Читаем Лейтенант Магу полностью

Не найдя к чему еще придраться, полковник тронул лошадь, за ним двинулся адъютант, бросивший на Алекса ехидный взгляд. И чего он такой довольный, сволочь?

Солдат развели отдыхать по камерам, а командиры в прежнем составе собрались обсудить результаты вылазки.

— Что это вы какой-то смурной, господин лейтенант? — поинтересовался Грушило.

— Выговор от полковника получил за отсутствие сабли.

Тут влез Фелонов.

— Это еще хорошо, что он в песок нос не сунул, вот крику было бы!

— Ничего страшного, — махнул рукой Алекс, — все винтовки оформлены, как мои охотничьи ружья.

— Это «крейзе» охотничьи? — удивился унтер.

— Да. И бумаги соответствующие имеются. А твои инвалиды не проболтаются?

— Не извольте беспокоиться, господин лейтенант, — заверил офицера фельдфебель. — Я с каждым из них не меньше двадцати лет из одного котла хлебал. Они быстрее меня послушают, чем полковника. А если кто…

Грушило водрузил на стол свой кулачище, демонстрирующий дальнейшую судьбу сослуживца, не умеющего держать язык за зубами. После этого лейтенант пересказал фельдфебелю информацию, полученную от Толстого Межида.

— Это вы удачно сходили, — заметил старый солдат, — главное — без потерь. И хорошо, что трогать никого не стали. Вот только…

Ветеран вопросительно посмотрел на офицера.

— Да я и сам голову ломаю, как такое может быть, — высказал свое мнение Алекс, — но не сходится никак. Я узнал о выезде приблизительно за сутки. Даже если предположить, что кто-то узнал об этом одновременно со мной и тут же послал гонца, то до Хамиди он бы добрался не раньше, чем за шестнадцать часов. Это если загнать пару лошадей и иметь готовую к переправе лодку. Еще столько же потребуется Хамиди, чтобы добраться до места засады. Никак не сходится.

— Не сходится, — подтвердил Фелонов. — Хамиди сорвался с места ночью. Когда точно не знаю, мы в яме сидели. Вечером еще был, а утром и след простыл.

— И был ли гонец, ты тоже не знаешь?

Унтер только руками развел.

— Ладно, — хлопнул по столу ладонью лейтенант, — поймаем Хамиди — спросим, как такое могло быть. Фелонов, давай карту.

Расстелив на столе пожелтевший от времени лист плотной бумаги, лейтенант начал излагать свой замысел.

— От Хатуни на эту сторону хребта можно пройти через три перевала: Харешский, Тарусский и Артыкский…

— Харешский можно сразу исключить, — влез Грушило.

— Почему? — потребовал пояснений лейтенант. — Он самый низкий и самый безопасный для Хамиди.

— Крюк слишком большой, получается, — пояснил фельдфебель. — К тому же, Хареш безопасен только от нас. Большой караван с оружием не иголка, его не спрячешь. Уже сейчас слухи ходят, а когда он станет реальностью, многие беи захотят отщипнуть от Хамиди кусочек удачи, предложив заплатить за безопасный проход по их территории.

— Хамиди сильнее любого из них, — возразил Фелонов.

У Грушило нашлись свои аргументы.

— Это так, но он не сможет взять с собой всех своих воинов, кто-то должен остаться и охранять дом. Если же объединятся два-три бея, а ради такой добычи вполне могут это сделать, то сил для захвата каравана у них будет в избытке. В любом случае, если Хамиди все-таки выберет Хареш, то о засаде можно забыть, этот перевал слишком хорошо охраняется. Поэтому надо смотреть на Тарусский и Артыкский.

После недолгого спора с ним согласились. У каждого из двух оставшихся перевалов были свои плюсы и минусы. Тарусский был ниже и караван через него провести проще, но он был ближе к Темерюку и засаду там устроить легче. Переход через Артык был дольше и труднее, зато безопаснее.

— Недели через три, в горах пойдет снег, — напомнил фельдфебель, — и оба перевала закроются. Надо что-то решать.

— Тряхнем Мантасура, — предложил Фелонов. — Но если он не сломается, то Хамиди узнает, что мы за ним охотимся.

Алекс беспечно отмахнулся.

— Насколько я знаю, за ним всегда кто-нибудь охотится, у него слишком много кровников.

— А он до сих пор жив, — заметил Грушило.

— Ничего, — вскинулся лейтенант, — мы это недоразумение исправим.

Седой ветеран только головой покачал, не одобряя такой самоуверенности. Но офицера уже понесло.

— Ну, где этот Нижний Такхиз?

С помощью старого фельдфебеля Такхиз на карте отыскали быстро, и был он вполне досягаем, но на карте значился просто Такхиз, никаких «Верхних» или «Нижних» не было.

— Такхиз еще лет тридцать назад почти полностью вырезали, — припомнил давние события ветеран, — помню, дело горячее тогда было. Те, кто уцелел, в горы ушли. Они, видать, Верхний Такхиз построили. А Нижний должен быть там, где стоял прежний. Или где-то рядом.

— Надо будет найти проводника, — внес предложение Фелонов.

— Не стоит, — покачал своей уродливой головой Грушило, — чем меньше народа знает, тем лучше. К тому же у вас будет карта, и я вам расскажу, как идти. Кое-что до сих пор помню.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы