Читаем Лейтенант Хорнблауэр. Рука судьбы полностью

Тернер и Стил весьма разумно решили бросать лот, но глубина, как и следовало ожидать, была гораздо больше длины лотлиня. Хорнблауэр оторвался от мыслей о судне и вернулся к вопросу о Маккулуме. Последний, возможно, вправе ждать, что с ним посоветуются. Но право это довольно-таки иллюзорное. Жизнь Маккулума принадлежит его стране. У матроса не спрашивают разрешения, прежде чем отправить его в бой.

— Значит, доктор, вы считаете так. В случае неуспеха вы сократите жизнь пациента на несколько часов.

— На несколько часов. На несколько дней.

Нескольких дней хватило бы на подъемные работы, но Маккулум все равно в таком состоянии, что проку от него не будет. С другой стороны, неизвестно, сможет ли он оправиться после хирургического вмешательства.

— В чем сложность операции? — спросил Хорнблауэр.

— Здесь несколько слоев мускулов, — объяснил Эйзенбейс. — Infraspinatus. Многие из них subscapularis. Мускульные волокна идут в разных направлениях. Поэтому трудно работать быстро и не причиняя большого ущерба. Здесь проходит большая субскапулярная артерия. Пациент и так уже слаб и сильного шока не вынесет.

— У вас есть все необходимое для операции?

Эйзенбейс ссутулил жирные плечи.

— Два ассистента — санитары, как вы их называете, сэр, — обладают достаточным опытом. Оба делали операции во время боев. Инструменты у меня есть. Но мне бы хотелось…

Эйзенбейсу явно требовалось что-то, по его мнению трудноосуществимое.

— Что же?

— Мне нужно, чтобы судно стояло на якоре. И хороший свет.

Это перевесило чашу весов.

— Сегодня же, — сказал Хорнблауэр, — наше судно встанет на якорь в защищенной от ветра бухте. Можете готовиться к операции.

— Да, сэр. — Помолчав, Эйзенбейс задал тревоживший его вопрос: — А ваше обещание, сэр?

Хорнблауэру не пришлось долго думать, лучше или хуже Эйзенбейс будет оперировать под угрозой кошек или виселицы. Совершенно ясно, он сделает все возможное из одной профессиональной гордости. Думая, что на карте стоит его жизнь, он может запаниковать.

— Я беру свое обещание назад, — сказал Хорнблауэр. — Что бы ни случилось, вам ничего не грозит.

— Спасибо, сэр.

— Дна нет! — крикнул лотовый на руслене.

— Что ж, очень хорошо. До вечера у вас есть время подготовиться.

— Да, сэр. Спасибо, сэр.

Эйзенбейс вышел. Хорнблауэр просидел меньше минуты, обдумывая побудительные причины своего решения. «Атропа» сейчас входит в Родосский пролив, и ему надо быть на палубе.

— Ветер стал южнее на румб, сэр, — сказал Стил, козыряя.

Это было первое, что Хорнблауэр увидел, поднявшись по трапу, — «Атропа» по-прежнему идет так круто к ветру, как только можно. Стил и Тернер действовали точно, не беспокоя капитана.

— Очень хорошо, мистер Стил.

Хорнблауэр вынул из кармана подзорную трубу и обвел горизонт. С одной стороны дикий, скалистый берег, с другой же — низкий, песчаный. Он склонился над картой.

— Справа мыс Ангистро, сэр, — сказал рядом с ним Тернер. — Мыс Кум позади левого траверза.

— Спасибо.

Все, как и должно быть. Хорнблауэр выпрямился и направил подзорную трубу на турецкий берег. Он был крутой, обрывистый, вдалеке вздымались высокие горы.

— Лишь в это время года они зеленые, — пояснил Тернер. — Все остальное время — коричневые.

— Да.

Хорнблауэр прочитал о Восточном Средиземноморье все, что мог, и о климатических условиях кое-что узнал.

— Людей здесь немного, сэр, — продолжал Тернер. — Крестьяне. Пастухи. Кое-где в бухточках рыбачьи поселки. С Родоса иногда заходят торговые каики — теперь редко, сэр. Воды эти кишат пиратами, по причине вражды между греками и турками. Торгуют понемногу медом и лесом.

— Да.

Удачно, что ветер стал южнее, даже так ненамного. Это снимало одну из бесчисленных сложностей в непростой жизни Хорнблауэра.

— Вдоль всего берега руины, — бубнил Тернер. — Города… дворцы… просто удивительно, сэр.

