- Проехали, - отмахнулась я, поторопив его. – Давай пойдем побыстрее, дел куча, - я потянула его вперед и помолчав несколько секунд сказала. - Сделаю черничный, яблочный и вишневый. Вишню переберешь сам.
- С радостью, - будь то возможно, Дэрен засиял бы ярким светом.
Добравшись до агентства нас там встретила тетя, которая уже была вся в делах и заботах. Поохав от того, сколько мы купили продуктов она поспешила на кухню, чтобы разобрать покупки. Дэрен пошел помогать ей, а мне требовалось кое-что уладить как можно скорее. Оставаться в долгу и с невыполненными обещаниями я не любила. Сказав домашним, что мне нужно срочно поработать, поспешила в кабинет на втором этаже. Сидя за столом, я раскрыла жалюзи задумчиво глядя на здание соседа, которое являлось каким-то там клювом птицы. Бизнес-план и один день из жизни агентства… Хм… звучит неплохо, но… то ли это? Господин Морс и похоронное агентство?
Я писала алгоритм ведения собственного дела, но каждый раз выкидывала его в мусорку под столом. Обычных похоронных агентств в нашем городе, как и в любом другом, хватает. Особенностью моего заведение является магический упокой души, доступные цены, я не организовываю сами похороны и застолья, как другие бюро, а просто решаю любые проблемы мертвецов. Это моя особенность. Я некромант. Но что же делать господину Морсу? В чем заключается его уникальное предложение? Что может предложить он, чего не могу предложить другие похоронные агентства? Насколько мне известно он даже не некромант, куда ему с трупами работать?
Около часа я писала идеи раз за разом выкидывая их. Все, что приходило в голову было либо очень сырым и непроработанным, либо идеальным, но таким, что господин Морс не мог потянуть в одиночку. Найти золотую середину никак не получалось. Все было не тем.
Решив немного размяться, я встала из-за стола и подошла к окну, рассматривая «Клюв». Занавеска на втором этаже шевельнулась и из-за нее выглянула голова господина Морса, который помахал мне биноклем. Я же приветственно кивнула в ответ и в этот миг пазл наконец-то сложился. Задернув жалюзи, я в спешке достала монофон и набрала номер стража, с которым попрощалась не так давно.
«- Какие люди, - хохотнул Шон, ответив. – Госпожа Хельс, только не говорите, что два часа спустя вы решили вернуться?»
- Скажите мне, детектив Шон, - я проигнорировала его слова, перейдя к делу. – Законно ли в наше время в Ленире, да и вообще везде, открывать частные детективные агентства?
Глава 7.
При помощи детектива и его брата, которые решили, что личный разговор лучше, чем по монфону, я кое-как описала ситуацию и мы совместными усилиями написали этот бизнес-план. Я пыталась поинтересоваться, что стражи забыли у меня дома, но они ответили, что их смена закончились и они не могут не помочь мне как их давней знакомой. Однако не мне было ворчать, ведь мужчины помогли и предложили интересную идейку, которую стоило обсудить уже с господином Морсом.
Бизнес-план детективного агентства мне очень понравился, а я понимала, что это именно то, что нужно моему соседу. Немного практики и из него выйдет неплохой следопыт. Без громких дел, но за следить за людьми и искать любовников и должников у него в первое время получится, а там будет видно. Осталось лишь предложить соседу эту идею, но даже если он и откажется – мне все равно. Я обещала план? Обещала. Сделала? Сделала. Остался лишь один день из жизни похоронного агентства. Оставив эту увлекательную экскурсию на завтра, отправила соседу магическую весточку, чтобы тот пришел завтра к двенадцати. До двенадцати я собиралась спать и ни при каких бедах мира вставать не планировала.
Пока мы на втором этаже решали вопросы бизнеса с детективами Дэрен наконец нормально познакомился с моими умершими родственниками. Джайрес вначале выражал скепсис и сомнения на его счет, но потом шепнул мне, что светленький не так уж и плох. Элида же настойчиво промывала лекарю мозги о вреде алкоголя и других крепких напитков. Эту лекцию я хотела провести самостоятельно, однако сомневаюсь, что мне удалось бы сделать это так же мягко, тактично и непринужденно, как Элида, поэтому ей я была благодарна за проделанную работу. Однако это было не все. Самое удивительное ждало меня после, когда из мастерской вышел мужчина.
- Ох, Хонра, знакомься это господин Яннерт, - представила его тетя. – Он наш гробовщик. Господин Яннерт, с госпожой Хельс вы уже встречались.
Я с сомнением смотрела на мужчину в рабочем фартуке. Его я помнила очень хорошо. Его я видела на собеседовании на роль моего помощника. Запомнила, потому что он рассказал самую неправдоподобную историю про то, как его бабушку съели волки, а он лыжник мирового уровня.
Вначале я смотрела на тетю, не понимаю, как она могла взять этого типа на работу, потом на гробовщика, потом на Дэрена. Последний улыбнулся аки солнышко, а я махнула рукой.
- Хорошо, надеюсь на благоприятное сотрудничество, - кивнула я, а все облегченно выдохнули после моего ответа, видимо ожидая чего-то другого.