Читаем Лесби-шоу (СИ) полностью

Так это ж все про меня!  Только расстояние... границы... блин... Плачу...

жили б на соседней улице ― завтра, может, встретились бы... Может, искра б пробежала...


Мэри:

Я расстроилась! Но у вас больше пессимизма, чем у меня!


Нелли:

вы моложе... и у меня не больше пессимизма... просто у меня все чувства всегда ярче! И радость и грусть... Но пессимизм... да... Любовная лодка разбилась... иллюзии растаяли... Мне очень трудно сейчас... а тут еще не так давно, уже когда была в поиске, познакомилась с милой женщиной, тоже из России... приехать захотела даже ко мне... Но... вот чувствую, что не загорится во мне ничто... не мой типаж, понимаете?


Мэри:

Я же ваш типаж!? Я чувствую! Вы бы мне тоже могли понравиться! И это я тоже чувствую!


Нелли:

если бы вы могли развеять мой пессимизм... да я в принципе не пессимист как раз... Сегодня просто настроение такое... грустно что-то... Вы недавно расстались... а у меня уже больше года... никого не было... иногда думаю, что все уже в прошлом... Потому что без чувств, просто секс не нужен мне...


Мэри:

Мне когда было плохо, я Арбенину слушала. Становилось еще хуже. Не отчаивайтесь! И мне нужны только чувства ― половодье чувств!!!


Нелли:

Спасибо Вам! Какой-то лучик надежды... появился... неопределенный... но просто вот поверилось во что-то...


Мэри:

Так общение продолжим? Или с лучиком надежды ничего делать не будете?


Нелли:

Арбенину я раньше очень любила... Потом Сурганову больше, а теперь как-то ни ту, ни эту... Буду мечтать перед сном...

Лучик надежды вызвал какие-то фантазии, которым уже не было ни хода, ни выхода... и которые исчезали и заглохли... Вот как витиевато выражаюсь... А я ведь стихи пишу... а по алгебре была тройка...


Мэри:

Похоже, мне на поэтесс везет! У меня отлично только по математике, немецкому и черчению ― люблю все точное!!!


Нелли:

да какая я поэтесса! Так... получаются иногда... немецкий недавно стал нравиться очень... Даже решила начать учить... А Вы не любите стихи?


Мэри:

Немцы желают не спокойной, а счастливой ночи! Я люблю стихи, но либо на позитиве, либо очень грустные! Взлеты сильные или падения!


Нелли:

есть у меня грустные... и есть очень на позитиве!

Мэри, расскажите о себе...


Мэри:

Я живу одна, дочь взрослая. Сейчас ищу женщину для серьезных отношений. Мне не важно, живет она рядом или чуть дальше! Я привыкла жить одна и мне не обязательно совместное проживание! Меня больше волнуют чувства к человеку! Вот и все.


Нелли:

А я живу вдвоем с младшей дочкой, ей 17 лет... Старшая моя дочь живет с моей мамой, тоже в Вильнюсе. Я живу в Вильнюсе...


Мэри:

Мне девушка из Берлина сейчас пишет! Мы по-немецки общаемся! Я хочу знать немецкий язык! Я без словаря ей отвечаю!


Нелли:

Здорово... про немецкий... А Вы в гости к ней поедете?


Mein Aug steigthinabzumGeschlecht der Geliebten:

wirsehenunsan,

wirsagenunsDunkles,

wirliebeneinanderwieMohn und Gedachtnis,

wirschlafenwieWein in den Muscheln,

wie das Meer imBlutstrahl des Mondes.

WirstehenumschlungenimFenster,

siesehenunszu von der Strasse:

esistZeit, daB man weiB!

EsistZeit, daB der Stein sichzubluhenbequemt,

daB der UnrasteinHerzschlagt.

EsistZeit, daBesZeitwird.

EsistZeit.


Вот... пошлите своей немецкой подруге... очень люблю этого поэта... Он писал на немецком... Пауль Целан


Мэри:

Вы меня озадачили! Грустно стало после Целана!


Нелли:

Мой взгляд поднимается медленно в сердце твое:

мы смотрим на нас,

мы темно говорим,

мы любим друг друга, как память и мак,

мы спим, как вино в перламутровых створках,

как море в кровавом сиянье луны.