Здесь некогда процветала древнегреческая цивилизация. Здесь стояла Артемизия и десяток других греческих городов, пышущих жизнью и красотой.

— Да, — сказал Хорнблауэр.

— Деревни стоят преимущественно на месте древних городов, — продолжал Тернер. — Вокруг них руины. Половина домишек построена из мрамора разрушенных дворцов.

— Да.

При других обстоятельствах Хорнблауэр заинтересовался бы сильнее, но сейчас Тернер только отвлекал его. Хорнблауэру было о чем подумать. Ему предстояло провести «Атропу» в Мармарисский залив, вступить в переговоры с турецкими властями, решить, как начинать подъемные работы. Оставался вопрос, жгучий, животрепещущий вопрос — выживет ли Маккулум. Оставались рутинные обязанности, — глядя вокруг, Хорнблауэр видел, что офицеры и матросы толпятся у борта, с интересом разглядывая берег. Меж мусульманских селений попадались и греческие поселки — об этом важно помнить, чтобы не дать матросам раздобыть спиртное. Надо будет наполнить бочки водой, купить свежие овощи.

Подошел Стил с одним из рутинных вопросов. Хорнблауэр кивнул.

— Раздача рома!

Перейти на страницу:

Все книги серии Хорнблауэр

Лейтенант Хорнблауэр. Рука судьбы
Лейтенант Хорнблауэр. Рука судьбы

Сага об офицере Королевского флота Великобритании Горацио Хорнблауэре, прошедшем славный и трудный путь от простого мичмана до лорда и адмирала, — уникальное явление в мировой историко-авантюрной литературе. Миллионный круг почитателей, бесконечные тиражи, поистине мировое признание, выведшее писателя в классики жанра, кино- и телеверсии с участием таких известных актеров, как Грегори Пек, Кристофер Ли, и других звезд мирового кинематографа.Автор саги Сесил Скотт Форестер говорил о своем герое: «Он доставил мне бесчисленных друзей по всему миру. Таможенники читают мою фамилию и пропускают мой багаж, не досматривая. Он свел меня с адмиралами и принцессами, и я благодарен ему, честное слово, хотя и думаю часто, что лучше б ему этого не делать». Не каждому писателю настолько повезло с персонажем.Сага о Горацио Хорнблауэре оставила заметный литературный след. Книжный сериал Бернарда Корнуэлла о стрелке Шарпе создавался под влиянием Форестера. Патрик О'Брайен, отталкиваясь от книг знаменитой саги, написал многотомную эпопею о капитане Обри. Даже Гарри Гаррисон спародировал по-доброму образ героя Форестера в одном из своих рассказов («Капитан Гонарио Харпплейер»).

Сесил Скотт Форестер

Приключения / Морские приключения / Зарубежные приключения
Капитан Хорнблауэр. Под стягом победным
Капитан Хорнблауэр. Под стягом победным

Сага об офицере Королевского флота Великобритании Горацио Хорнблауэре, прошедшем славный и трудный путь от простого мичмана до лорда и адмирала, — уникальное явление в мировой историко-авантюрной литературе. Миллионный круг почитателей, бесконечные тиражи, поистине мировое признание, выведшее писателя в классики жанра, кино- и телеверсии с участием таких известных актеров, как Грегори Пек, Кристофер Ли, и других звезд мирового кинематографа.Автор саги Сесил Скотт Форестер говорил о своем герое: «Он доставил мне бесчисленных друзей по всему миру. Таможенники читают мою фамилию и пропускают мой багаж, не досматривая. Он свел меня с адмиралами и принцессами, и я благодарен ему, честное слово, хотя и думаю часто, что лучше б ему этого не делать». Не каждому писателю настолько повезло с персонажем.Сага о Горацио Хорнблауэре оставила заметный литературный след. Книжный сериал Бернарда Корнуэлла о стрелке Шарпе создавался под влиянием Форестера. Патрик О'Брайен, отталкиваясь от книг знаменитой саги, написал многотомную эпопею о капитане Обри. Даже Гарри Гаррисон спародировал по-доброму образ героя Форестера в одном из своих рассказов («Капитан Гонарио Харпплейер»).В этой книге продолжена морская одиссея Хорнблауэра, здесь он уже капитан, закаленный и потрепанный в битвах, но не оставивший того молодого задора, с которым он пришел в Королевский флот.

Сесил Скотт Форестер

Приключения / Приключения / Исторические приключения / Морские приключения / Зарубежные приключения

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения