Читаем Лепестки камелии полностью

Во время обеда (или полдника?) я заметила, что служанка, пробовавшая блюда принца, пропустила три из них — те самые, которые я с наибольшим аппетитом ела за завтраком. Ещё я заметила знакомые чашки и чайничек и подумала, что в них снова совсем не чай.

И я решила:

— Йуй, выпей со мной.

Все замерли, но не смотрели на меня, как на идиотку. Значит, я верно рассудила: принцу можно приглашать камердинера за стол. Наверное, изредка, но можно. Быть может, он так даже раньше делал.

Ещё это наверняка считалось привилегией, потому что Йуй сказал:

— Ваша милость безгранична, господин.

И сделал знак служанкам уйти.

Мы остались одни, и я сжала под столом шпильку для волос — заранее приготовила, так, на всякий случай.

Дальше всё было просто. Я подливала Йую раз за разом, и он всё больше и больше хмелел. В процессе я делала вид, что пью, ела всё только проверенное и Йую тоже эти блюда придвигала.

Когда он захмелел так, что начал покачиваться, я подсела поближе и позвала:

— Йуй?

Он поднял на меня мутный взгляд.

— Д-да, г-господин?

Я налила ему ещё, чтобы смыть «господина». А потом спросила:

— Йуй, почему ты меня ненавидишь?

Он долго смотрел на меня — я ему ещё подлила. Потом залпом выпил и пьяно рассмеялся.

— А т-то ты, Ичи, не п-поним-м-аешь!

— Не понимаю.

Он пьяно улыбнулся. Потом вдруг сказал:

— А п-помнишь, к-как м-мы т-тренировались в лесу Гончжуй? У т-тебя, к-конечно, н-ничего не получалось, т-ты т-такой неуклюжий, Ичи! Н-нас в-видели, т-ты з-знаешь? И люди г-господина к-канцлера р-решили, что я т-твой л-любовник. Но п-потом п-поняли, чт-то ошиблись, и от-тец… — Он усмехнулся. — Т-ты к-как будто н-не знал…

— Что не знал, Йуй? — дрогнувшим голосом уточнила я, потому что он, кажется, собирался замолчать.

Йуй хихикнул, и по его щекам потекли слёзы. Я почувствовала, как в груди дрогнуло, кольнуло сердце.

— Чт-то отца уб-били. И б-братьев т-тоже. А т-ты знаешь, чт-то сд-делали с м-маленькой Т-тянь? — Он вдруг повернулся и схватил меня за ворот, как недавно канцлер. — А п-потом м-меня сд-делали евнухом и отп-правили к т-тебе служить. И т-тогда я п-поклялся, чт-то т-ты т-тоже сдохнешь, Ич-чи. Ешь! — И сунул мне под нос одно из отравленных блюд. Капуста какая-то.

Я смотрела на него и действительно чувствовала сильное желание съесть. Это правда было слишком — чужой мир, чужие порядки, принц-извращенец, в теле которого я оказалась, да к тому же каждый второй мечтает его убить.

А потом я посмотрела в горящие глаза Йуя, вспомнила пленника на перекладине, канцлера с его «будь добр, сдохни». И решила: не-а, мы ещё повоюем.

У меня ничего не было, кроме тела этого задохлика-принца, но чёрт возьми, думала я, вы ещё все попляшете под мою дудку. Не знаю, откуда такие мысли, но я была уверена, что своего добьюсь. Просто железобетонная была уверенность.

— Не могу, Йуй, — тихо сказала я, отодвигая капусту. — Мне ещё канцлеру мстить. За тебя и твою семью. Ты ведь мне поможешь?

Он посмотрел на меня, как на идиота, потом расхохотался.

— Ты рехнулся, Ичи!

— Нет. Он за всё ответит. Правда. Просто помоги мне, я не понимаю…

Он посмотрел на меня как-то странно, со страшной болью, хуже, чем тот пленник. Потом улыбнулся.

И набил полный рот той капусты.

Оцепенев, я смотрела, как он глотает её не жуя, и только когда он повалился на пол, закричала:

— Помогите!

Телохранители выдержали ещё пять минут — как раз столько, чтобы тело Йуя на моих руках перестало биться — и только тогда вбежали.

Мои руки были в крови — она лилась изо рта Йуя, — а служанки смотрели в пол, и телохранители деловито оглядывали комнату. Как будто всё в порядке вещей. Как будто так и надо.

Есть два типа людей — не знаю, откуда я это помню. Есть люди, которые дрожат, как зайцы, попав в беду. Дрожат и попискивают.

А есть те, которые кусают в ответ.

Не знаю, как вёл себя в этом дурдоме принц, но я — я их всех покусаю. Так я тогда решила и даже той ночью набросала примерный план действий.

Неожиданно помог мне император — но об этом в следующей, хм, серии.

Теперь вы знаете, каким был Йуй. Не камердинер вовсе — а старший евнух в свите принца. И последний присланный канцлером, потому что…

Но об этом завтра.

Господи, как же руку от этой кисточки ломит, не могу уже. Полцарства за карандаш!..

Глава 3

Седьмой день четвёртой луны

Я превратила написание этих записок в привычку. Третий день подряд — это ведь уже привычка?

Ванхи интересуется, что я делаю. Осторожно интересуется, как он умеет — вроде и не спросил, а меня так и тянет рассказать. Докладывает ли он императору? Или верен мне?

Я никому не могу доверять в этом гадюшнике, кроме Ли. Но Ли… он…

Чёрт, опять клякса!

* * *

Ли…

Он стоял у ширмы, опустив взгляд, а мы сидели в глубине комнаты и пили чай — местный зелёный чай, который в виде порошка кидают в горячую воду, а потом хорошенько размешивают широкой кистью. Я больная становлюсь от этого чая — очень, просто до безумия хочется нормального эрл грея. И шоколада…

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы