Читаем Лексикон полностью

Уил некоторое время смотрел на дорогу.

– Прости, что назвал тебя сломанным, – сказал Элиот.

– Забудь об этом.

– Мы все сломаны. Так или иначе.

* * *

Уил спал, а когда проснулся, увидел, что лобовое стекло превратилось в металлическую решетку. Мост, сообразил он, желтые уличные фонари с натриевыми лампами раскидали его стальные балки во все стороны. Элиот закинул одну руку на спинку соседнего сиденья и сдавал задним ходом. Проносившиеся мимо машины гудели. Протарахтел мотоцикл, водитель прокричал нечто непечатное. Они съехали куда-то за угол, и Элиот выключил двигатель.

– На мосту камера видеофиксации, – сказал Элиот. – Едва не попались.

Уил посмотрел в окно на кофейню, предлагавшую вафли. Улица была застроена высокими, причудливой архитектуры зданиями. Из-под присыпавшего их снега виднелись цвета пастельных тонов. Уличные фонари украшало кованое кружево. Людей в поле зрения не было. Час, судя по всему, был поздний.

– Где мы?

– В Гранд-Форкс.

– И что мы делаем?

– Ждем, – сказал Элиот. – Чуть-чуть подождем, а потом пешком перейдем через мост. Не вместе, по отдельности, я думаю, потому что мы и так могли вызвать подозрения. А на той стороне мы найдем машину и продолжим наш путь до Миннеаполиса. Там мы в какой-нибудь будке с плохоньким освещением сделаем фотографии на паспорт и посетим административное здание на Третьей авеню, которое является агентством по выдаче паспортов, и подадим заявления на выдачу новых взамен украденных. Нас попросят предъявить документы, которые доказывают, что, во-первых, мы граждане США, а во-вторых – что мы те самые, кто указан в первых документах. Все это происходит в форме снисходительного, вялого собеседования, противоположного тому, что проводится в аэропорту, когда офицер так и будет тянуться к нашим бумагам, так что позволь мне повлиять на нашего чиновника и убедить его в том, чтобы он принял наши фотографии из экспресс-фото. Этот человек запустит процесс выдачи новых паспортов на фальшивые имена с нашими фотографиями.

– На это должны уйти недели, разве не так?

– Нет. Это займет четыре часа, если ты приплатишь за скорость. После этого мы окольными путями доберемся до Сиднея, балансируя между опасностью, что наши поддельные документы будут обнаружены, и необходимостью избегать аэропорты с системой распознавания лиц. Я подумываю сначала о Ванкувере, потом о Сеуле, потому что «Корейские авиалинии» очень подходят для наших целей. Никакого обмена данными. Я ответил на твой вопрос?

– Да.

Они ждали. Уил зевнул. Мимо прошла женщина, она напомнила Уилу кого-то – он так и не понял, кого именно. Наконец Элиот открыл дверцу.

– Выжди десять минут, потом иди прямиком через мост. Не поднимай головы. Это важно. Не смотри вверх ни под каким видом. Ясно?

– Ясно, – сказал Уил.

Элиот вылез из машины. Дверца захлопнулась. Уил увидел, как бежевое пальто Элиота скрылось за углом кофейни.

Окно запотело. Машина наполнилась холодом. Уил думал о Сесилии. Они познакомились в зоомагазине. Он прошел мимо, потом сдал назад и сделал вид, будто заинтересовался щенком. Почти купил его. Только потому, что щенков продавала она. На втором свидании Уил выяснил, что она не очень любит животных. Что ей гораздо сильнее нравится организовывать их. Главным образом, сажать в клетки. И решать, что им есть. Когда Сесилия стала бросать намеки насчет жениться – это началось через три месяца, – столь необычная черта ее характера заставила его задуматься.

Уил вылез из машины. В легком тумане было видно всего на несколько сотен ярдов вперед. Он сунул руки в карманы и тронулся в путь. Опустив голову. Слева изредка проезжали машины, разбрызгивая шугу. Уил дошел до моста и начал подъем. Внизу скользила черная река. Мост оказался высоким. И длинным. Уил даже не представлял, что таким длинным. Какой-то пикап гуднул на необычной ноте, и он поднял голову, прежде чем вспомнил, что делать этого нельзя. Примерно на середине моста сзади подъехала машина и сбросила скорость. Уил продолжал идти. Покрышки машины подминали под себя нетронутый снег возле самого бордюра. Она двигалась вровень с ним. Уил не поворачивался. Он уже видел другой конец моста, но Элиота там не было.

Мир озарился красными и синими вспышками. Уличный шум разорвало рявканье.

– Сэр, остановитесь. – Это был мегафон.

Уил остановился. К нему подъехала патрульная машина. Дверца открылась, и оттуда вылез коп с темными усами.

– Будьте любезны, сэр, выньте руки из карманов.

Он показал им свои руки.

– Сэр, это вы владелец розового «мини», госномер джей-си-экс один-четыре-ночь?

– Нет.

– Вам известна эта машина?

– Нет, инспектор. – Ветер крепчал. Уил посмотрел в конец моста, но Элиота там не увидел.

– Куда вы направляетесь, сэр?

– Я перехожу мост.

– Я вижу. Куда вы направляетесь?

Он проверил, не появился ли у моста Элиот.

– Вы куда-то спешите?

– Нет, инспектор. Я просто замерз.

– Положите руки на капот, сэр.

Уил уперся ладонями о машину.

– Ноги на ширину плеч, пожалуйста.

– Я просто гуляю.

– Расставьте ноги.

Он подчинился.

– Я собираюсь обыскать вас. Вы понимаете, что это означает?

Перейти на страницу:

Все книги серии Misterium

Книга потерянных вещей
Книга потерянных вещей

Притча, которую нам рассказывает автор международных бестселлеров англичанин Джон Коннолли, вполне в духе его знаменитых детективов о Чарли Паркере. Здесь все на грани — реальности, фантастики, мистики, сказки, чего угодно. Мир, в который попадает двенадцатилетний английский мальчик, как и мир, из которого он приходит, в равной мере оплетены зловещей паутиной войны. Здесь, у нас, — Второй мировой, там — войны за обладание властью между страшным Скрюченным Человеком и ликантропами — полуволками-полулюдьми. Само солнце в мире оживших сказок предпочитает светить вполсилы, и полутьма, которая его наполняет, населена воплотившимися кошмарами из снов и страхов нашего мира. И чтобы выжить в этом царстве теней, а тем более одержать победу, нужно совершить невозможное — изменить себя…

Джон Коннолли

Фантастика / Сказки народов мира / Ужасы и мистика / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези