Селия услышала голос матери, лежавшей рядом: «Когда-нибудь я отвезу тебя в Орегон. Это самое красивое место в мире. Деревья такие высокие, а океан смелый и прекрасный». — «Как океан может быть смелым?» — спросила Селия. «В некоторых местах океан ласковый, спокойный и теплый, но в Орегоне он скалистый и бурный. Вода там разбивается о большие черные камни, чтобы добраться до берега. Это не просто, но при этом она издает такие красивые звуки. Как музыка. А брызги, когда волна разбивается о скалы, похожи на танец. Самое смелое, что я когда-либо делала, — это отправиться в одиночку посмотреть побережье Орегона. Мне следовало остаться там». — «Почему ты не вернешься?» Мама вздохнула: «Я вернусь, когда снова стану сильной. Орегон не для слабых».
Селия не понимала, о чем говорила ее мать, но сидя за тем маленьким столиком в «Барнс-энд-Нобл», глядя на зеленую карту Орегона, она набиралась храбрости от страницы. Это было единственное место, про которое она знала, что ее мать любила его, единственное место, в котором ее мать чувствовала себя храброй и хозяйкой своей жизни. Может быть, оно станет таким и для нее?
Селия водила пальцем по карте, читая названия городов и городков. Она не знала, где жила ее мама, но подумала, что подойдет любой, лишь бы в Орегоне. Она помнила длинные коричневые волосы мамы, пока те не стали грязными сосульками. Помнила ее теплую ладонь, когда та была сильной и не дрожала. Она скучала по ней.
Страница расплылась перед глазами, по щеке скатилась слеза и упала на карту. Селия вытерла глаза рукавом и посмотрела на темно-зеленое пятно там, где ее слеза впиталась в бумагу. Она упала на Систерс.
Это показалось ей идеальным. Всего лишь название города, но оно звучало дружелюбно и ласково, как настоящая семья. Селия закрыла атлас и прижала к себе. Она оставит это холодное, опасное место. Она поедет в Систерс, штат Орегон.
Она переложила содержимое наволочки в маленький помятый чемодан, который нашла на барахолке за шесть долларов, и отправилась на автобусную станцию, где купила билет и провела ночь на жесткой скамейке недалеко от билетной кассы, потому что боялась скамеек в темных углах.
Это случилось три дня назад. Теперь ее путешествие почти завершилось. Она пересекла стоянку и увидела автобусную станцию. Автобус выехал со стоянки и поехал по улице. Селии потребовалась секунда, чтобы понять, что это ее автобус. Ее автобус — тот, который должен был доставить ее в Систерс и в новую жизнь, — уезжал без нее. Селия побежала по дороге, размахивая руками в отчаянной попытке привлечь внимание водителя. Она решила, что он увидел ее, когда тормоза зашипели и включились задние фары, но автобус даже не остановился полностью, прежде чем повернуть направо и исчезнуть за зданием. Как она потеряла счет времени? При ней был рюкзак, но маленький чемоданчик так и остался в автобусе.
Пошатываясь, Селия сделала несколько шагов назад и рухнула на бок припаркованной машины. Из ее горла вырвался тихий всхлип. Если у нее и была когда-нибудь смелость орегонского океана, или мамы, или та, за которую ее хвалила Майра Хандли, то она только что закончилась.
Глава 4
Сайлас ждал на стоянке автобусной станции. Ледяные крупинки опускались на лобовое стекло и таяли от тепла, идущего изнутри «Джипа». Похоже, пойдет снег, и Сайлас надеялся, что Перл будет готова ехать домой, когда заберет свою посылку. Он устал, и ему нужно было еще закончить кое-какую бумажную работу в участке, прежде чем он сможет отправиться домой и посмотреть игру «Трэйл Блэйзерс» за миской разогретого чили.
Перл вышла из станции и заинтересованно оглядела стоянку. Она и правда не запомнила, где он припарковался? Странная женщина. Он мог поклясться, что она посмотрела прямо на него, прежде чем повернуться и пойти в обход здания. Сайлас открыл дверь и окликнул ее, но она продолжала идти, поэтому он закрыл дверь, включил двигатель и поехал к ней.
Для женщины своего возраста Перл двигалась очень быстро. Она перешла дорогу и направилась к продуктовому магазину. Если ей надо заехать в «Сэйфвэй», нужно было только попросить. Сайлас пересек дорогу на «Джипе» и въехал на другую стоянку, но Перл не пошла в магазин. Она шла в противоположную сторону. Он повернул и поехал вдоль ряда машин, вытянув шею, чтобы посмотреть, куда она подевалась. Вон она, разговаривает с кем-то.
Сайлас подъехал к Перл и женщине. Та выглядела юной, не так давно закончившей школу, и она плакала. Когда Перл потянулась, чтобы погладить ее по щеке, девушка отшатнулась, так что Перл опустила руку. С минуту они разговаривали, и Сайлас не знал, поехать припарковаться или остаться на месте. Через минуту Перл решила его дилемму, подойдя к водительскому окну.
— Сайлас, дорогой, можешь позвонить своей тете и дать мне поговорить с ней?
Сайлас достал телефон и набрал тетин номер.
— Тетя Нэнси, привет. П-перл хочет с тобой поговорить.