Читаем Лента Мёбиуса полностью

– Это был мой последний сон, тогда, в прошлом. Мы с тобой стоим здесь, перед могилой. Теперь у нас больше нет способа войти в контакт со Стефаном-из-прошлого. Я все сказал, все написал, что хотел, Стефан-из-прошлого проснется и постарается сделать все, чтобы спасти Сильвию. Но куда бы он ни пошел, где бы ни спрятался, его схватят. Бороться невозможно, судьба все равно сильнее.

Вик посмотрел Стефану прямо в глаза:

– Мой ребенок жив. Ты смог изменить ход вещей.

По телу Стефана прошла волна энергии, которую он до сих пор никогда не ощущал. Он печально улыбнулся. Вик взял его за руки:

– Это мальчик. Всего несколько часов назад гинеколог сказал, что он развивается абсолютно нормально. Ты спас ему жизнь.

– Значит, я могу вершить не только зло?

Вик обнял его за плечи и отвел от могилы.

– Я не совсем понимаю, – сказал Стефан, глубоко вздохнув и вытерев платком глаза. – Каким образом твоя жена могла снова так быстро забеременеть?

Вик помотал головой:

– Нет, все было совсем не так. То, что я тебе скажу, может показаться невероятным, но Селина никогда не ходила на амниоцентез. Потому что Стефан-из-прошлого разбил физиономию ее гинекологу. Слушай меня внимательно. Когда ты не побоялся войти в огонь во время пожара, я думаю, тебе удалось нейтрализовать судьбу, и с того момента ход вещей поменялся. Стефан-из-прошлого получил во сне послание, то самое послание, которое он ни за что не мог бы получить. И из-за этой непоследовательности, некогерентности в настоящем Стефана-из-прошлого, когда он проснулся, все пошло не так, и мир словно раздвоился, как в случае с котом Шрёдингера. Тот мир, где Стефан-из-прошлого не получил послания, – это мир, где мы с тобой действовали до сих пор. А тот мир, где он получил послание, – это мир, где напали на гинеколога, где Селина не потеряла ребенка, где на кассете двое и где убийца напоролся на арматуру. Это тот мир, в котором мы с тобой находимся сейчас!

Стефан задумчиво следил за струями воды, льющимися с неба.

– То есть ты хочешь сказать, что благодаря Стефануиз-прошлого мы перенеслись из нашего старого прошлого в новое?

Вик провел рукой по волосам.

– Вот-вот! Именно так! Это невероятно, но… мы словно перенеслись. Ну да… Мы оба перенеслись из старого мира в новый, в тот мир, где Стефан-из-прошлого получил послание. И думаю, это произошло в тот момент, когда мы выскочили из горящего здания бригады. Я тащил тебя на спине. Ты помнишь? Мы тогда оба почувствовали, словно обо что-то ударились. И после этого оба потеряли сознание.

Стефан слушал молча, явно оглушенный таким оборотом дела.

– Тебя… тебя просто куда-то всосало, – продолжал Вик, – и меня втащило за тобой, потому что мы все время были вместе. В физическом смысле мы с места не сдвинулись, но так или иначе пересекли невидимое измерение: ни время, ни пространство. Но ты… Ты человек необыкновенный, ты обладаешь способностью, которую никто не может осмыслить.

Стефан потухшим взглядом смотрел на могильную плиту.

– В любом случае никакой это не дар, это проклятье.

– Нет, Стефан, мой ребенок родится.

– Зато у меня никаких шансов, в отношении меня ничего не изменилось. И Мелинда, и Сильвия погибли в обоих мирах. И в старом, и в новом.

– Это потому, что изменения были недостаточно важными. Убийца серьезно поранился, но не был убит. И он свою миссию продолжит. И то, что предпринял Стефаниз-прошлого, не смогло помешать Мелинде пойти в карьер, а зданию моей бригады загореться, потому что нарушилась причинно-следственная связь. Мы сейчас живем в другом мире, очень близком к прошлому. Оба мира почти перепутались, смешались друг с другом.

Вик и сам не верил в то, что говорил, но это был единственный способ объяснить необъяснимое. И он прибавил:

– Когда я увидел ребенка во чреве моей жены, мне на ум пришло другое, и это меня мучает. Ты помнишь, какое событие привело меня к тебе и заставило тебе поверить?

Стефан медленно покачал головой и сказал:

– Я предсказал гибель твоего ребенка. Я уже засел в Стране Тьмы и писал послание, но тут снова явился ты, готовый выслушать мою историю и помочь.

– Вот именно. Но в этом нашем мире ребенок не умер. А это значит, что мой Вик-из-прошлого не пошел к тебе, перед тем как ты похитил собственную жену, потому что ему не было смысла к тебе идти. И я в этом мире еще не прочел твою книжку с записью снов. И я еще не ездил к Сирьелю и с ним не общался. А потому…

Стефан в упор посмотрел на него, и кулаки его сжались сами собой.

– …этот старый садист, может быть, еще жив.

<p>75</p><p>Понедельник, 14 мая, 20:10</p>

Снова въехав в Галатский лес, в то место, куда поклялся себе никогда больше не возвращаться, Вик узнал обиталище Ноэля Сирьеля и остановил машину на обочине.

– Это какое-то безумие, – сказал он Стефану. – В тот же час, в прошлый понедельник, я здесь был. И дом почти полностью сгорел.

Из кабины «пежо» он внимательно оглядел домофон.

Перейти на страницу:

Все книги серии Звезды мирового детектива

Не возжелай мне зла
Не возжелай мне зла

Оливия Сомерс — великолепный врач. Вот уже много лет цель и смысл ее существования — спасать и оберегать жизнь людей. Когда ее сын с тяжелым наркотическим отравлением попадает в больницу, она, вопреки здравому смыслу и уликам, пытается внушить себе, что это всего лишь трагическая случайность, а не чей-то злой умысел. Оливия надеется, что никто больше не посягнет на жизнь тех, кого она любит.Но кто-то из ее прошлого замыслил ужасную месть. Кто-то, кто слишком хорошо знает всю ее семью. Кто-то, кто не остановится ни перед чем, пока не доведет свой страшный замысел до конца. И когда Оливия поймет, что теперь жизнь близких ей людей под угрозой, сможет ли она нарушить клятву Гиппократа, которой она следовала долгие годы, чтобы остановить безумца?Впервые на русском языке!

Джулия Корбин

Детективы / Медицинский триллер / Прочие Детективы

Похожие книги

Эскортница
Эскортница

— Адель, милая, у нас тут проблема: другу надо настроение поднять. Невеста укатила без обратного билета, — Михаил отрывается от телефона и обращается к приятелям: — Брюнетку или блондинку?— Брюнетку! - требует Степан. — Или блондинку. А двоих можно?— Ади, у нас глаза разбежались. Что-то бы особенное для лучшего друга. О! А такие бывают?Михаил возвращается к гостям:— У них есть студентка юрфака, отличница. Чиста как слеза, в глазах ум, попа орех. Занималась балетом. Либо она, либо две блондинки. В паре девственница не работает. Стесняется, — ржет громко.— Петь, ты лучше всего Артёма знаешь. Целку или двух?— Студентку, — Петр делает движение рукой, дескать, гори всё огнем.— Мы выбрали девицу, Ади. Там перевяжи ее бантом или в коробку посади, — хохот. — Да-да, подарочек же.

Агата Рат , Арина Теплова , Елена Михайловна Бурунова , Михаил Еремович Погосов , Ольга Вечная

Детективы / Триллер / Современные любовные романы / Прочие Детективы / Эро литература
Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер