— Бедный профессор генетики с топографическим кретинизмом заблудился в двух кварталах, — фартук на шее Чарльза бережно затянулся чуть сильнее положенного, заставив того напряженно закряхтеть.
— Все в порядке? — откуда-то из соседней комнаты выпорхнула администратор, но Эрик бросил на нее такой убийственный взгляд, что девушка убралась восвояси и закрыла за собой дверь.
— Не убивай меня, прошу! — Чарльз вскочил с кресла, начиная судорожно копаться в своем портфеле. — Я принес тебе бургер.
Под нос Эрику был сунут горячий, вкусно пахнущий сверток. Леншерр надменно покосился на пищевую взятку и, доставая из-за пояса свои самые острые ножницы, уточнил:
— Он что, надкусан?
Чарльз съехал вниз по креслу, сливаясь цветом лица с темно-малиновой обивкой.
— Я был голодным…
Какое-то время Эрик еще мучил его, буравя суровым взглядом через зеркало, пока в конце концов не растянул губы в самодовольной улыбке.
— Когда-нибудь я побрею вас налысо, мистер Ксавье. До сих пор жалею, что отговорил тебя от этого решения в первый день.
Чарльз возмущенно шлепнул бургер и портфель прямо на столешницу перед зеркалом, звякнув бляшкой о стекло и чуть не уронив на пол блестящие новенькие бритвенные принадлежности.
— Ну да, и до сих пор бы стриг в своей серой каморке плешивых старикашек.
— Судя по твоему ежедневному брюзжанию касательно чего бы то ни было, я и сейчас занимаюсь тем же.
Эрик поправил на нем фартук, стянув сзади дополнительные тесемки так, что Чарльз почувствовал себя словно в смирительной рубашке. Но зато больше он точно не мог ничего снести или поцарапать.
— Ты, кажется, сказал, что я задерживаю твоих драгоценных клиентов, а сам уже пять минут жалуешься! Я твой самый дорогой клиент, так что давай, сделай что-нибудь с этим кошмаром в моей голове, — Чарльз устроился поудобнее, прикрыл глаза и, выдохнув, добавил: — И прошу тебя, Эрик, никаких разговоров о политике или мутантах, иначе я заблюю весь твой салон…
— Не думаю, что одного кусочка бургера в твоем желудке хватит на весь мой салон, — Эрик все еще примеривался и присматривался, поворачивая голову Чарльза то так, то эдак, не касаясь его волос.
— Я очень талантлив в этой области, особенно когда меня мучает такая кошмарная мигрень. Можешь спросить у Хэнка.
— Спасибо, обойдусь своим воображением, — Эрик, наконец, взял в руки расческу, аккуратно приглаживая всклокоченные пряди и следя за тем, как расслабляется лицо Чарльза с каждым движением.
Было время в детстве, когда Эрик хотел стать врачом, но как-то не сложилось. Кто бы знал, что однажды он почувствует себя целителем, занимаясь стрижкой телепатов.
Чарльз приоткрыл один глаз:
— Ты что, хочешь сказать, что я не один твой клиент-телепат?
Эрик взялся за ножницы, неторопливо и аккуратно состригая кончики прядей. Совсем по чуть-чуть, чтобы потом пойти на второй заход, вводя Чарльза своими плавными действиями чуть ли не в состояние блаженной прострации.
— А ты думал, я не воспользуюсь твоей идеей насчет заработка на несчастных телепатах? — бровь Эрика вопросительно поднялась вверх, в то время как лицо Чарльза пошло красными пятнами.
— Эрик, это просто низко! Ты что, наживаешься на страданиях других? Хочешь сказать, что я в это вложил свои финансы? Чтобы ты брал с несчастных баснословные деньги за избавление от страданий? Ты…
Чужая пятерня мягко, но настойчиво вцепилась ему в макушку, оттягивая голову назад.
— Не слишком профессионально.
Лицо Эрика над ним было непроницаемо спокойным:
— Успокойся, я пошутил, — он отпустил чужую голову и вернулся к своему занятию как ни в чем не бывало.
Какое-то время Чарльз напряженно сопел, внимательно следя за отточенными движениями Эрика, пока не расслабился окончательно. Головная боль еще пульсировала, но только в затылке, там, где чужие пальцы дернули за волосы, нарушая только-только нормализовавшийся ритм пси-активности.
В салоне было тихо. Жужжала мерно вентиляция под потолком, за окном иногда проезжали машины, в соседней комнате работала ассистентка, намывая инструменты и сортируя рабочие материалы на складке. В прихожей на скрипучем кресле дожидалась своей очереди какая-то женщина, со скукой листающая журнал. Над ухом Чарльза едва слышно щелкали ножницы.
Кто бы мог подумать, что дело всей его жизни однажды начнется в убогой парикмахерской бедного района? Чарльз думал, что всегда будет прятаться от людей, скрывать свой дар и надеяться на создание вакцины от мутации, а год спустя он оказался в правительственном кресле, став представителем мутантов Америки. Они боролись и прошли все круги ада, доказывая в суде, что Эрик невиновен и был подставлен Эммой Фрост. Они узнали о Себастьяне Шоу — психопате с манией величия, ради которого Эмма и устроила взрыв, выпустив того на волю. Уильям Страйкер, поощряющий использование мутантов в военных целях, опыты и пытки, сел в тюрьму навсегда. Но все это были лишь первые шаги на пути к светлому будущему.