– Ты получаешь удовольствие от моей компании, – заявил Арам. – Признай это. И находишь меня забавным.
Она нашла его… занимательным.
– Я использовала бы другое прилагательное, – с вздохом заметила Канза.
– Какое? – с интересом спросил он.
Канза устремила взгляд на его четко очерченный профиль. В салоне машины слышался шорох размеренно работающих «дворников», но даже их усилий было недостаточно, чтобы справиться с завесой дождя. К счастью, они уже достигли места, которое выбрал Арам. Отель «Плаза». Там, как сказала Джохара, он остановился.
Арам затормозил, и Канза подумала, что они подождут в машине, пока дождь не стихнет. Если они попробуют добежать до входа в отель, то промокнут до нитки. Но Арам открыл дверцу, и откуда ни возьмись материализовался зонтик. Спустя несколько секунд он укрыл Канзу от дождя и повел в знаменитый отель. Когда они вошли в ресторан, у нее возникло ощущение, что она оказалась на съемках «Великого Гэтсби».
Канза осматривалась, идя мимо столиков, за которыми сидели безукоризненно одетые люди. С потолка свисали золоченые люстры, повсюду стояла мебель в стиле Людовика XVI, высокий потолок был расписан цветочными мотивами, а из окон открывался впечатляющий вид. Во всем присутствовали блеск и роскошь.
После того как их усадили за столик и Канза заказала легендарный чай, который подают только здесь, она взглянула на Арама и вздохнула:
– Это твоя обычная программа траты средств? Дорогой отель, дорогая машина?
– Я весьма скромен, не правда ли? – Канза скривилась, а он продолжал поддразнивать ее. – Поначалу я присматривался к «бугатти», но, так как в округе нет дорог, по которым можно гонять со скоростью двести пятьдесят миль в час, я решил не тратиться зря и остановился на «роллс-ройсе». Тем более что машина для меня все равно что дом.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Поскольку у меня нет своего дома, я рассматриваю машину как дом.
Это стало для Канзы новостью. Новостью, вызывающей тревогу. Она считала, что Арам останавливается в этом отеле ради удобства, а не оттого, что не существует места, которое он мог бы назвать домом.
– Но покупка дома сэкономила бы деньги, к тому же это стало бы вложением средств, – заметила Канза. – Один день пребывания в отеле стоит кучу денег, а ты живешь здесь почти год.
Арам кивнул.
– Одна ночь в моих апартаментах обходится примерно в двадцать штук баксов. – Когда Канза потрясенно выдохнула, его губы расползлись в улыбке. – Я не плачу ни цента, потому что я основной держатель акций этого отеля.
Все верно. Ей стоило бы догадаться, что финансовый гений не станет выбрасывать деньги на ветер, он будет инвестировать их, заставляя работать каждый цент.
Подошла официантка с заказом. Канза замолчала, глядя на то, как на столе появляются чай, сэндвичи, джем и выпечка. Арам не сводил с нее глаз.
Они съели по две восхитительных булочки, наслаждаясь мелодиями, исполняемыми на фортепиано. Затем Арам нарушил молчание:
– Это место напоминает мне королевский дворец в Зохейде. Не по архитектуре, а по уровню роскоши. Эта похожесть… успокаивает.
В его голосе послышалась тоска, которая задела ее сердце. Канза не забыла, что всю юность Арам провел в Зохейде.
Неожиданно он улыбнулся:
– Ну почему ты ни о чем не спрашиваешь? Спроси же хоть о чем-нибудь!
В горле у Канзы появился комок. Она скептически посмотрела на него:
– Я действительно могу спросить о чем угодно?
Арам энергично кивнул:
– О чем хочешь.
Кажется, Джохара была права. Ему требовался человек, с которым можно поделиться всем. И хотя это казалось невероятным, Арам, судя по всему, выбрал на эту роль ее. Почему? Потому что она способна сказать ему «нет» и может быть откровенной с ним. Для него это в новинку.
Однако Канза подозревала, что есть и другая важная причина для этого. Очевидно, Арам считает ее бесполым существом, с которым можно весело провести время и поделиться тем, чем с женщиной он делиться бы не стал.
У Канзы не было иллюзий по поводу своей внешности. Она понимала, как мужчина, подобный Араму, может смотреть на нее. Это унижало девушку, но сочувствие к нему было сильнее. Оно и победило.
Ощущая необыкновенно сильное желание перегнуться через стол и взять его за руку, сказать, что она рядом, Канза откашлялась и попросила:
– Расскажи мне о ссоре между тобой и Шахином.
Он кивнул, соглашаясь:
– Джохара рассказывала тебе, как мы оказались в Зохейде?
– О нет! – простонала Канза. – Не собираешься же ты излагать всю историю своей жизни. Достаточно остановиться на том инциденте.
– Именно это я и собираюсь сделать. Надо, чтобы ты поняла факторы, приведшие к нему.
– Могу я, по крайней мере, перефразировать свой вопрос? – вздохнула она.
– Нет. – И Арам процитировал по-арабски пословицу, которая звучала так: «Войти в баню не то же самое, что выйти из нее». Так говорили в Зохейде, если хотели подчеркнуть, что сделанное переделать нельзя.
И сейчас Канза начала понимать смысл этой пословицы.