Читаем Лети, ведьма, лети! [тетралогия] полностью

– По мнению теоретиков ведьмовства, костюм ведьмы – это костюм деловой женщины, имеющей свой стиль. Существуют общепринятые этикетные правила сочетания цветов, деталей и аксессуаров в деловом костюме ведьмы. По-прежнему пользуются популярностью такие детали костюма, как плащ, пояс, полосатые чулки и остроконечная шляпа, хотя они совсем необязательны и не оказывают решающего влияния на стиль и методы работы ведьмы. У современных ведьм стали популярны строгие неброские костюмы в стиле шанель. Идеальными цветами для костюма ведьмы считаются темные тона. Конечно, главную ноту в этой партии ведет черный цвет. К нему ведьмы уже давно привыкли. Черный символизирует не только ночь, но и Тайну, носительницей которой является ведьма. Но в ритуалах можно использовать также синий, бордовый и лиловый тона. Желтый, розовый, малиновый цвета – не для ведьм. Они скорее для всяких юных цыпочек, которые способны одним взглядом навести порчу. Странно, когда-то я сама такой была. Тра-ла-ла.

Больше я ничего из себя не смогла выжать. Выключила кристалл, посмотрела на спящего мужа и решила прогуляться по Дворцу. Где-то в районе буфетной. Захотелось, понимаете ли, чего-нибудь сладкого.

В буфетной обнаружился мессир Рупрехт. Он что-то ел из хрустального вазончика.

– О, Юля! – приветствовал он меня.– Заходи. Есть черешневый мусс. Будешь?

– Спрашиваете!

Я взяла другой вазончик и положила в него мусс.

Мессир Рупрехт горестно облизал ложку:

– Мне даже сладости не помогают. Весь на нервах. У Вики опять температура. Дарья сама не своя, уже никакие обряды и заклинания не помогают.

– А может, мне попробовать?

– А чем ты поможешь? – Мессир вздохнул.– Дашка уж на что сильная ведьма, и та не справляется.

– А может быть, здесь нужно совсем не волшебство?

– Тогда что?

– Ну, например, хороший педиатр.

– Где его найдешь, педиатра? Кругом одни ведьмы, знахарки да шаманки.

– А в Оро? В Оро может быть обычная человеческая больница?

– Даже не знаю, что тебе и сказать. Вероятно, есть. Ведь существует же в Оро какой-то процент обычных людей. И «Панацея-Фарм» производит не только магические зелья, но и простые лекарства типа цитрамона... Ты куда-то собираешься?

Я отставила мусс и сказала:

– Я полечу в Оро. Искать обычного педиатра.

– Как тебе это удастся? Шанс минимальный. И потом, тебе нельзя без охраны...

– Мессир,– сказала я,– я справлюсь. Если вы говорите, что шанс минимальный, все равно дайте мне этот шанс. Только не говорите ничего госпоже

Дарье. Ей ни к чему лишние волнения. Скажите только тете, где я. И больше никому.

– Хорошо. Сумасшедшая девушка, ты что, летишь прямо сейчас?

– Конечно. А разве можно откладывать, если речь идет о здоровье ребенка?

– Хорошо. Лети. Благословляю прутья твоего помела.

Мессир Рупрехт порывисто обнял меня.

– Эх, жаль, что без помела я летать не умею,– искренне сказала я.– Без помела я добралась бы в Оро в два раза быстрее.

Мессир Рупрехт развел руками:

– Секрет полета известен только вампирам. И то лишь потому, что у них есть крылья.


22

Я вышла из Дворца Ремесла невидимой. Не хотелось привлекать к себе внимание. С этой должностью вокруг меня так и крутятся всякие шлейфоносцы. А мне они совсем ни к чему.

Я взяла тяжелую, но очень прочную двухместную метлу-купе. Ведь я же должна буду привезти педиатра во дворец? Надеюсь, что привезу.

Однако до Оро я долетела гораздо быстрее, чем летала всегда. Метла оказалась на редкость скоростной. И очень удобной. На ней были даже ремни безопасности и габаритные огни.

На площади Святой Вальпурги я снизилась и, волоча за собой метлу, подошла к окошку справочной службы.

– Благословенны будьте!

– Благословенны будьте, чем вам помочь?

– Видите ли, мой вопрос покажется странным...

– Я слушаю вас очень внимательно.

– Скажите, есть ли в Оро полностью человеческая клиника? Чтобы врачи в ней были не ведьмами и знахарями, а простыми людьми. И лечили людей. И лечили по-людски. Наверное, это невозможно, да?

Девушка в окошке пять секунд переваривала мой запрос, а потом сказала:

– Отчего же невозможно? Такая клиника есть. Это клиника «Силоам». Там весь персонал – люди. И лечат они и людей, и даже самих ведьм.

– Благодарю вас! Адрес подскажите!

– Улица Фрэзера, девяносто восемь. Сейчас от площади пролетите три квартала налево, потом пересечете улицу Бен Али и окажетесь прямиком перед клиникой.

– Еще раз благодарю!

Я вскочила на помело и полетела. Правда, ремень забыла пристегнуть, и он в процессе полета больно хлопал меня по ногам.

Весь путь от площади Святой Вальпурги до нужного адреса я молилась про себя, чтобы в клинике «Силоам» был педиатр. Ведь бывают же чудеса, правда?

Я остановилась в воздухе напротив крыльца клиники и стала медленно снижаться, чтоб никого не напугать и не раздавить. Но пугать было некого. Похоже, в этом медицинском заведении наблюдался явный дефицит посетителей. Конечно, это при таком-то количестве знахарей, шаманов и ведуний!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература