Читаем Лекарь полностью

— Мухаммад, друг мой, успокойся. Я не хотел тебя обидеть. Просто выслушай, что я тебе расскажу. Когда я приехал забрать наши вещи, меня встретил наш хозяин. Рассчитался с ним, и мы разговорились, он в двух словах поведал, что стражники эмира ищут двух человек, которых хотят обвинить в убийстве. Их спугнули, они сбежали. Тебе сказать, кого он описал? Нам с тобой надо срочно бежать из города, слух о чуме запущенный нами в городе вызвал панику, сейчас все бегут к воротам и нам, возможно, удастся бежать. Если нет, наши тушки украсят собой площадь перед дворцом эмира.

— Но мы не убивали того бедолагу! — Взвыл я от негодования, Мы нашли его мертвым. Я осмотрел его. Только осмотрел. И ничего с ним не делал.

Ибрагим подошел ко мне, — Мы сможем уйти, я выведу нас. Надо сейчас уйти и спрятаться в городе, нижнем. Ночью уйдем через стену.

Меня что-то мучило, а что? — Ибрагим! Откуда ты узнал про чуму, с кем ты разговаривал еще? Кто тебе мог такое наговорить?

Он усмехнулся, — Когда возвращался, поехал через нижний город, так было быстрей. В том месте, где мы оставили мертвеца, я застал несколько женщин, плачущих над трупом, я остановился, и заговорил с одной, она стояла в стороне, наблюдала. Сначала она не хотела со мной разговаривать. Закрывала лицо, отворачивалась.

Он усмехнулся. — Я очень давно живу в этой стране и смог найти слово, которое помогло мне разговорить её. Она знахарка, как раз лечила того правоверного и лечила его, знаешь от чего?

— Ну! И от чего же? — Я сам смотрел на бубоны и видел один из них, наверняка у него еще есть, тот на шее я вскрыл, в нём был гной и соки трупные. Не хочешь ли ты мне сказать, что я принял свищ за бубоны, я, что одно от другого не отличу!

— Да! Мухаммад ты ошибся, именно от этого он и умер. У него кровь испортилась, как сказала знахарка — Аллах наказал его за прелюбодеяние и неправильную жизнь.

— Какой Аллах? — и замолчал, смотря на Ибрагима. Пред глазами всплыла строка из трактата о болезнях.

«размер бубона характеризует течение болезни: при доброкачественном течении бубон получает развитие и достигает размеров куриного яйца и более и занимает около шести-восьми дней»

— Сколько она его пользовала?

Ибрагим смотрел на меня и молчал, а я стал покрываться холодным потом, осознавая во что мы с ним влипли по моей вине. Я ОШИБСЯ!!! Это действительно не чума, это запущенный свищ который эта глупая женщина лечила, она просто убила больного не правильным лечением. Остался один только вопрос.

— Ибрагим, а ты не спрашивал у неё, кем он работал?

— Он красильщик.

«Грязная вода, нечистоты, краски, постоянная сырость, малейшая царапина и она начинает гноиться. А у него это было на шее, место не удобное самому не разглядеть, он наверно давил, занес грязь. Обратился к знахарке, и она его добила»

— Она еще рассказывала или нет?

— этот феллах пришел к ней три недели назад, а по его словам этим он заболел еще раньше. Ты мне скажи, как ты мог ошибиться в определении болезни? Если бы так лечил своих правоверных, на полуострове жили бы одни козы да верблюды.

— Как, как, молча, испугался, торопился, вот осел! Давай собираемся и уходим.

Ибрагим кивнул и мы пошли к выходу, зашли на конюшню где были сложены вещи, которые он привез, забрали и пользуясь неразберихой во дворе дошли до ворот. Ибрагим протянул руку открыть калитку, как она сотряслась от громкого и требовательного стука с той стороны, — Именем Эмира откройте!

Мы переглянулись, позади нас, со двора спешил привратник. Я обреченно махнул рукой — чему быть — того не миновать. Ибрагим откинул засов, створка распахнулась, и в неё вошел стражник. Оглядев нас, он спросил, — Мне нужен лекарь Мухаммад — ад — Дин — абу-л — Фатх ибн Ибрахим. Я ответил, что это я.

Тогда он склонился в традиционном приветствии и когда выпрямился торжественно начал, — Господин Мухаммад — ад — Дин — абу-л — Фатх ибн Ибрахим,

Мой повелитель и господин, блистательный Эмир Гияс — ад- Дин Абу-л — Хикмет ибн — Алим ибн — Хамидулла аль — Химс, повелитель славного города Химса, да святиться имя его и пусть Аллах дарует ему много дней счастья и благополучия, желает видеть, господина лекаря.

Ибрагим толкнул меня в бок и прошептал на ухо, — Идем, раз приглашают, а не хватают то не всё так плохо.

— Господин лекарь! — Услышал я за спиной голос, а когда повернулся еще и разглядел встревоженное лицо Юсуфа спешившего к воротам, за ним немного позади шла, Латифа. Из глубины двора стали появляется первые верблюды каравана, ведомые своими погонщиками.

Окинув взглядом стоявшего стражника и признав в нем слугу эмира, Юсуф склонился в легком поклоне,

— Я искренне рад, что вы почтили своим присутствием мое скромное жилище, осмелюсь спросить высокочтимого и уважаемого эфенди. Для чего вам понадобился господина Мухаммад?

Надувшийся от своей значимости и от порученного дела, стражник даже не взглянул на него. Небрежно процедив сквозь зубы — господина Мухаммада ждут во дворце.

Перейти на страницу:

Похожие книги