– То есть, сейчас ты мне хочешь сказать о том, что травник уже не травник? – Раздражённо посмотрел старый барон де Грасс на стоявшего перед ним с виновато опущенной головой Петра, и медленно перевёл взгляд на своего сына, который также удивлённо посмотрел на отца, а потом снова взглянул прямо в глаза своему управляющему. – Как ты вообще это допустил? Ты хотя бы понимаешь, что сейчас происходит? Этот травник, как оказалось, неплохо так вылечил сына нашего соседа барона де Ранд. Там даже наш лекарь понять не мог, в чём заключается болезнь. Хотя, к нему и не обращались, но общие симптомы ему рассказали. Так он мне сказал, что болезни могут быть
– Господин… Я итак пытался сделать всё, что только можно. – Воспользовавшись тем, что старый барон решил сделать пару глотков, чтобы смягчить пересохшее горло и взял в руки кубок с вином, старый управляющий тут же постарался хоть как-то оправдаться, так как понимал, что подобной возможности у него может и не быть, в виду того, что барон де Грасс слишком уж резво отреагировал на информацию о подобном казусе. – Только проблема заключается в том, что этот мальчишка сам всё прекрасно видел. Как оказалось, он был недалеко, в лесу. И сам увидел, что происходит. Просто не стал подходить к беснующейся толпе. Именно из-за священника, который бесновался и орал, что травника нужно сжечь на костре. Видимо эти крики его и насторожили? Поэтому он…
– Насторожили? Ты что, со всеми идиот? – Раздражённо ударил кулаком по столу старый барон, что заставило кубок из-под вина упасть набок и пролить остатки напитка на ковёр, постеленный под ноги. – Как ты вообще такое сказать удумал? Тут же и дураку понятно, что священник не просто так костёр там собирал? Естественно, что травник услышав о том, что его хотят сжечь, банально отказался подходить близко. Это и последнему дураку понятно. Ты же сейчас мне этот бред говоришь. О чём ты думал? Почему ты не выяснил, что происходит в деревне? По сути, это ты отвечаешь за случившееся. Сейчас он не хочет продавать лекарственные травы? Ну, его понять можно. Он ведь продавал травы? А вы что сделали? Захотели его отправить на костёр. Молодцы! Тут не знаешь того, как на свою землю ремесленников заманить… Которые пойдут только туда, где могут хотя бы иметь возможность к травнику обратиться. Стараешься привлечь внимание к своим землям. Дворянам рассказываешь о том, что у меня появилась такая возможность… Так нет же! Приезжает какой-то идиот в сутане, и всё портит. И из-за этого две недели свежей рыбы не было. Ты хотя бы понимаешь, что если бы на эти выходные, когда рыбы не было, приехал бы граф де Царн, чтобы со мной было? Это позор! Если такое повторится, то можешь сразу идти и вешаться на конюшне. Ты мне здесь нужен для того, чтобы на моих землях был порядок. Порядок, какой нужен мне. А не какому-то заезжему священнику. Сегодня он здесь, а завтра его нет. А изгадил он всё от души. И сделал всё так, что теперь порядок навести долго не получится. В общем, Пётр… Меня не интересует то, как ты
Проводив недовольным взглядом склонившегося в угодливом поклоне старого слугу, Николай барон де Грасс медленно покачал головой. Его разочарование произошедшим фактом просто не знало границ.
– Это же надо было такому случиться? – Тихо выдохнул дворянин, медленно повернувшись к своему отпрыску, который всё так же задумчиво смотрел на него. – Ну, ты сам подумай… Надо же было до такого додуматься? Костёр они решили развести! Заняться им что ли нечем? И вроде бы полей у них много. Работы хватает… Так они ещё и развлекаться удумали.