Читаем Лерка. Второе воплощение (СИ) полностью

      - Я не понимаю и половины того, что ты говоришь, - Эйнар мотнул головой, отчего волосы, собранные в высокий конский хвост тоже качнулись, привлекая моё внимание. Шикарная у него всё-таки грива. Может, и мне отрастить? О, нет, нет и ещё раз нет. Даже не хочу представлять, сколько силы нужно, чтобы ухаживать за этим, а ещё я полностью уверена, что такие патлы будут мне мешать.


      - Не суть важно, - отмахнулась я, отворачиваясь. - Думаю, правду мы всё равно...


      Во время разговора, я шла вдоль стены, и когда под ногами исчезла опора, у меня все внутренности поднялись к самому горлу. Ощущения, я вам скажу, просто непередаваемые. Интересно, а если бы у меня было слабое сердце, могла я так помереть со страху? Думаю, что запросто, потому что это самое сердце у меня сейчас билось где угодно, но только не в том месте, которое природой установлено для его местонахождения. Испугалась я знатно.


      - Лера!


      - Я... в порядке.


      Понятие не имею, как я умудрилась зацепиться пальцами за край, видимо, всё-таки из-за смертельной опасности тело действительно действует на пределе своих возможностей и порой совершенно без участия мозга.


      Вот, второй раз за день меня вытягивают откуда-то. То из трясины, то из... А собственно, куда я на этот раз провалилась и почему? Если я помню, то Асвальд всё обошёл по кругу, и я точно помню, что в этом месте он тоже проходил. Так почему такой бугай, как он не провалился, а подо мной по с радостью проделал в себе дыру.


      - Чертовщина, - отойдя на пару шагов, я опёрлась руками о колени и попыталась привести своё расшалившееся тело в порядок. Тошнило.


      - Уйдём отсюда, - Эйнар озабоченно и с каким-то опасением, что ли, осматривал всё вокруг. - Странно всё это. Я там точно прошёл, и если бы под ногами был трухлявый пол, то я заметил, но по ощущениям под нами камень.


      Чтобы подтвердить свои слова, он сапогом разбросал подсохший болотный ил в стороны, открывая нашим глазам действительно каменный пол.


      - Уйдём, - схватив меня за руку, Эйнар потащил меня к двери, даже не дав и слова вставить.


      Придурок, может, в том месте просто была деревянная дверца, которая служила входом на чердак. Или, может, небольшой кусок потолка обвалился, а камень ввалился внутрь. Чего паниковать так сразу?


      Но, как показало дальнейшее, паниковал Асвальд не зря. Выйти нам не дали. Он просто со всего размаху впечатался в невидимую стену, которая возникла вместо двери.


      - Ого, - не обращая внимания на то, как эльф, согнувшись, баюкает свой ушибленный нос, я подошла к проходу и осторожно провела по невидимой стенке рукой. На ощупь было похоже на стекло, только вот это было тёплым и смутно навевало чувство, что оно живое. Стоило моим пальцам пройтись по преграде, как она пошла рябью, но тут же выпрямилась и застыла. - Что это?


      - Барьер, - прогундосил Асвальд, шмыгая немного покрасневшим носом. - Я в магии не силён, так как во мне нет и крупицы дара, но всё же знаю, как выглядят барьеры. Старшие братья более одарены, поэтому много раз видел барьеры на их занятиях.


      - У тебя есть братья?


      - Есть, старшего зовут Альрик, а среднего Альмонд.


      - Хм, и почему же традицию называть сыновей на 'А' на тебе решили поменять и назвали Эйнаром?


      Я села около стены и посмотрела на то место, где подо мной провалился пол. Дырку было хорошо видно, и я готова поклясться чем угодно, но внутри это здание не заполнено водой. Почему? Я не слышала шума упавшего мусора, то есть не было характерных шлепков по воде.


      - Моё имя, записанное в семейной книге, читается и произносится, как Айнар, что означает одинокий воин. Но моим братьям никогда не нравилось значение имени, и они откопали где-то, что если поменять на Эйнара, то значение немного меняется. Альрик у нас всемогущий. Альмонд - всесильный, а Эйнар означает единственный воин. Что, по сути, так и есть. Братья очень щедро одарены магическим даром, у меня же его практически нет. Именно поэтому я с самого детства отдавал предпочтение воинской науке и бою на клинках.


      - Хм-м-м, занятно, - встав, я подошла к дыре в полу, отмахиваясь от дёрнувшегося Эйнара. - Твои братья, если судить по этому рассказу, тебя искренне любят. Так почему же тебя послали в империю людей одного?


      - Я был не один. А братья... Альмонд сейчас на границе с орками, а Альрик... ну, он очень занят. Что ты делаешь?


      - Вот как, понятно. Хочу посмотреть, что там. Ты же понимаешь, что этот барьер тут неспроста. Надо поскорее узнать, что происходит, а то, там снаружи моя Звёздочка осталась да и твою конягу мне как-то даже немного жаль оставлять одну на ночном болоте.


      - Фарго - кальпи, - тут же автоматически поправил Эйнар. В первое время он даже злился из-за того, что я не выказываю его демону-зверю должного уважения, а сейчас смирился.


      - Ага, я так и сказала, - опускаясь на колени, пробормотала я, всматриваясь в тёмную дыру в полу. - Темно, ничего не видно, - опустившись ещё ниже, я практически наполовину погрузилась в темноту, продолжая стоять на коленях. Поза провокационная, но я как-то об этом не думала, просто хотела хоть что-нибудь рассмотреть.


Перейти на страницу:

Похожие книги