— Она уже могла это сделать, — ответила Таллис. — Она ударила меня трижды и оставила истекать кровью.
— А ее брат, Скатах, он мертв?
— Да.
Тиг задумчиво кивнул:
— Часть меня думает «как хорошо». Но другая часть, старик, опечалена, хотя он знал, что так и будет.
Волнение, вызванное его словами, на какое-то время лишило Таллис речи, и она молча глядела, как он оторвал себе еще один кусок мяса, быстро сжевал его и настороженно огляделся.
— Старик живет в тебе? Уин-райятук?
Тиг улыбнулся. Наверно, он ожидал, что Таллис сама все поймет. Он спокойно посмотрел на нее, почти с нежностью:
— Я уже говорил тебе. Я съел его сны. И сейчас говорю на его языке. Я помню все то, что помнил он. Оксфорд. Его друга, Хаксли. Дочь, Энни. Англию, ужасное место.
— Не настолько ужасное, как то, где я была все это время.
Какое-то мгновение он колебался, возможно искал подходящий сон Уинн-Джонса.
— Значит, ты нашла место льда? Лавондисс?
— Да, как кажется. Я прошла через первый лес. Я сама
— Это и есть огромный мир, — медленно сказал мальчик голосом Уинн-Джонса. — И каждый видит его по-своему. Ты вошла в часть, предназначенную для тебя. И для Гарри, конечно. Вы оба родились с памятью о некоем древнем событии и множестве мифов и легенд, которые оно породило. Чем ближе ты подходила к месту, поймавшему Гарри в ловушку, тем больше твое подсознание и лес взаимодействовали, создавая путь, через который ты должна была войти в этот мистический ландшафт. Для тебя, как и для всех нас, Лавондисс — память о древних временах.
— Да, сейчас я это поняла, — тихо сказала Таллис, видя пустоту в глазах юноши, рот которого выговаривал слова ученого, жившего через пять тысяч лет после него. — Я еще в детстве создала место нашей встречи, по образцам, которые мне оставил Гарри.
— И ты нашла Гарри? — прошептал Тиг.
— Он попал в ловушку в то мгновение, когда я создала Землю Призрака Птицы из видения о великой битве на поле Бавдуин. Именно я закрыла для Гарри путь из Лавондисса. Я прогнала птиц от могилы Скатаха и одновременно изгнала их из снежного мира, где Гарри находился в виде призрака в костях одного мечтательного мальчика, второго в семье. В конце концов они сожгли меня и заклинание рассеялось, птицы вернулись. Он добыл себе крылья и улетел. Я видела его только одну секунду и не могла обнять его. Мне кажется, что я потерпела поражение.
— А как вернулась
Таллис улыбнулась:
— Ты сам сказал, что даурогов создала я, а не Гарри. Ты был прав. По меньшей мере в отношении
На мгновение Тиг сгорбился, потом опять выпрямился и посмотрел на нее:
— Это то, что слышал старик. Он сам не понимал истинный смысл.
Он замолчал и пошевелил огонь под почерневшими тушками маленьких животных. Он, как и Таллис, съел мало, но никто из них не хотел есть. Серебряный свет луны пробивался через чреватые грозой облака, дул свежий ветер. Таллис поискала в сверкающих глазах Тига следы Уинн-Джонса, но старик был только беспокойным духом, элементалью, порхающей в ветках призрачных деревьев — сознании Тига. Его голос стал дуновением древнего ветра. И он быстро таял. Впрочем, Тиг тоже не походил на долгожителя.
Ударили крылья; потом птица улетела. Таллис уловила холодный взгляд юноши.
— Она приходит за мной, опять и опять, — прошептал он, своим голосом.
— Я могу защитить тебя, — сказала Таллис.
— Я прогоню ее сам. Моя работа еще не закончена. Надо еще многое сделать, чтобы вернуть людей. Я — страж знания о путях земли. Она