Читаем Лесная ведьма (СИ) полностью

— Значит, магия вернется ко мне? — голос герцога прозвучал с надеждой. У Гелора никогда ранее не было проявлений магии, но он постоянно чувствовал ее в себе.

— Нет, — отрезал мужчина. — Эта магия перейдет к твоему сыну.

— Но у меня нет сына! — закричал Гелор, падая перед древним Богом на колени.

Древний ничего не ответил, просто махнул рукой и уже когда сон почти развеялся, в голове Гелора прозвучали слова: «Подумай, что ты сделал не так».

Герцог резко очнулся ото сна, подскочил на своей постели. Сын. Ему нужен сын, который получит магию, дарованную богами.

На следующий день он призвал в свою комнату Диору, которой заявил, что назовет ее своей женой, если она родит ему сына. С этого дня он стал призывать ее к себе раз в неделю, отслеживал, не наступила так долгожданная беременность. Но шли годы, а лекарь, которого герцог поселил в замке, не спешил сообщать о беременности Диоры.

Если ночью он стремился владеть телом Диоры, то днем не желал ее видеть. Ее лицо вызывало у него бешенство, словно кто-то страшный заставлял его вцепиться в него когтями и разорвать в клочья. И снова еда и питье в замке напоминало ему грязную воду. Он перестал питаться в замке, уезжал со своим отрядом в селения, ел в трактирах, где еда доставляла ему удовольствие. И со временем он вдруг понял, что ему становится легче, не так тянет призвать к себе ночью Диору, хотя долгожданная беременность все не наступала.

Его рисунок на плече светился ровным ярким светом, словно издевался над ним. Герцог не вытерпел и отправился в столицу, в Великий Храм, чтобы выяснить у Престора, что это такое. Тот долго осматривал его плечо, хмуря брови.

— Когда это у тебя появилось?

— Я заметил это, когда вернулся домой. Вернее, заметил мой слуга. Сначала рисунок светился слабым светом луны. Но потом вспыхнул ярким солнцем. Скажи, Престор, это потому, что я помог привезти алтарь?

— Гелор, мне надо поговорить с Богами. Для этого мне будет нужна целая ночь. А пока расскажи мне, что произошло. А то до нас дошли нехорошие слухи.

— А что рассказывать? Та, которую я назвал своей невестой, изменила мне и сбежала с молодым любовником. Она меня никогда не любила, позарилась на мои богатства. А когда поняла, что не сможет стать моей женой, подло предала меня и сбежала.

— Это кто тебе сказал?

— Мне об этом рассказала ее названная сестра Диора.

— Где сейчас эта Диора? — Престор внимательно смотрел на герцога.

— Она живет со мной. Только она одна верна мне.

— Я услышал тебя, Гелор. Пока ступай, приходи утром.

Всю ночь Престор разговаривал с Богами.

— Мы запрещаем тебе говорить Гелору о том, что его истинная родила сына и он получил магию. Гелор совершил преступление, не поверив той, кто любила всем своим сердцем. Мы не простим его. Его должна простить та, которую он предал и жестоко обошелся, выбросив из своей жизни. Он будет мучится до тех пор, покаОнане простит его. Это наше наказание.

— А женщина, которая сейчас живет с ним?

— Не переживай за нее. Она получит свое наказание вместе с теми, которые стояли рядом с ней и творили зло.

— Что сказать про метку?

— Ничего не говори. Он не достоин знать истину. Пусть его душа не знает покоя, пока не поймет, что натворил своим неверием и предательством.

* * *

Утром Престор встретил Гелора в Храме с серьезным лицом.

— Боги отказались разговаривать со мной. Поезжай домой и подумай о своей жизни.

— Но, Престор!

— Мне больше нечего тебе сказать. Уезжай и подумай о своей жизни.

Герцог вернулся в замок, где Диора встретила его радостным известием:

— Мой лорд! У тебя скоро родится сын. Надеюсь, ты помнишь свое обещание назвать меня своей женой?

Глава 10

Глаза Диоры светились счастьем, но герцог не спешил разделить с ней это чувство. Словно кто-то держал его сердце в кулаке, не позволяя биться в радостном темпе.

— Любимый! Я так рада, что у нас будет ребенок, — Диора продолжала ластиться к нему, когда Гелор прошел в свою комнату. — Теперь ты будешь уделять мне больше внимания? Ведь будущей маме нужна любовь и забота. Это мне сказал лекарь.

— Я поговорю с ним, — сказал герцог, разглядывая женщину, которая снова сидела у его ног, заглядывая в его глаза преданной собакой.

Сколько бы он ни смотрел на нее, его черная душа оставалась спокойной, ни одной струнки не задело сообщение о том, что Диора беременна.

Герцог поговорил с лекарем, который подтвердил, что она ждет ребенка, срок не больше двух месяцев. К Диоре приставили еще двух служанок, которые сбивались с ног от ее капризов. С этого дня Гелор перестал вызывать ее к себе ночью и через месяц почувствовал, что черная липкая паутина, которая сковала его душу, словно растворяется. Чем меньше он общался с Диорой, чем меньше ел в замке, тем ему становилось легче дышать.

Несколько раз он уезжал в свой городской дом подальше от Диоры, которая стала требовать слишком много внимания. Каждую минуту к нему в комнату прибегали ее служанки, передавали просьбы госпожи прийти к ней, но Гелор отправлял служанок обратно. Герцог принял решение уехать в Вейнер, все равно через неделю должен быть его суд.

Перейти на страницу:

Похожие книги