Читаем Летающая башня или до чего доводит дружба с демоном полностью

— Я не хочу сейчас возвращать твою настоящую внешность, потому что боюсь не восстановить потом каких-нибудь деталей. Зачем вызывать подозрение там, где его можно полностью избежать? — пояснил Ар.

«Эх, зря я кажется на него обиделась», — подумала вдруг. Демон, в отличии от меня, жил не только эмоциями, и это было хорошо. Моей горячей головушке иногда требовалось ведро студеной воды, чтобы не натворить каких-нибудь глупостей.

 Глава 19

Следующий день прошел без изменений, Ар как всегда где-то пропадал, а я уже привычно убирала личные покои Даринии. Вообще, забавно получается, дочь Создателей мира моет полы у любовницы теперешнего Бога. А еще у меня перед глазами постоянно стояли лица родителей, утонченные, идеальные. «Неужели я и в самом деле — их дочь?!» — сомнения по-прежнему терзали мою душу. Лицо Наталии, пусть даже и симпатичное, но вполне обыкновенное и прекрасные черты Айоллы и Фангира. Я не могла даже сравнивать нас, забывая одновременно, в кого именно превращается в конце сказки гадкий утенок, но сейчас не кому было подсказать и развеять лишние сомнения.

А вечером у меня состоялась новая встреча с Теулсуне и всему виной конечно же оказалась Прекрасноликая Дариния. Она влетела к себе, щебеча и радостно улыбаясь.

— Он меня любит! — счастливо воскликнула женщина и, не обращая внимания на служанок, легко опустилась на стул.

Затем Прекрасноликая схватила расческу и провела нею по своим роскошным длинным волосам, но тут же отбросила ее в сторону и рассмеялась:

— Кажется, мои мечты сбываются, — улыбнулась она собственному отражению и наконец обратила внимание на нас, — Чего уставились? — рявкнула уже совершенно другим тоном, — Помогите собраться! Сегодня мой Тео устраивает праздник, и я буду его официальной хозяйкой.

Мы с Франи тут же подскочили. Дариния вытащила из ящичка свою шкатулку и распахнула ее. Да… она явно обожала драгоценности! Чего тут только не было, и все такое вычурное, массивное! «Что б издалека все видели», — усмехнулась мысленно.

Франи подхватила жемчужную нить и легко вплела в волосы женщины, я тем временем скользнула к шкафу, распахнула дверцы, теряясь в обилии нарядов.

— Красное достань! — приказала Прекрасноликая.

Я порылась и вытащила платье густого насыщенного темно-красного цвета.

— Вот недотепа! Да не это! — заорала Хозяйка, — Сегодня я должна покорить Великого своей красотой, а оно выглядит слишком скромным.

«Сама бы глаза протерла, — мысленно возмутилась, — Тут декольте больше открывает, чем закрывает! И это называется «слишком скромное»?!»

— Давай вон то, яркое! — воскликнула Дариния, указывая на другую вешалку, и тут же мечтательно улыбнулась, представляя, вероятно, как покоряет Божественное сердце.

Вот глупая! Да не любит он никого! Но если бы я даже произнесла это вслух, разве бы мне поверили?!

И вот Прекрасноликая наряжена, увешана драгоценностями словно рождественская елка. «Ей бы еще лампочки от гирлянды подключить и будет полное совпадение», — злорадно подумала, разглядывая это чудо.

В дверь кто-то постучал и Франи, повинуясь властному жесту Хозяйки, поспешила открыть. В комнату вошла Антония с огромным букетом цветов.

— О! — счастливо вздохнула Дариния и села на краешек стула, чтоб даже случайно не измять платье.

— Это принес посыльный от самого Божественного, — проговорила женщина.

И Прекрасноликая удовлетворенно кивнула головой, вновь улыбаясь собственным мыслям, а затем приказала налить ей бокал вина, которое она держала для особых случаев.

— Прекрасный день! Но возможно он скоро станет еще лучше! — воскликнула она.

Мы дружно переглянулись, удивляясь настроению Хозяйки.

— Я просто уверенна, что Тео именно сегодня сделает мне наконец предложение, — проговорила она.

«Неужели она ждет от него руки и сердца?» — подумала изумленно.

— Он просто обязан разделить со мной власть, и мы вместе будем править этим миром. Я — единственная из женщин, которая достойна наивысшей божественной благодати! — высокопарно пояснила Дариния.

Ага, так все же дело даже не в любви!

— Да и никого лучше меня он никогда и не найдет, — продолжала размышлять в слух Прекрасноликая, — Лионелла окончательно проиграла, когда повелась на комплименты другого мужчины.

Опа! Это интересно! Я тут же навострила ушки.

— Представляете, Тео слышал, как она жаловалась на его жестокость и бессердечие, а потом принимала знаки внимания от постороннего. В общем, Лионелла — мне больше не соперница, — подвела итог Дариния, — А от Арабеллы даже избавляться не пришлось. Божественный в последний раз разругался с ней в пух и прах. Так что осталась только одна кандидатка в его супруги, и это конечно же я, — с гордостью закончила женщина.

— Мы рады за вас, Сиятельная, — первой из нашего трио отмерла Антония.

Дариния с подозрением покосилась на нее, но промолчала, лишь велела подать ей флакончик духов. И тут же легкое облачко приятного аромата окутало комнату.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература