Читаем Лес за Гранью Мира (сборник) полностью

Ральф подумал немного и провёл пальцами по арфе, вспоминая песню, которой когда-то, в святки, его обучил один вождь, прибывший в Верхние Луга из далёкой Северной земли. Он пережидал там, пока пройдёт весна и наступит лето, а тем временем учил Ральфа этой песне и ещё многим другим вещам. Звали его сэр Карр Лесное Рыло. Эту песню Ральф и запел, громко и сладко, как будто забыл, что он невольник в чужой земле:

Выпьем до днаИ кружки отставим!На небе луна —Песней прославимРатные подвигиНа корабле!Бравые воины,Вниз по реке!Наш сосед когда-то дерзостным набегомВозмутил затишье сбора урожая.Так судьба решила: нам лежит дорогаК дому на утёсе над волнами моря.И настало время, и пути земныеВскоре завершатся. Волны моря плещут,Словно листья ивы на ветру осеннем.Так затянем громче песню боевую!Катятся волны,Режут их вёслами.Корабли полныВоинами рослыми.Мечи обнажили:Не бьются – играют!Пока враги живы —Пусть нас проклинают.К дому над волнами прибыли наутро.Там поля, там речка, кони и коровы…Жители утёса, глупые соседи,Задрожали часто, словно мыши в норке.Мы их разбудили – и они в смятенье:Не было пророчеств на земле иль в небе.Оставьте стол и чашуИ следуйте за мною!Поём победу нашу!Я вижу над волноюУтёс и дом, прекрасныйВысокими стенами.По белым – красным красим,И будет день за нами!Наш сосед, бедняга, угонял нас в рабство.Он устал сегодня. Он уснул на сене.Так судьба решила: нам лежит дорогаК дому на утёсе, к пепелищу битвы.И настало время, мы свободны, братья,И окончен труд наш в доме на утёсе.Верхом скорей садись —Ночь нынче коротка!Скачи же, торопись,Пока ещё тиха,Пока ещё темнаДля поцелуев ночь.А как взойдёт луна,Скачи быстрее прочь!Мы чинными рядами под мирным едем стягом.Закованы в железо, но меч горячий в ножнах.У нас свои есть стены, они белее снега,Открыты в них ворота, нас город принимает.На праздник, на веселье, на буйное гулянье,На славный пир мы едем, устав нести погибель.

Когда Ральф прекратил петь, все поспешили похвалить песню, ведь лорд похвалил предыдущую, но лорд, искоса глядя на Ральфа, сказал:

– Хорошо, пусть мне это и не по нраву, но неважно. Такая песня до глубины души растрогает мою жену, а это самое главное. Ты знаешь другие песни, чужак?

– Знаю, милорд, – ответил Ральф.

– А можешь ли ты рассказать истории о прошедших временах, о феях и тому подобном?

– Ну, кое-что могу, – ответил Ральф.

Лорд сидел молча, словно размышляя, и наконец сказал, будто бы себе самому:

– Есть ещё одно. Любой обманщик может петь о битве, но частенько случается, что красивое тело не приспособлено к жёсткой игре мечами. Эй, ты, удача Морфинна, каков ты на арене?

– Хотите испытать меня, милорд? – спросил Ральф, несколько оживляясь.

Лорд ответил:

– Думаю, найду для тебя человека-двух, хотя рыцарские турниры у нас и не проводятся. А теперь можешь идти. Давид, отведи парня в его палатку и дай ему флягу вина из нашего лучшего, чтобы помочь забыть твою болтовню.

Ральф с Давидом сразу же покинули шатёр. Юноша загрустил и шёл, опустив голову. Но потом он стал думать о том, что, как бы ни разворачивались события, он ещё жив и каждый день приближается к Источнику на Краю Мира, а по дороге туда он, вероятно, встретит Дорофею, девушку из своего сна. От таких мыслей Ральф снова приободрился и, когда нагибался, чтобы войти в свою палатку, уже неслышно напевал.

Перейти на страницу:

Похожие книги