Да, Джерри был прав: они с Олегом были по-своему связаны. Для девушки это была близость, которую она еще никогда не ощущала по отношению к мужчине, даже к Эдмонду. Деирдре искренне любила пастора, но он никогда не допускал, чтобы границы, которые очерчивал его сан, были нарушены. Поэтому ее чувства к нему всегда были связаны с отчаянием и отречением. Рядом же с Олегом Деирдре была лишена сомнений. Между ними царило полное взаимопонимание. Его непривычные черты лица странным образом притягивали девушку. Это еще больше сближало их: Деирдре ощущала, что киргиз, как и она сама, был оторван от прошлой жизни. Девушка, конечно, понимала, что он любил ее, просто обожал. Да и как она могла этого не понять, если взгляд Олега был красноречивей слов? Деирдре не могла ответить на его чувства, ведь свое сердце она подарила Эдмонду, а тот его не принял. И все же ирландка была благодарна Олегу, когда он просто смотрел ей в глаза.
То же самое было и сейчас. Он не требовал, не тосковал. Его взгляд был наполнен уверенностью, сочувствием и огромной симпатией. Его взгляд был похож на радугу. В такие моменты в душе Деирдре рождалась робкая, призрачная надежда. Молчаливое обещание счастливого будущего, которое когда-нибудь настанет. «
Джерри вернулся с пляжа вспотевший. С него стекала морская вода. Он отряхнулся, как молодой пес, и рассмеялся.
– Могу поклясться, у этого малыша выносливости больше, чем у трех взрослых пиратов.
Он голодными глазами покосился на корзину:
– Там еще что-нибудь осталось?
Деирдре достала и протянула ему хлеб и рыбу, после чего Джерри, удовлетворенно вздохнув, присел рядом с Олегом.
Улыбаясь, девушка наблюдала за тем, как шотландец уплетает обед за обе щеки. Вскоре он умял все без остатка. Джерри всегда вел себя беззаботно, от чего мир вокруг делался немного приветливее и дружелюбнее. Спустя некоторое время прибежал и Джонни и сел рядом с ними на корточки. Изнывая от жажды, он потребовал воды. Деирдре подала ему бурдюк.
– А где твоя мама?
– Вернулась в дом. Я должен оставаться рядом с вами.
– Тогда ты можешь отнести со мной рыбу на рынок.
– Олег и Джерри тоже должны пойти.
– Может, и они составят нам компанию.
Деирдре подняла голову и взглянула в глаза Олегу.
30
После отплытия Дункана Фелисити, потея и обмахиваясь веером, сидела на веранде у супругов Перье. Иветта беспрестанно щебетала и каждые две минуты подливала ей чаю, от которого Фелисити потела еще больше. Когда Анри предложил отправиться на прогулку по плантациям, она тут же с благодарностью согласилась.
– Это хорошая идея, – с готовностью сказала Фелисити. – Я еще никогда не видела табачных плантаций. Это, наверное, очень интересно – увидеть их отличие от плантаций сахарного тростника.
К удивлению Фелисити, Иветта тут же поддержала ее.
– А порисовать мы сможем и завтра, – сказала она. – Тебе действительно нужно взглянуть на плантацию! Я считаю работу, которой занимается Анри, необычайно важной!
Иветта игриво похлопала мужа веером по руке:
– Укради мою дорогую подругу, но только ненадолго, хорошо?
Фелисити заметила, что Анри вымученно улыбнулся. Очевидно, ему были слишком хорошо знакомы эти нотки в голосе жены. С точки зрения Фелисити, нужно было уделять внимание и Анри, в конце концов, она ведь дружила не только с Иветтой, но и с ним. Фелисити ничего не имела против Иветты, но со временем хозяйка дома становилась слишком назойливой. Иногда она бывала просто невыносимой.
– Ты прекрасно с ней общаешься, – слегка виновато заметила Лиззи, когда Фелисити пожаловалась, что Иветта надолго занимает ее разговорами. – Ты настоящее сокровище: приносишь себя в жертву ради того, чтобы у меня оставалось больше времени!
Лиззи действительно была постоянно занята другими делами. До отъезда Дункана она все время проводила с ним на природе. Кроме того, училась стрелять и фехтовать, снова начала нырять. Об этом она не говорила, Фелисити и так догадывалась и, как прежде, относилась к этому занятию с предубеждением. Она и раньше считала такие странные и опасные развлечения дикими, но не смогла переубедить Лиззи.
Когда Иветта собиралась рисовать, вышивать или музицировать, Фелисити соглашалась выполнять функции ее компаньонки неохотно, хоть и никогда не чувствовала себя жертвой.
Иветта бывала непредсказуемой, как ребенок, и такой же утомительной. Фелисити пользовалась любой возможностью хотя бы ненадолго избавиться от нее.
Приглашение Анри поступило как раз вовремя. Фелисити раскрыла зонт от солнца и проследовала за Анри мимо смердящего свинарника и не менее зловонного туалета. Потом они миновали фруктовый сад и прошли мимо хлева. Здесь тоже пахло отвратительно. Фелисити старалась не обращать внимания на кучи навоза, над которыми вились мириады переливчато-синих, гудящих, огромных мух. Повсюду копошились жуки-навозники. На краю табачного поля аккуратными рядами выстроились наемные работники и рабы; тут находились мастерские и склады.