Читаем Лекарки тоже воюют (СИ) полностью

Он был среднего роста, широк в плечах, с темными волосами, отливающими рыжинкой, светло-карими глазами и квадратным волевым подбородком. Взгляд был тяжелым, давящим. Он мне понравился. Мне всегда нравились жуководы. Они, как и их машины, покрытые защитным панцирем, были непробиваемы, и били противника без промаха из большой пушки, торчавшей из башни «жука». На них всегда можно было положиться. Невозможно сосчитать сколько раз я по связи просила их о помощи, когда наш госпиталь брали в кольцо эриконцы. И ни разу «жуки» не отказали, несмотря на свое плачевное положение. Вот и сейчас передо мной стоял яркий представитель своего рода войск.

— Хороводы — это долго, я пообедать не успею, — ответила я. — Или ты, как Ёрник, пришел сообщить, что я сегодня иду с тобой на набережную гулять? — скривив губы, спросила я.

Керем со смехом в театральном испуге поднял обе руки вверх:

— Ведающий упаси меня от такого опрометчивого шага. Но если бы ты, несравненная…

— Син, что тут происходит? — на самом интересном месте прервал парня Явуз. — Керем, здравствуй.

Приветствие прозвучало так, как будто мой неродственник объявил приговор. Одноклассник, ничуть не смущаясь, пожал грубияну руку и с места не сдвинулся. Явуз стоял рядом со мной и сверлил парня глазами, а его ребята из разведгруппы умело блокировали пути к отступлению, деловито отрезая лидера от одноклассников.

— Уже ничего, — расстроенно вздохнула я, — вот умеешь ты не вовремя появиться.

— В таком случае, Керем, можешь идти к своим товарищам, — скомандовал зануда.

И парень, действительно, развернулся, окинув меня еще более заинтересованным взглядом, пошел прочь. Мояра сидела на стуле рядом со мной и нервно пила сок.

— Мояра, поставь, пожалуйста, стакан, ты же сейчас подавишься! — забеспокоилась я о подруге.

Она тут же поставила посудину, звонко стукнув ею по столу. Я удивленно посмотрела на девушку, потом перевела взгляд на Явуза:

— Ты зачем ее так напугал? Это же грех над медсестрами издеваться! Были бы в госпитале, тебе бы за это голову открутили!

От моей обличительной речи у Явуза на лице брови поползли вверх.

— Никого я не запугивал, мы вообще не знакомы. И откуда ты знаешь, что она медсестра?

— Так вы еще не знакомы? — удивилась я. — Тогда, Мояра, знакомься, это сын мужа моей мамы Явуз. А это его друзья — Ронэр, Горт, Саймон, Дерек, Брул, Том, — я по очереди перечисляла всех ребят из разведгруппы Явуза. — Ребята, знакомьтесь, это моя подруга Мояра.

Все ребята улыбнулись Мояре и пожали ей руку, отчего она смущенно тоже улыбнулась им в ответ.

— А откуда ты узнала, что я медсестра? — удивилась подруга.

— Оттуда же, откуда узнала, что Явуз — командир разведгруппы, Ронэр — снайпер, Дерек — сапер, а Горт — связист. У вас это на лицах написано.

Ребята недоверчиво на меня смотрели, на что я лишь пожала плечами. Не хотите — не верьте.

— Так значит вы с Явузом родственники? — решила на свою беду уточнить подруга.

— Нет! — рявкнул Явуз одновременно вместе с моим спокойным «нет».

Парни начали откровенно посмеиваться над своим командиром и подмигивать моей подруге, мне же удалось сохранить серьезное выражение лица. Но ситуация все-таки взбесила Явуза, и он, наклонившись ко мне, прошипел приказ:

— После занятий я отвезу тебя домой, будь готова, я позвоню.

И, убедившись, что я его расслышала, ушел с парнями в другой конец столовой.

— Ага щас, побежала, и волосы назад, — проворчала я.

От моего высказывания Мояра сначала прыснула в кулачок, а потом заливисто рассмеялась на всю столовую так, что одноклассники стали на нас оглядываться, включая Керема с друзьями.

Потом опять продолжились школьные занятия. Вообщем, в библиотеку я смогла вырваться только часа в два. Господин Зу встречал меня с сияющей улыбкой:

— А вот и мой любимый читатель!

— И Вам добрый день, господин Зу, — весело поприветствовала я хранителя. — А я в этот раз не с пустыми руками.

И достав из рюкзака колбасу, сыр, хлеб и сливовую наливку, разложила все это на столе в читальном зале.

— Дитя мое, да как ты можешь? — не веря своим глазам, возмущался хранитель.

— Это не я, — оправдывалась, подняв руки вверх в примирительном жесте. — Это господин Фукус Вам передал с заверениями вечной дружбы.

— Этот старый хрыч все-таки решил проявиться? — господин Зу был поражен.

— Двадцатилетний коньяк любого может заставить проявиться, — потирая ноющий висок, проворчала я. — Потому, если Вы не против, то я не присоединюсь к этой чудесной трапезе.

Господин Зу сочувственно покачал мне головой, но настаивать не стал.

Сегодня я провела время в университетской библиотеке не менее плодотворно. Мир лекарственных растений и энергетических потоков поглотил меня с головой. Но я была вынуждена покинуть это райское место, и прервал меня, как обычно, телефонный звонок:

— Син, ты где? — услышала я в трубку раздраженный голос Явуза.

Раздражение парня можно было понять, ведь он мне звонил прямо по окончании занятий, но я принципиально не брала трубку. Пусть сразу отучается мной командовать. Получив пару гневных сообщений, я, отсмеявшись, принялась за изучение милых моему сердцу томов.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы