Читаем Леонхард фон Линдендорф 4 полностью

На следующий день всё-таки вырвался в город. Оделся как простой кирасир и в сопровождении Элдрика и ещё пары кирасиров отправился на рынок. Бродили по нему аж до обеда. Интересного ужас сколько. И ткани различные, от шёлковых, до хлопковых. Особенно шёлковые понравились, красота неописуемая. Но брать ничего не стал, Герман сам знает, что нам надо. Походили по оружейным лавкам. Там купил маленькую сабельку. Детскую. Тупая, конечно, но металл хороший и вся очень богато изукрашена. Подарок Генриху. Хотя ему, как будущему рыцарю, лучше бы меч, а не саблю, ну да ладно — это же игрушка. Среди продавцов тканей нашел куклу из разных лоскутков. Даже шёлковые попадались. Сама-то кукла деревянная, а вот тряпок на ней, побольше, чем на живых. Взял, хоть и дорого. Для Софьи. Эльза любит, когда я что-то дочке дарю, прямо тает. С ней в это время что угодно сделать можно. Хотя, я итак с ней делаю что в голову придёт, а ей это всё только в радость. Для самих женщин ничего интересного не нашёл. Взял у ювелиров какие-то висюльки золотые, понравится, не понравится, не знаю. Хотя после того изобилия, что я из похода к маврам притащил их теперь ничем не удивишь, особенно Ами. На невольничий рынок не пошёл. Германцев там нет, а выкупать остальных, тех же итальянцев и испанцев, оно мне надо? Нет, детей бы я выкупил, но дети, особенно девочки, стоят очень уж дорого. Это прошлый раз мне повезло, купил, можно сказать, некондицию за дёшево, но вряд ли повезёт ещё раз. Хотя, пошлю потом кого пробежаться по рынку, может повезёт ещё раз.

Вернулись как раз к обеду. Адмирал сообщил, что ко мне тут рвались какие-то купцы, европейцы. То ли венецианцы, то ли генуэзцы, он толком не разобрал. Немецкий и арабский языки он знал в совершенстве, а вот с латынью, а тем более, с итальянским, то есть исковеркованной латынью, не очень дружил. Так что, кто и откуда он толком не понял, но они обещали вернуться к вечеру.

Ну вот, сейчас начнутся наезды. Генуэзцы-то ладно, их корабли я прихватил в порту у мавров, вроде как, врагов всех честных христиан, да и сопротивление они оказали, так что трофей честный, хрен придерешся, а вот с веницианцами сложнее. Их я здорово тогда потрепал. А самое главное: стекло и зеркала. Рухнула их монополия, так и не начавшись. Такого они не простят. Специи и благовония — это ерунда, хоть и таскаю их кораблями, но это мизер, по сравнению с тем, что они завозят. Хотя и это для них не приятно. Так что венецианцы, как пить дать.

Так и оказалось. Приперлись три перца, расфуфыренные все и тут же начали права качать. И главное, что они тут делают-то? Они ведь, вроде, восточное средиземноморье окучивают, здесь практически не появляются. Специально меня поджидали что ли? А толку? Ладно, послушаю, что они там трындят. А они предъявляли мне претензии в пиратском нападении на мирные венецианские галеры. И нагло так. Хотел приказать повесить их на реях, но передумал. Я не у себя дома. Неизвестно, как хозяева отнесутся к таким украшениям. Я здесь всё-таки гость и они гости. Не думаю, что хозяева будут рады, если их гости у них в порту резать друг друга начнут.

Шепнул Элдрику и тот огрел самого говорливого плетью. Хорошо так получилось, через плечо и спине и мягкому месту досталось.

— Ты как с их сиятельством разговариваешь, чернь? Как смеешь голос повышать?

Купцы стояли обалдевшие. А говоривший ещё и потирал свой зад, которому видно не слабо досталось. Может я зря так? У них же там, вроде, торговая республика, так что эти торгаши вполне могут быть их графами и баронами. Ну, по их понятиям, конечно. Хотя нет, мечей на поясах нет, только кинжалы, значит не благородные. Тем более они на моём корабле и законы здесь наши, имперские. Так что и в самом деле лучше им быть поделикатней.

Они это поняли и дальше разговор пошёл без надрыва и наглых обвинений. Вопрос с пиратским нападением сразу закрыли — и дураку понятно, что боевые галеры просто так за торговыми парусниками не гоняются. А парусники сейчас только торговые, боевых нет. Если только суда снабжения, но это тоже не совсем военный корабль. Главный вопоос, как я и думал, заключался в стекле и зеркалах. Они почему-то стали требовать, чтобы я поделился с ними технологией изготовления стекла и зеркал. С какой стати, не понятно. Вот поделись и всё. Иначе уууу…, плохо тебе будет. То ли сами придурки, то ли меня придурком считают? А уж когда они стали расписывать, как мы завалим весь мир стеклом и зеркалами и сколько денег при этом заработаем! А я так вообще могу стать вторым человеком в их республике после дожа. Послушал, послушал и велел гнать их с корабля. Пришлют же идиотов. Хотя теперь надо быть поосторожней, особенно вдали от графства: яд подсыпать или кинжал в спину воткнуть они мастера. Да и в графстве ушами хлопать ни к чему. Но там Ирма, уж она-то, если что, за мной присмотрит. Надо только не забыть её предупредить по возвращению.

Перейти на страницу:

Все книги серии Леонхард фон Линдендорф

Похожие книги