путника, опередившего нас и занявшего 'теплое местечко'. Дариэль, показав знаком, чтобы мы оставались на месте, спешился и неслышно пошел к костру. У меня создалось ощущение, что эльф плывет над травами ‑ настолько бесшумными и плавными были его движения. Подойдя к закутанной фигуре у костра, Дариэль перебросился с ней несколькими фразами и призывно махнул в нашу сторону. Слава богам и Демиургам! А то я уже испугалась, что придется ночевать в лесу под елкой. Воображение живенько нарисовало картину близкого соседства с муравьями и наши коллективные пляски вокруг муравейника, в тщетных попытках вытряхнуть из своей одежды кусючих насекомых. Бр‑р‑р…

Приблизившись к костру, я стала внимательно рассматривать нашего компаньона по ночевке. Девушка… Точнее, молоденькая девчонка лет шестнадцати‑семнадцати. Очень необычная внешность. Растрепанные ветром черные, с малиновыми искрами в отсветах позднего заката, волосы обрезаны по плечо. Огромные золотисто‑желтые, как у рыси, глаза таят в себе странную, недетскую печаль и мудрость. Хрупкая фигурка кутается в старый кожаный плащ. Она не была красива, но забыть такое лицо сложно. Девушка улыбнулась и представилась чуть хрипловатым голосом:

— Друзья называют меня Тиль. Я менестрель, направляюсь в Ирит.

— Дариэль, Тори, Трион и Лейна, ‑ по очереди указала я на нашу компанию. Не знаю, кто там должен был представлять нас по этикету, но все молчали, так что пришлось самой крутиться, ‑ а еще Малыш и Тигр. Мы идем в Миирон.

Трион обиженно на меня покосился. Ах, ну как же, его высочество представили наравне с демонами! Фыркнув, я кивнула гарр'краши и улыбнулась девушке:

— Надеюсь, ты присоединишься к нашему ужину? Дариэль сейчас оленя разделает, а Трион займется приготовлением еды.

Тигр в это время, выполняя мои указания, сгрузил оленью тушу в стороне от костра.

— Это с чего это ты взяла… ‑ хором начали возмущаться перечисленные нелюди.

— Ну, вы же хотите поужинать? А если девушки будут за вас не только охотиться, но и мясо разделывать, то и есть его будут в гордом одиночестве! Остальным придется довольствоваться сухарями и крупой! ‑ отрезала я.

Тиль уставилась на меня с искренним изумлением, но еще больше ее поразила реакция эльфа и дроу. Переглянувшись и вздохнув, они отправились выполнять мои поручения.

— Тори, давай займемся обустройством лагеря! Ты наруби лапника для постелей, а я пойду, почищу лошадей, идет? ‑ Тор согласно кивнул и, подхватив небольшой топорик, отправился в сторону леса. Посмотрев вслед другу и улыбнувшись внимательно рассматривающей меня Тиль, я расседлала нашу разношерстную лошадиную компанию, свистнула Тигра и пошла вниз по течению ручья, в слабой надежде набрести на небольшой затон.

Часа через полтора, ориентируясь на свет костра, привела лошадей к привалу и попыталась спутать им ноги. Черт! Эти проклятые твари совершенно не понимают, чего я от них хочу! Какое счастье, что мне повезло найти Тигра! Смеющийся Дариэль отобрал у меня веревки и кивнул в сторону костра:

— Иди, погрейся, а то руки как у снежного граха!

— А кто такой снежный грах? ‑ не удержалась я. Лучше бы промолчала!

— Мелкий демон, с сильно пониженной температурой тела и поразительно вредным и мерзопакостным характером, ‑ невозмутимо пояснил эльф.

'Вот мерзавец! Ну, все… Моя месть будет страшна!' ‑ шипя и булькая от возмущения, как закипающий чайник, я потопала в сторону костра.

Проинспектировав по пути отложенные для моих демонов куски мяса, и милостиво решив простить Дариэля, мысленно позвала питомцев ужинать. Звереныши не заставили себя долго ждать. Мой взор, помимо воли, устремился в направлении вертела с задней частью убитого оленя, медленно проворачивающийся над огнем. Желудок радостно запел гимн обжорству, предвкушая сытный ужин. Кажется, его услышали даже у костра… покраснеть, что ли? Пожав плечами, я продолжила свой путь.

Потребовалось еще полчаса, чтобы мясо дожарилось. За это время мы накрыли поляну по полной программе, а Тиль вытащила из‑под плаща уже виденный мною раньше музыкальный инструмент ‑ смесь гитары и банджо и тихонько запела. Голос у девушки оказался глубоким и поразительно чистым. Красивая печальная мелодия полетела к звездам, сопровождаемая искорками костра. Прикрыв глаза и положив голову на плечо Тора, я завороженно слушала историю о любви, чести и смерти, рассказанную старой лимрой[6] и дивным голосом Тиль.


Я покину твое королевство на ранней заре.

Разойдутся на миг облака над моей головой.

Пусть уводит дорога меня от закрытых дверей,

И следы моих ног поскорей зарастают травой.

На высокие башни я брошу последний свой взгляд,

И уйду, и смогу не заплакать, а тихо запеть.

Я уже никогда не вернусь, мой забывчивый брат,

Перейти на страницу:

Похожие книги