Читаем Лекарство от смерти полностью

— Я знаю его как Хозяина Подворотен, — отвечаешь ты.

— Он ужасен в любой своей ипостаси, — качает головой Эйнмер. — Так говоришь, он за тобой охотился? Но как ты вообще заполучил Зарю? Ведь ты говоришь, что прежний Владыка жив?

— Ему где-то около пятнадцати, — отвечаешь ты. — Но выглядит на все двадцать пять… а Зарю… он мне ее просто… подарил…

Ты вынужден прерваться. Высокие лорды Совета подходят с подобающими случаю поклонами. Наступает время ЦЕРЕМОНИИ.

Наставник Эйнмер бросает на тебя грозный взгляд, он подозревает, что ты нарочно сказал про подаренную Зарю в самый последний момент, чтоб он всю церемонию мучился любопытством, но ничего сделать он уже не успевает. На таком расстоянии подзатыльник никакой магией уже не спрячешь, особенно от такой кучи высоких лордов. Что ж, Эйнмер сам развивал у тебя чувство своевременности, пусть теперь порадуется, что ты хорошо усвоил его уроки.

Тебя аккуратно эдак оттесняют в сторону. Ты не споришь. Кто ты такой, чтоб с придворными да Советом высоких лордов толкаться? Впрочем, оттесняют тебя очень даже вежливо, толкать человека в черном плаще тоже не каждый осмелится. Тем более что новый Владыка Зари — в точно таком же одеянии. Тут есть над чем задуматься даже очень высоким лордам. Хорошо так задуматься.

Эргарет бросает на тебя беспомощный, растерянный взгляд. Вот только чем ты можешь ему помочь? Наставник Эйнмер что-то шепчет ему на ухо, и Эргарет кивает.

Что ж, хорошо, что он там не один, а вот предупредить его заранее стоило все-таки. До того, как потащил его к Воротам. Если б только знать наверняка! А то ведь глупо бы вышло.

Ага, если б все знать наверняка, то и жизнь можно было бы прожить совершенно правильную, без единой ошибки. Вот только даже Боги, говорят, ошибаются.

"А вдруг это не настоящая Заря, да?! Ты так испугался этого, что предпочел промолчать и вначале проверить. Ты ничего не сказал Эргарету, ты просто отвел его к Воротам. И вот из-за твоей боязни оказаться смешным твой друг попал в совершенно неожиданную ситуацию. Что ж, можно сказать, что нам повезло. В этот раз — повезло. В результате мы получили всего лишь Владыку Зари. А что будет в следующий раз, а, Крэллин? Что мы получим в другой такой же ситуации, когда ты вновь испугаешься оказаться смешным? Чем обернется для твоего напарника такая ситуация? А ты? Что ты получишь в итоге? Может быть — окровавленный труп?! Подумай об этом…"

Мысли наставника Эйнмера обрушиваются на тебя, словно горная лавина.

"Я виноват, наставник".

"Вот и подумай об этом".

Так не потому ли ты так и не вернулся домой, а, Крэллин?

Прошлое оборачивается и безжалостно смотрит тебе в глаза.

Тогда. Много-много лет назад. Не вернулся. Струсил. Только о себе и подумал. "Не хочу быть обузой, да?"

Папа и мама…

Слезы в глазах. От них все расплывается. Спины высоких лордов, усмешка Эргарета… "Я больше никогда не…"

Кто-то о чем-то спрашивает, но ты только качаешь головой. Не можешь ты отвечать. И вопроса не слышал. И вообще…

— Мне кажется, тебе необходимо отдохнуть, — раздается за твоей спиной знакомый голос.

— Наставница Марна? — сквозь слезы откликаешься ты.

Короткая вспышка тьмы сменяется кабинетом наставницы. И первое, что ты видишь, — вскакивающую со своего места и бросающуюся тебе навстречу Тисаф.

— Крэлли! — встревоженно восклицает Тисаф, обнимая тебя. — Ты в порядке?

