Читаем Лесная свадьба полностью

Пчела успела вовремя подняться (видно, ей были известны повадки осы). Цветок покачнулся, и оса врезалась в землю. Пчела же снова уселась на цветок.

Оса лежала довольно долго. Постепенно пришла в себя, расправила крылья и с остервенением закружилась над цветком. Мы ждали развязки.

Оса, сделав несколько кругов, снова бросилась на цветок, но, видно, вспомнив первый урок, сдержалась и стала гоняться за взлетевшей пчелой.

Пчела хотела оторваться от осы, бросалась в разные стороны, но, видя, что та не отстанет, решила дать ей бой. Они вертелись, как два самолета, то расходясь, то идя на таран, но не сталкивались.

Мы думали, что они, встретившись, разобьются. Но нет, каждый раз обе избегали смертельного удара.

Глядя на них, я удивлялся, что такая острая борьба идет из-за одного цветка.

— Сама оса никогда не собирает нектара, — говорит Юрик. — Она хочет, убив пчелу, поживиться готовым трудом.

В это время произошла решительная схватка, и противницы упали наземь.

Мы разом поднялись и поспешили туда. Но опоздали… Голова и крылья у пчелы были отрезаны, а смертельно раненная оса, едва шевелясь; старалась отползти дальше.

— Жаль бедную трудягу-пчелу, — печально промолвил Юрик.

Мой приятель палкой ковырнул землю, устлал ямку желтым листком, положил на него пчелу и, прикрыв ее другим листочком, присыпал. Так появился на поляне неприметный для глаза холмик.

— Весной над этой могилкой вырастет цветок, — задумчиво произнес Юрик.

Мы стали отыскивать осу. Оказалась, уползла она совсем недалеко: большие красные муравьи облепили ее.

Они, по-видимому, и добили злодейку.

— Всему, что мы видели, удивляться не стоит, — продолжал размышлять Юрий. — В природе всегда кто-то кого-то побеждает… Но ясно, с врагом надо драться вот так же — не на жизнь, а на смерть…

— Ты прав, Юрик, — подтвердил я.

Вернувшись к месту привала, мы взглянули на знакомый цветок. Там теперь сидели уже две пчелы и спокойно собирали нектар.

Покидая поляну, мы оглянулись, еще раз посмотрели на цветок. Он, украшая осенний пейзаж, чуть-чуть покачивал желтой головкой. И почему-то он теперь показался нам еще красивее, еще стройнее.

Цветок жил!

УЖ И ЛЯГУШКА



Перевод Л. Ятманова


Охотничья тропа меня привела к лесному озеру. Медленно растаял в воздухе густой, седой туман, и тотчас сквозь лесную чащу на землю легли солнечные лучи.

Уже конец лета, но солнце светит горячо и жарко. Лес в блекло-желтоватом одеянии.

Сижу на берегу, глядя на тихую воду.

Вот из-под корня прибрежной ольхи лениво сползла в воду лягушка и поплыла. Достигнув ближайшей кувшинки, вскарабкалась на широкий лист. Теперь она сидит напротив меня. Из-под зеленого жилетика виднеется на грудке беловато-серая рубашка. На круглом зеленом листке вряд ли заметит лягушку какой-нибудь хищник.

А вот к озеру подполз уж и растянулся на откосе. Его тело, похожее на темное длинное веретено, не отличается от почерневших старых прутьев, которых полным-полно на берегу.

Уж погрелся на солнышке, медленно спустился к воде, чуть приподнял голову, уставился на квакунью. А потом скользнул в воду.

Лягушка тоже, видно, заметила своего врага. Она бесшумно нырнула и вскоре забралась на другой лист кувшинки, неподалеку от того, на котором только что безмятежно грела свое холодное тело. А уж, готовый схватить свою жертву, всплыл как раз перед той, первой кувшинкой. Но там уже никого не было. Он осмотрелся и заметил лягушку на другом листе…

И началась своеобразная игра в прятки-догонялки. Наконец лягушка перехитрила своего преследователя, она совсем исчезла, наверное, уплыла к тенистому берегу. Ужу ничего не оставалось делать, как вернуться на солнечный берег. Он выполз, растянулся на теплой земле и замер. И вдруг, откуда ни возьмись, сверху камнем на него упал ястреб. Схватил острыми когтями извивающегося ужа и взмыл в воздух.

Так устроено в природе: охотник сам становится добычей.

ПОДСЛУШАННЫЙ РАЗГОВОР



Перевод А. Мосунова


Даже самый неудачливый рыболов, как мой приятель Антон Семенович, может отличить окуня от сорожки. Окунь — рыба темно-коричневатая, полосатая… со светлым брюшком и красными поплавками, с желтоватыми ободками глаз. Сорожка же, как серебряная монета, белая, а ободки глаз красные.

Рыбаки хорошо знают и другое: окунь сорожке — не друг. Он, окунь, только и выжидает, чтобы проглотить ее, сорожку. Если окунь крутого нрава, то сорожка — очень уж смиренная. Она и питается-то мелкой водяной растительностью и ее семенами.

Вплоть до последних лет люди не знали, что рыбы способны произносить звуки, и поэтому в народе о каком-либо молчуне говорят, что он нем как рыба. Но сейчас наука доподлинно доказала, что и рыбы произносят звуки. В этом мне и самому пришлось убедиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Георгий Сергеевич Березко , Георгий Сергеевич Берёзко , Наталья Владимировна Нестерова , Наталья Нестерова

Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза / Проза
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза