Читаем Лесной техникум 4: За тридевять земель полностью

Сказав это, она взяла пленницу за голову и несколько раз дёрнула её в разные стороны. Так снова вскрикнула, а мавка снова достала свой кинжал, уколола Вику в основании черепа и вытащила через прокол ещё одну гематому, которую отправила вслед за первой.

— Лучше? — спросила она

— Ага… — ответила Вика, потирая шею рукой.

— Тебе вообще бы воротник надеть, так что лучше башкой сильно не верти…

В этот момент в каюте материализовался шкипер и позвал Ильмеру в кокпит. Посоветовав пленнице вести себя тихо, она бросилась к своим.

* * *

Виталия с разгону толкнула плечом дверь светиной комнаты, но та только мягко спружинила.

Сиззлинг сходу шарахнул по двери каким-то сильно разрушительным заклятьем и улетел вниз по лестнице, целительница едва успела отскочить.

— Да что ж такое! — процедила Виталия, беря себя в руки.

Она переключилась на магическое зрение и внимательно осмотрев сворки двери, резко провела ладонью в плоскости между ними. Раздался звон как от лопнувшей струны, а из дверей во все стороны полетели искры. Виталия снова толкнула створки, но те снова не думали открываться. В ярости она надавила телекинезом и дверь наконец распахнулась, с треском и грохотом. Стул со сломанной ножкой улетел вглубь комнаты, а ворвавшимся внутрь магам оставалось только созерцать удаляющуюся корму «Счастливого избавления». И в этот момент канонада стихла, стайки дронов потянулись вслед за кораблём.

— Что это за штука? — с удивлением спросил Сиззлинг.

— Ладья предтеч… — прошептала Виталия.

— Ладья предтеч?!!! — взвыл Сиззлинг. — Да это же…

— Я тоже их видела и даже как-то дралась. Если тебе мало боевого пояса, посмотри ауру.

— Но они же совсем…

— Значит сделали такую. Под заказ.

Сизлинг несколько раз удивлённо хлопнул глазами, но вдруг резко успокоился и заявил:

— Ладно, тем лучше. С категорией «B» мы справимся.

Сказав это, он сделал короткий жест рукой и бросил в пространство:

— Притянуть этих хулиганов обратно! Штурмовой группе готовность! И восстановите наконец защиту!

* * *

— На нас воздействуют устройством, притягивающим нас к острову. Мы теряем ход, — сообщил шкипер.

— У нас хватит мощности преодолеть это? — спросил Ваня.

— Да, но разрыв канала вызовет повреждения в эффекторах пространства, устранить которые можно только на верфи. Верфь предназначена для строительства гражданских судов, поэтому некоторых специфических защит у нас просто нет.

— А если сразу прыгнуть в портал?

— Эффект будет аналогичный. Но если разрушить сам источник, то луч просто заглохнет без последствий.

— Где находится это устройство?

— По моим расчётам, это то же устройство на вершине башни, которое обеспечивает защиту. По всей видимости, оно не сможет одновременно воздействовать на нас и держать щит.

Ваня какое-то время думал и принял решение:

— Ладно! Поворачиваем и попытаемся сбить эту хрень. Если не получается, разворачиваемся на минимально безопасной дистанции и на отходе лупим, пока можем достать. Как только отойдём достаточно — сразу в портал.

— Есть, сэр. Разрешите использовать накопители?

— Нет, — сказал Ваня после секундного размышления. — Поставьте источники в раздрай, первый на движение, второй на оружие. Приступаем.

Девушки во время этой беседы хранили благоразумное молчание: Ильмера полностью доверяла своему жениху, Света тоже, но она ещё и понимала, что ничего не знает об их корабле. И только когда все распоряжения были отданы, Ильмера попросила у шкипера воротник и пошла к Вике, завершить лечение.

* * *

— Ну вот, я же сказал, — удовлетворённо заявил Сиззлинг, разглядывая манёвры "Счастливого избавления в бинокль. — Автоматика не позволит им гробить движитель, а когда их подтянут, ими займутся штурмовики. Захват таких скорлупок отработан, а на борту всего трое подростков.

— Ты слишком самоуверен, — напряжённо ответила Виталия. — Эту яхту им делали на заказ и что там заложено, какой у них доступ к управлению не знает никто.

— Сестра! Я эти ладьи изучаю давно. Уверяю тебя: то, что мы видим — не более, чем бутафория, под которой спрятана стандартная скорлупа не самого высокого пошиба…

Тут Виталия, по сигналу своей сверхразвитой интуиции, с криком: «Ложись!» оттащила Сиззлинга от окна. И в тот же момент за окном взметнулся огненный шторм, а башня наполнилась гулом, словно где-то рядом играл чудовищный орган.

— Уходим! — прохрипела целительница и попыталась пробраться к двери, которая уже начала дымиться от проникающего в комнату жара.

Сиззлинг догнал её, держа руку в защитном жесте в сторону окна, и жар отступил. Они выскочили за дверь и скатились вниз по лестнице. Уже в обеденном зале архимагистр провёл ладонью над столом и крикнул в пространство:

— Оперативную карту и картинку противника сюда!

* * *

Ильмера зафиксировала воротник на шее пленницы и та снова бросилась к иллюминатору.

— Сейчас вас притянут к острову и повяжут! — злорадно сказала она.

— Если ваши не одумаются, то мы сотрём этот островок в пыль до основания. Или Ваня разозлится и вылетит сам. И тогда он расплавит ваш ваш замок до основания и вплавит всё это на метр в скалу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXII
Неудержимый. Книга XXII

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков