Читаем Лекарство от смерти (СИ) полностью

— Ты все-таки решил это сделать…

«Я просто не вижу другого выхода. Надеюсь, Делина, когда обо всем узнает, сможет меня понять»

— А если нет?

«Если нет… Что ж… Ее жизни больше ничего не будет угрожать, это главное. Если она меня не сможет простить за такой способ победить Разрушителей, я вернусь к гномам один»

— Гномы ведь тоже могут тебя не понять.

«Верно. Тогда… тогда я просто исчезну. Это я умею давно»

Интерлюдия 10

Обычно спокойный и равнодушный Борланд был явно вне себя от злости. Он потерял уже троих арранов из своего отряда — один застрелен в спину, еще двоих обнаружили буквально на днях со следами явно непростой смерти. Они были крайне умелыми воинами, способными в одиночку устроить такую суматоху в рядах противника, что тот может не оправиться до конца войны. Но проиграли.

— Что-нибудь удалось узнать? — спросил он посыльного.

— Есть кое-какая информация, — ответил он. — Были очевидцы, которые видели его и смогли описать. Высокий, мускулистый, белые волосы, сражается огромным топором, которым вертит словно игрушечным.

Информация капитану не понравилась — почти ничего конкретного. Возьми он указанный топор в руки — и идеально подойдет под это описание.

— Что те пятеро?

— Собственно… это и есть очевидцы.

Кулак с громким стуком упал на стол.

— Я же сказал четко и ясно, кем жертвовать.

— Они отказались идти, увидев, что этот враг сделал с теми двумя.

— Повесить. На виду у всех. За дезертирство. В назидание остальным.

— Как прикажете, капитан. Что-то еще?

Борланд задумался.

— Где он сейчас?

— В последний раз был замечен у Места Силы, как мы поняли, пытался разрушить его, но не смог. Потом исчез.

— Не смог? — эта информация удивила капитана. Насколько он знал, лишь коренные жители мира не могли навредить Кристаллам. — Мы что, пытаемся вычислить кого-то из своих?

Неужели все-таки не эльфы? Неужели это кто-то из арранов сошел с ума?

— Мы пока не знаем. Но… те же очевидцы сказали, что вроде бы слышали от него речь, похожую на эльфийскую.

Борланд схватился за голову.

— Я теперь вообще ничего не понимаю…

И это раздражало его еще больше.

* * *

Вечер постепенно вступал в свои права.

— Слушай, есть мысль.

«Мне уже начинать бояться?»

— Я что, никогда не предлагаю ничего толкового?

«Ну, в последнее время…»

— Так, эта мысль тебе понравится точно. Пока ты ждешь карту Капарии, у тебя наметился… ну, назовем это отпуском. Отсюда на гонцовых лошадях до замка… хотя не, гонцовых не выдержишь… в общем, в повозке в одну сторону можно добраться дней за пять, если тебе откроют королевскую дорогу.

«Во-первых — что за гонцовые лошади?»

— Как понятно из названия — лошади для гонцов. Очень выносливые, очень быстрые, но тебе противопоказаны.

«Это еще почему?»

— Потому что тебя и обычная лошадь способна без спины оставить.

Да. Тот забег от замка до Древа был достаточно болезненным.

«А что за королевская дорога?»

— Как тебе объяснить… Если посмотреть на Маллореан сверху, то ты увидишь, что обычные пути лежат по дуге, дабы затронуть все мало-мальски важные поселения. Но есть королевская дорога — ровный прямой тракт от таможни и прямиком до замка. Единственный минус — ночевать придется в поле, так как до заставы вы не успеете.

«Подожди. То есть, от замка до таможни была прямая дорога? А что ж мы тогда скакали как бешенные по хрен знает какому маршруту?»

— Видишь ли, гонцовые лошади очень быстры. Дорогу, где обычная лошадь пройдет за семь дней, гонцовая может осилить за два. А если постарается, то за полтора.

Я присвистнул. Это ж что за сумасшедшие скорости на ездовых скакунах?

— И если она с кем-то столкнется на такой скорости…

«Все-все, я понял. Спецтрасса для спецтранспорта. Мне-то с чего ее должны открывать?»

— Ты как бы их мир спасти пытаешься. Думаю, один раз сделают исключение. Спроси принцесс, возможно, разрешат.

Мысль была дельной. У меня было в запасе целых полторы недели, которые мне нечем было занять, и огромное желание, наконец, увидеть Делину спустя… три с половиной месяца?

«Уже столько времени прошло с нашей последней встречи…»

— Когда пытаешься вырвать целый мир из лап той старухи с косой — время летит незаметно.

«Плохая аналогия. Но вот идея и правда хорошая»

Делина… Как же я хочу тебя увидеть…

* * *

— Максим! — Сильфида разбудила меня едва ли не с первыми лучами солнца.

Перейти на страницу:

Похожие книги