Мы, обнявшись, стоим у окна под взглядами улиц:

это время познанья,

когда камень раскрыться готов, как бутон,

и под сердцем стучится дитя.

Это время, в котором рождается время.

Это время.


Обожаю его... Жалею, что не знала о нем раньше... Давно бы выучила немецкий... грустно... да... Он бросился в Сену с моста Мирабо в Париже... ему было всего 49 лет... Это был 1970 год...


Мэри:

Ты мне нравишься!


Нелли:

Спасибо, Мэри... Сейчас я ищу в интернете его стихи на немецком, и нахожу эквиваленты на русском... Но некоторых, наоборот, не могу найти на немецком... Словарный запас- то мой невелик...


Мэри:

Мне нужна такая женщина как ты! У меня со школы знания немецкого!


Нелли:

вот этот не могу найти на немецком...


Что случилось? Кремень под горою.

Кто проснулся? Только ты да я.

Речь, лишь речь. В созвездьях. Под землею.

Бедная. Родимая. Моя.

И куда пришли? К глухонемому.

С камешком одним, чтоб в ров бросать.

Сердце к сердцу. Трудным было слово.

Было трудным, чтобы легче стать.


Мэри:

Такие чувства очень немногие испытывают! Почти никто!


Нелли:

я вообще "завернута" на лирике... стихах... переводах... Мне надо было б быть филологом... Но поступала в МГУ два раза... оба раза, конечно, не поступила, ну и пошла у себя на юрфак... У меня и дочка старшая такая же "ненормальная". Самостоятельно выучила французский (в школе учила английский) и будучи уже в возрасте 27 лет поступила на французскую филологию в университет... Чувства... Почему... испытывают...


Мэри:

А я иногда могу некоторым, шутя, ответить: "хорош выебываться". Я и матом иногда могу! Вас это отталкивает от общения со мной?


Перейти на страницу:

Похожие книги

Принц Альберт
Принц Альберт

Принц Альберт – еще тот королевский мудак. Он очень известен всему миру – богатый, великолепный и пресловутый плейбой. Но также он самый тщеславный, невыносимый и надменный человек, которого я когда-либо встречала. Я уже говорила, что он принц? Настоящий, самый настоящий принц, НЕ–ТАКОЙ–И–ОЧАРОВАШКА. Он с ног до головы в татуировках и пирсинге. Принц Альберт имеет пирсинг на Принце Альберте младшем. Да, да – он сделал пирсинг сами-знаете-где. Я никогда этого не видела. Моя мать выходит замуж за короля. Быть принцессой - это фантазия каждой девушки, верно? Но это означает, что Альби - мой новый сводный брат. Ох, и еще одна вещь – я случайно вышла за него замуж. Мы держим это в самом большом секрете на планете. Слышали сказку о Принцессе и ее сводном брате? Ага, я тоже подумала, что нет. Я по-королевски в дерьме.

Сабрина Пейдж

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика
Обсидиан (ЛП)
Обсидиан (ЛП)

Доктор Аллисон Беккер одержима сохранением жизни находящегося в коме мужчины Нового Вида. Она уже все перепробовала, кроме одного-единственного варианта. Нарушая все правила, Алли готова подвергнуть свою жизнь опасности, стремясь пробудить 880, используя лишь собственный женский аромат и прикосновения. Для того чтобы он проснулся, ей необходимо его похитить и лечь к нему в постель. 880 просыпается в неизвестном месте с лежащей рядом с ним маленькой женщиной, которая, обернув своё сладкое тело вокруг него, ласками пытается раздразнить его чувства. Лежа тихо и неподвижно, он прислушивается и оценивает каждое возбуждающее прикосновение, борясь с реакцией своего тела. Когда 880 понимает, что она – человек, в нем разгорается ненависть. Мерсил забрали у него всё, что было ему дорого, поэтому он решает, что будет справедливо, если в отместку он заберет себе человеческую самку. Но ситуация быстро меняется. 880 хочет, чтобы человек была рядом и в его постели. Он выбирает себе новое имя – Обсидиан – олицетворение темноты и опасности. И он будет бороться со всеми, чтобы удержать Алли. Никто не встанет на его пути.

Аноним No4ka , Лорен Донер

Любовно-фантастические романы / Эротика / Романы / Эро литература