– Он переедет в ваш дом завтра вечером, как раз накануне события. Так мы сможем избежать преждевременного обнаружения подмены.
– Хорошо, Уинстон. Идемте.
– Сэр, можно вопрос?
– Спрашивайте, Уинстон.
– Неужели ваш прогноз действительно сбудется и в будущем нас ожидает катастрофа?
– Мне думается, что да.
– А причина?
– Причина ее – в человеческой беспечности и убежденности, что все будет так, как сегодня. И когда впереди тяжелые времена, люди думают, что на их век хватит того открытия, свидетелями которого мы с вами являемся. Что касается научной стороны, я опытным путем подтвердил теорию Алмрота Райта об устойчивости.
– Но если человечество будет соблюдать все рекомендованные меры…
– Дорогой Уинстон, человечество не станет следовать рекомендациям. Оно слишком умное для этого. И каждый, кто считает себя умнее, станет следовать исключительно своим рекомендациям. В любом случае, рано или поздно оно придет к той черте, за порогом которой столкнется с проблемами, от которых успеет отвыкнуть. И мне кажется, оно не способно будет их решить, так как за этот промежуток времени успеет отвыкнуть думать. Прогресс в современных условиях редко приводит к прогрессу человека, как биологического вида.
– Ну, что ж. Будущее покажет, сэр.
– Да, Уинстон. – Флеминг кивнул в ответ. – Будущее как всегда расставит все точки над i.
Часть первая.
Начало
Глава 1
Соединенные Штаты Америки. Штат Калифорния, Лос-Анджелес. Наше время.
(Ориентировочно 2010-ый – 2020-ый года.)
Раскаленный солнцем бронированный борт автомобиля B.E.A.R. дышал жаром. Полуденный зной поднимался колышащимся маревом вдоль опустевшей улицы, перекрытой и оцепленной патрульными полицейскими. Сейчас в ее дальнем конце, за оцеплением копов, виднелась большая толпа зевак, старающихся рассмотреть происходящее возле одного из домов.
– Плюс тридцать в тени. На солнце, должно быть, все сорок пять. Не мог дождаться ночи, ублюдок! – Смит зло сплюнул себе под ноги. – Надеюсь, у него в холодильнике есть банка колы. Если нет, то он точно будет застрелен при оказании сопротивления. Даже если встретит нас с поднятыми руками.
– Шериф Уильямс, сэр! – Висевшая на груди рация ожила голосом лейтенанта местного отдела полиции.
– Уильямс на связи.
– Спасибо, что так быстро приехали к нам. В вашем подразделении есть штатный специалист по ведению переговоров с террористом, удерживающим заложников?
– Да, лейтенант. Мне сообщили, что ваши специалисты вели переговоры, которые не увенчались успехом. И потому мы здесь.
– Так точно, сэр! Я подумал, что у вашего переговорщика будет больше шансов.
– А что террорист? Он предъявляет какие-то требования?
– Никаких. Молчит и не выходит на связь.
– Тогда, я думаю, у нас будет не больше шансов, чем у вас, лейтенант. Передайте начальству, что через десять минуты начинаем штурм. Пусть готовят парамедиков и саперов. Мало ли что.
– Принято.
Лейтенант отключился. Уильямс, вернув рацию на место, высунулся из-за бронеавтомобиля и еще раз окинул взглядом дом.
Справа – закрытый гараж на две машины. Слева от него – небольшое крыльцо и вход. За ним сразу – лестница на второй этаж. Сбоку – зал с кухней. Типичное американское строение для обычной тихой и законопослушной жизни мирного населения в этом прекрасном городе. И эта тихая жизнь неожиданно была нарушена.
Звонок на 911 из соседнего дома, поступивший за час до разворачивающихся событий, сообщил о звуке выстрела и захвате заложников. Звонок был незамедлительно перенаправлен дежурным диспетчером на местный полицейский участок. А еще через десять минут экипаж, патрулировавший прилегающую к обозначенному адресу территорию, услышал передаваемую по рации информацию:
– Белый мужчина, тридцать лет. Закрылся в собственном доме, взяв в заложники жену и шестилетнюю дочь. Требований не предъявляет. Вооружен огнестрельным оружием.
Прибывшая на место полицейская машина была встречена выстрелом, пробившим боковое стекло задней двери. Выскочившие из нее правоохранители, укрывшись за авто, запросили по рации подкрепление, обрисовав сложившуюся ситуацию.
Вызов на пейджер шерифу Уильямсу пришел в одиннадцать часов, и спустя полчаса бронерованный автомобиль B.E.A.R. уже несся по шоссе в сторону восточного района Лос-Анджелеса.
Преступник засел со своими жертвами, скорее всего, в одной из отходящих от зала комнат. Гостиная для этого слишком хорошо просматривается с улицы. Широкие открытые окна и стеклянная дверь, даже при наличии жалюзи и штор, легко пробиваются инфракрасным или тепловым сканером. Акивных действий с тех пор, как была обстреляна полицейская машина, террорист не предпринимал.
– У вас без изменений? – Шериф вышел на связь с лейтенантом. – Есть новая информация по заложникам и численности террористов в доме?
– Все по-прежнему.
– Бэк-ярд под контролем?
– Да, шериф. На крыше соседнего дома дежурят снайперы. Двое с той стороны, и двое со стороны фронт-ярда. Движения в окнах второго этажа не отмечается.
– Через три минуты начинаем штурм.
– Вас понял. Работайте, шериф.