— Да, — отвечаешь ты, утирая слезы. — Это от усталости. И сейчас пройдет…

— Рассказывай скорей! — выпаливает подоспевший откуда-то сбоку Дестин.

— Дай же ты ему отдышаться! — сердится Тисаф.

— А Эргарет где? — добавляет сидящий в кресле Тэйн.

— Я в порядке, — отвечаешь ты сразу всем. — Сейчас расскажу. А Эргарет… по моей вине он стал Владыкой Зари. Но наставник Эйнмер меня за это уже наказал! — торопливо добавляешь ты, подымая глаза на Марну.

— И что вы все так меня боитесь? — возмущенно фыркает та. — Даже вот Тэйн и тот…

— Они думают, что ты очень страшная, — хихикает Дестин.

— А кто-то сейчас…

— Молчу!

— Ничего не понял, — бурчит Тэйн. — Эргарет стал Владыкой Зари? Неужто прежний Владыка уже умер? Так быстро?

— Нет, — отвечаешь ты. — Не умер. Просто он… сменил профессию.

— Что он сделал? — переспрашивает Тэйн, косясь на тебя так, словно он усомнился в твоем душевном здравии.

— Все началось с того, что я его исцелил, — пытаешься пояснить ты. — Ну, то есть не исцелил, а… одним словом, ему теперь пятнадцать лет, и…

Теперь на тебя с тревожным недоумением смотрит не один только Тэйн.

— Крэлли… — Тисаф гладит тебя по плечу. — Будет лучше, если ты все расскажешь с самого начала. И не торопись, пожалуйста.

— Верно, — кивает Марна. — Мне для доклада. А ему самому надо оказаться в постели. И чем скорей, тем лучше. У него основательный перерасход сил. С кем ты сражался, Крэллин?

— Эргарет назвал его Господином Глубоких Теней, — отвечаешь ты. — А я всегда звал его Хозяином Подворотен. Вот только я никогда с ним раньше не сталкивался.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эпоха доблести

Ступени в вечность
Ступени в вечность

Женщина в этом суровом мире ничто. Готовить, рожать детей, ублажать мужа — вот её удел. Но куда хуже не иметь хозяина — тогда ты будешь принадлежать каждому, кто того пожелает.Силясь избежать горькой участи, Маритха пускается в полное опасностей путешествие вслед за женихом, затерявшимся в Запретных Землях. Когда цель уже близка, девушка обречена замёрзнуть посреди бескрайней серой пустоши. Но все же справедливость есть даже в этом мире. Отчаянный призыв к Бессмертным услышан, Маритху спасает мудрый и богатый вельможа. Мало того, в обмен на пустяковую услугу он готов помочь ей добраться до цели.Бедная девушка и представить не могла, что она всего лишь Ключ к заветной двери, из-за которой пересеклись пути Великих. Уцелеет ли Маритха в их нещадном противоборстве, неизвестно даже ведающим людские судьбы…

Людмила Минич

Фантастика / Фэнтези
Мой ангел Крысолов
Мой ангел Крысолов

Люди думают, что главная опасность для них таится в отродьях — вечных подростках, прячущихся в руинах старинных замков и живущих своей непонятной и пугающей жизнью. Никто не знает, почему отродья стали рождаться у обычных женщин, никто не верит, что в их сердцах нет зла, а в помыслах — коварства. Слишком уж необычными способностями они обладают. Их окружают ненависть и страх. Горожане и пираты, торговцы и земледельцы боятся их больше, чем оборотня Мангу, кадаврусов или морока. В мире, населенном привычными чудовищами, только отродьям люди объявили глухую тайную войну, и всякий, кто будет уличен в контактах с обитателями замков, должен умереть. Но уже идет по дорогам со своей дудкой некто, призванный избавить этот мир от заразы. В разных странах его называют по-разному — Серый Флейтист, Ловец во Ржи или… Крысолов. Кто же он? И чего он хочет на самом деле? Этого никто не знает.

Ольга Радиевна Дашкевич , Ольга Радиевна Родионова

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы