Читаем Лесной хозяин полностью

– Его привела к нам печаль. Он везде чувствовал себя чужим. – У Леноры внутри что-то всколыхнулось и сжалось. – Мы сделали его своим. Мы дали ему дом. – Глаза Белы загорелись ярче. – Ты бы не хотела для себя того же, Ленора? – Деревья снова зашептались.

Ленора склонила голову набок. Кажется, они шелестят всякий раз, как Бела называет её имя. Почему дядя тогда спрашивал, знает ли лес, как её зовут?

Тут что-то важное.

– Где Бобби сейчас? – спросила Ленора. Язык словно распух и ворочался с трудом. Картинка перед глазами слегка покосилась. Девочка моргнула, всё вроде бы встало на место. Наверное, привиделось.

Бела обвела лапой деревья.

– Он вокруг нас.

У Леноры бешено забилось сердце. О чём это она? Бобби что, умер?

– Ты говорила, я смогу его увидеть, – сказала Ленора, стараясь припомнить записи Бобби, что он там видел последним. Поляна. Дерево. Человек.

Что было самое последнее?

– Отведи меня к тому человеку.

Бела расплылась в улыбке.

– Так, значит, тебе известно о Хозяине леса.

– Это ведь он завладел Бобби? – Впрочем, Ленора и так была уверена, что угадала.

– Никто им не завладел. – Бела подняла свой рептилий подбородок. – Бобби здесь, потому что он так хочет.

Ленора больше не знала, чему верить. Каков же лес на самом деле – злой или добрый? Да, он явил ей потрясающие чудеса, но ведь за чудесами может скрываться коварство, разве нет? Например, если эти чудеса способны лишить живое существо жизни – украсть его тело, его годы.

Ленора вспомнила про дядю Ричарда и армию роботов. Они уничтожат лес, она чуяла это. Ещё с утра в Замке воцарилась новая атмосфера – какой-то дух надежды вкупе с решимостью. Ей казалось, это её собственное настроение, но теперь она поняла: оно исходило от дяди Ричарда.

Дядя закончил свою работу.

И Ленора сказала Беле:

– Если вы отпустите Бобби, разрешите мне забрать его домой, лес останется невредим.

Бела покачала головой.

– Лесу и так ничто не может навредить.

– Может! Мой дядя сотрёт его с лица земли.

– Ты думаешь, твой дядя на это способен? – рассмеялась Бела. Вопреки её рептильей природе, смех звучал весьма мелодично. – Он всего лишь человек.

– Человек способен на…

– Человек – не чета миру духов. – Внезапно голос Белы возвысился до ужасающего, раскатистого грохота. Ленора съёжилась и бросила беглый взгляд назад в поисках дороги обратно из леса, но со всех сторон её плотно обступали деревья.

Как так могло получиться? Она только что была на опушке, а теперь они с Белой в самой глубине чащи, и обратного пути ей вовек не сыскать.

По крайней мере, одной. Зато Бобби хорошо знает лес.

Ничего, она справится с этой задачей. Найдёт Бобби и вернёт его домой, чего бы ей это ни стоило.

Всё-таки дядя Ричард это заслужил. После молчания брата, после нахальства племянницы, после стольких утрат, которые выстроились в его жизни одна за другой, точно лишние лекарства на полке – разве он не заслужил?

Ленора поднялась с деревянного сиденья, и картинка тут же прояснилась, перед ней показался выход из чащи. Однако она уже решилась.

– Отведи меня к Хозяину леса, – твёрдо сказала она. Бела пристально посмотрела ей в лицо. Читалось ли на нём намерение Леноры? Намерение предать?

Бела ухмыльнулась.

54


Чем глубже в лес они заходили, чем острее чувствовала Ленора магическую силу притяжения и тем меньше видела. Свет постепенно рассеивался и шаг за шагом тускнел. В груди у Леноры просыпался безграничный ужас перед тьмой, перед неведомыми глубинами, перед неясной опасностью, рисовавшейся ей между строк дневника Бобби. Что он видел? Что он знал? И зачем он отправился обратно, несмотря на свой нарастающий страх?

Неужели за тем же, за чем и она? Спасти кого-то близкого?

Ленора шарила глазами по сторонам в поисках хоть чего-то или кого-то знакомого – белых кроликов, цветов по пояс, деревьев с лицами. Но так далеко в чащу она никогда не заходила, и ничего знакомого ей тут быть не могло. Воздух стоял плотный, холодный. Наконец последний свет исчез, только глаза Белы ещё горели, и она ещё держала Ленору за плечо – девочка была благодарна уже за это.

– Ступай осторожно, – предупредила Бела. – Вокруг сидят ядовитые жабы. Вообще-то они миролюбиво настроены, главное их не тревожить.

Её глаза засияли ярче, и Ленора огляделась. Кругом действительно было полно жаб. В темноте еле-еле проступали цветные пятна: рыжие, жёлтые, голубые, зелёные – все с чёрными точками. А ещё эти пятна таращились, как Ленора вслед за Белой аккуратно петляет между ними.

– А что будет, если до них дотронуться? – поинтересовалась Ленора.

– Умрёшь, – коротко ответила Бела. – Но не сразу. Мучения длятся по нескольку часов. Ощущение, как будто горишь заживо.

Ленора содрогнулась.

– А если они сами до меня дотронутся? – Если это жабы, то им положено прыгать.

– Они не причиняют вреда тем, кто приходит к ним с миром, – промолвила Бела.

А Ленора идёт с миром? И как жабы это определят?

– Существа, населяющие лес, с уважением относятся к детям, которые приходят к нам, – сказала Бела. – Мы знаем, что ты идёшь с миром.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фэнтези для подростков

Очень странные Щеппы
Очень странные Щеппы

Это история о сонном городке под названием Пена, месте, где воздух полнится историями о бесследно исчезающих детях. Поппи предстоит провести лето у бабушки в Пене. Скукотища… Однако очень скоро начинают происходить странности! Девочка находит записную книжку с обложкой будто из тончайшего шёлка, бабушка говорит, что кусочки сахара надо обязательно запирать на ночь, чтобы не случилось беды, а в Пене тем временем пропадают дети. Это началось много лет назад. И с тех пор детей в Пене становится всё меньше. Объединившись с новым другом по имени Эразмус, Поппи берётся выяснить, что творится в городке. Как с исчезновением связана заброшенная ткацкая фабрика, расположенная в мрачном Загадочном лесу? Почему окружающие вздрагивают при одном упоминании о последних хозяевах фабрики – странных Щеппах?

Сэмюэл Дж. Хэлпин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги