Читаем Лес за Гранью Мира полностью

В очередной раз поднявшись на вершину склона, путники оказались на ровной земле. Густой лес ещё высился по обеим сторонам от них, но через некоторое время они выехали на поляну площадью около двенадцати акров. На ней стояли обнесённые забором сарайчики с козами, виднелись три возделанных участка со стогами пшеницы, грядки с капустой и другими овощами. А на дальнем конце поляны, там, где снова начинался лес, приютился небольшой крепкий деревянный домик, крытый соломой. Рядом журчал родник, и поляну пересекал вытекающий из него ручей. Над дверью домика кто-то вырезал распятие, а к его стене прислонил лук и короткое копьё.

Ральф всё внимательно оглядел и подумал, не та ли это хижина, в которой Госпожа Изобилия жила со злой ведьмой. Но старик, взглянув на юношу, сказал:

– Я знаю, о чём ты думаешь. Это не так. Тот дом далеко отсюда. Ты ещё попадёшь туда, а теперь, дети мои, добро пожаловать в дом того, кто нашёл то, что вы ищете, но отринул его дары, которые вы обретёте, и поэтому помнит то, что вы забудете!

С этими словами он провёл их внутрь в простую комнату с грубой мебелью. Мудрец пригласил путников за стол и принёс сыр, козье молоко и хлеб. За едой они беседовали о жизни в лесу, о погоде и о других подобных мелочах. Старик говорил мало, словно не привык к общению с людьми, хотя был обходителен и учтив. Когда же путники наелись, он сказал:

– Вы искали меня, потому что желаете найти Источник на Краю Мира. Вы думали, я укажу вам дорогу к нему. Но прежде я хочу услышать от вас, что вам известно.

Ральф ответил:

– Я сам почти ничего не знаю. Только о Скале Бойца и о том, что Вы можете провести к ней.

– А ты, девушка, – спросил старец, – что знаешь ты? Нужно ли мне рассказывать тебе о дороге в горах и о Стене Мира, о Зимней долине и невинном народе, о хижине близ дороги, Странном Лесе и Сухом Дереве?

– Нет, – ответила Урсула, – обо всём этом я уже слышала, хотя, скорее всего, моих знаний недостаточно.

Мудрец сказал:

– Я знал столько же, когда много лет назад жил рядом с Городом Мечты. Люди приходили ко мне в поисках знаний, и я пытался им помочь, но этого было недостаточно – никто не вернулся. Видимо, они умирали, так и не увидев Источника. Я сам, уже стариком, отправился в путь, чтобы найти его, и нашёл, поскольку был одним из тех, кто носит ожерелье ищущих, и теперь я знаю всё и могу обучить вас этому, но скажи, девушка, откуда ты узнала о дороге?

Урсула ответила:

– От одной прекрасной женщины. Она, как мне кажется, была королевой воинов Хэмптона под Утёсом, что находится недалеко от моей родной земли.

– Хорошо, – сказал Мудрец. – И что с ней случилось?… Нет, нет, не надо отвечать, я вижу по вашим лицам, что она умерла, а значит, была убита. По-другому она умереть не могла. Тогда я задам другой вопрос – вы были её друзьями?

Урсула ответила:

– Конечно, я была её другом, она спасла меня, а этот юноша был ей уж не меньше, чем друг.

Ральф опустил голову. Мудрец посмотрел на него, но ничего не сказал. Он взял его руку и руку Урсулы в свои и некоторое время молчал. Урсула ласково смотрела на Ральфа, но тот всё не мог справиться с нахлынувшей на него грустью.

Наконец, Мудрец произнёс:

– Так оно и есть, рыцарь. Кажется, теперь я понимаю, что ты за человек, и знаю о происшедшем с вами двумя. Но не стоит об этом – пусть из семени вырастет дерево. Более того, теперь я понял, что мой давний друг желал бы, чтобы я передал вам знания об Источнике на Краю Мира. И когда я сделаю это, мне ничего больше не останется, как только позволить вашей удаче вести вас, если она, конечно, у вас есть. А пока отдыхайте.

Он подошёл к ковчежцу и достал из него завёрнутую в кусок драгоценной, расшитой золотом шёлковой ткани книгу со странными изображениями на переплёте, выполненном из варёной кожи*, а затем сказал:

– Эту книгу я получил в наследство. Я тогда жил в Городе Мечты и ещё не обрёл мудрость. Книга принадлежала деду моего отца, и мой отец настаивал на том, что эта книга – самая дорогая вещь из всего нашего имущества. Он хотел, чтобы я тоже так думал, но я не понимал её ценности, пока был молодым. А вот когда мои зрелые годы наполнились усталостью и печалью, я вернулся к ней, прочитал и обрёл мудрость. Ко мне стал стекаться народ, и произошло предречённое. Теперь в книге написано и о том, что вы желаете узнать. Я прочту вам это и поясню то, о чём прочту. Но не подобает читать эту книгу под крышей жилища, пусть даже жилища простого и смиренного. Кроме того, во время чтения древней мудрости не подобает быть одетыми так, как одеты вы: ты, рыцарь, с жезлом гнева, висящем на боку, и ты, дева, в доспехах тирана, захваченных ложью и пороком.

После этих слов Мудрец подошёл к другому ковчежцу и достал два узелка. Отдав один из них Ральфу, а другой Урсуле, он сказал:

– Ты, дева, иди во внутреннюю комнату дома, сними свои земные одеяния и надень то, что завёрнуто в эту ткань, а ты, рыцарь, возьми другой узелок и иди в заросли за моим домом, переоденься и жди, пока мы не придём к тебе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Золотая коллекция фантастики

Похожие книги