Был срочно созван совет старейшин, на который допускались женщины из рода Солнца. Будучи женой военного вождя, Элиз тоже имела право на нем присутствовать. Она слышала, как Рено призывал к осторожности, предлагая любой ценой выиграть время для завершения строительства фортов. Он был уверен, что индейцы чокто появились здесь, потому что знали о приближении французов. Они надеялись с их помощью отомстить начезам за то, что те напали на форт Розали раньше времени, лишив их тем самым добычи. Рено предложил попробовать откупиться от чокто частью захваченного у французов добра, может быть, даже рабами. Тогда, возможно, они уйдут, не нанеся удара, а даже если останутся, начезы смогут по крайней мере выиграть время на подготовку к сражению.
Было решено отправить к чокто делегацию с трубкой мира, украшенной перьями и витками отполированной медной проволоки. В тот же день несколько воинов надели свои самые лучшие и яркие костюмы — плащи на лебяжьем пуху и головные уборы из лебяжьих перьев — и отправились к чокто. Солнце освещало роскошные одежды, прямые могучие спины и широкие плечи воинов. Среди них был и Рено.
Никто не знал, будет ли принята их делегация или же посланцев сразу убьют; напряженное ожидание охватило деревню. Прошел час, а новостей еще не было. В это время к Элиз пришла гостья.
Татуированная Рука и виду не подала, что волнуется, она спокойно пила настоянный на травах чай и некоторое время говорила на общие темы: о приближающемся тепле, о набухающих почках, о том, что скоро можно будет собирать дикий лук. Но в конце концов она все-таки коснулась темы, более близкой к тому, что ее действительно волновало:
— Женщины поступили мудро, когда предпочли Рено Лесному Медведю. Он хочет бороться с французами их же способами. Может быть, все еще будет хорошо.
— Мы должны на это надеяться, — ответила Элиз вежливо. — Я и раньше слышала, что его выбрали женщины. Как же это? Я думала, что должность военного вождя передается по наследству, а совет старейшин просто подтверждает назначение.
— Это так, но только отчасти. Совет может наложить вето и предложить свою кандидатуру, если считает наследника недостойным. Тогда при отборе кандидата большую роль играют женщины.
— Я понимаю, — сказала Элиз, хотя ее всегда удивляло, что женщины играют в жизни начезов такую важную роль.
— Мой сын — настоящий воин, но он не возвеличивает войну. Он сильный, но мудрый и предпочитает мирные средства, когда есть выбор. И он хорошо владеет своими чувствами — лучше, чем Лесной Медведь. Это показала проверка, когда они еще были совсем молодыми.
— Как же его проверяли? — спросила Элиз, чтобы поддержать разговор. Она чувствовала, что Татуированной Руке нужно поговорить, и сама она тоже не хотела оставаться наедине со своими страхами.
— В постели из мехов, как же иначе? Там-то мужчина и утверждает себя. Мой сын сильный, но силу свою он приберегает на крайний случай. Он всегда был терпеливым и заботливым. Он стремится направлять и защищать, а не подавлять. Основная задача военного вождя всегда заключалась в обороне. На такую должность никогда не избрали бы человека, который пользовался силой для достижения своих целей и мог пойти на подлость, чтобы овладеть женщиной, а потом сразу же ее оставить.
Элиз опустила глаза. Она поняла, какую проверку имеет в виду Татуированная Рука.
— В испытании Рено принимало участие… много женщин?
— Как обычно. Это была весьма основательная проверка.
— Знал ли он, что его проверяют?
— Нет. Ведь иначе это не было бы настоящей проверкой, не так ли? Ночного Ястреба просто окружили женщины, пытавшиеся привлечь его внимание.
— Понимаю. А Большое Солнце тоже подвергся такому испытанию?
— Конечно. Ибо как мужчина обращается с женщиной, так он и будет править.
— А Сен-Космэ?
— И он, потому что если первые два умрут, он должен занимать их место до тех пор, пока дочь моей сестры не родит сыновей для продолжения рода, поскольку у меня самой нет дочерей.
Элиз удивленно покачала головой:
— Женщины начезов пользуются большим влиянием и свободой даже в сравнении с другими индианками. Почему так?
Индианка долго молчала, уставившись в пространство. Наконец она заговорила:
— Старые предания гласят, что вначале, до того, как начезы пришли в эти места, они были детьми Луны. Правили женщины, которые дарили жизнь и обрабатывали плодородную почву, дававшую плоды. Совет состоял из трех женщин — матери, дочери и бабушки. Именно эта троица благословляла браки, без всякой нынешней чепухи с похищением невест. В древние времена женщины свободно дарили свою любовь мужчинам, которые почитали их священными и окружали заботой.
Мужчины тогда поклонялись Луне, управляющей приливами и отливами земных вод, а также циклом женщины. Луна ведь и сама похожа на живот беременной женщины. В те времена мужчины были довольны, что ими управляют. Они охотились, чтобы добывать пищу, расчищали лес для земледелия, защищали женщин и детей. Все жили в мире и благоденствии. Так продолжалось в течение многих поколений.